Bosch Appliances WTMC 3500UC, WTMC 3510UC installation instructions Cuidado d, Uso de la canastilla

Page 77

iUna vez que el proceso de secado ha finalizado (el programa o el programa

de tiempo han concluido), el tambor gira en intervalos específicos durante 1 hora. Esto evita que la ropa se arrugue. La ropa permanece suelta y suave hasta que se la quita.

Deberá quitarse la ropa como máximo, una vez concluido este tiempo.

8. Abra la puerta.

Uso de la canastilla

(Accesorio, ver página 67)

Utilice la canastilla para secar prendas de lana lavables

(p. ej. suéteres) y calzados.

La canastilla para secar permanece quieta mientras el tambor gira.

La lana húmeda no debe moverse, ya que corre peligro de afeltrarse. Secar calzados sin la canastilla, puede dañar el tambor.

d Cuidado d

¡Seque solamente una prenda o un par de zapatos por vez! ¡La carga máxima para secar es de 2,2 lbs (1 kg)! ¡La ropa debe haberse centrifugado!

¡El calzado a secar debe presentar solamente la humedad residual después de un lavado! ¡La ropa no debe tocar el tambor! Puede engancharse en éste y dañarse. Una vez utilizada la canastilla para secar, sáquela inmediatamente del secador.

4.Inserte la canastilla para secar horizontalmente en el tambor.

5.Coloque la canastilla para secar de modo que los soportes penetren en los alojamientos frontales previstos a tal fin.

Colocar la canastilla para secar

9.Saque la ropa del secador.

10. Gire

el

selector de

programas

a la

posición «Off».

 

La

luz

del secador

se apaga.

11.Limpie el filtro.

El filtro debe limpiarse después de cada proceso de secado.

Un filtro limpio reduce el tiempo de secado y ahorra energía.

12.Cierre la puerta.

1.Abra la puerta del secador.

2.Controle que el tambor esté vacío.

3. Quite el filtro.

6.Coloque el filtro para la pelusa. !Éste debe insertarse de modo que quede alineado con el borde del tambor!

77

Image 77
Contents Bosch Nexxt Gas Dryers Table of Contents Ansi DefinitionsCGA What to Doif YOU Smell GASDIMPORTANT Safety Instructions Instructions Grounding InstructionsIntroduction Information Before installing the dryerConcerning Waste DisposalAbove the indicated Gas Electrical ConnectionGrounding Instructions CSAMust be Exhaust Air ConnectionOutdoors USAEnd WTZ AccessoriesHUD Using Dryer Installation \ step by stepPreparing Transport Dryer StepYour new dryer Control Panel Start the dryer. Switch off the dryer Selecting a program Using the dryer rackSummary of instructions Choose an optionBefore Switching SafetyProtection InformationFirst Time Dryer Before Using Temporary Laundry Dryer For DisconnectionIdentification FabricsProgram selection Time Programs Indicator SequenceAutomatic programs OptionsCotton Linen Regular/Cottons LED Using the dryerOperation Using Dryer Rack Reoinsert the lint filter Cleaning the dryer Cleaning and careCleaning the moisture sensor Cleaning the lint filterChange the light bulb TroubleshootingBSH RepairExclusions Instructions DE Sécurité Importantes Service ET RéparationsPrudence PrudenceDINSTRUCTIONS DE Sécurité Importantes DéfinitionsPrudence d AvertissementNutilisez Lappareil Hors ServiceMettre Rebut RetirezMent AvertisseInstructions Mise TerreAvertis Instructions DinstallationIntroduction Informations SurLe sèchelinge Avant DinstallerMent Prudence Branchement électrique Avertissement dBranchement Gaz Conduit RaccordementDéchappement NE Faites PASCelle recommandée Exempt Peluches Hotte déchappement Accessoires Checklist Préalable Installation pas à pasPiedsà lemploi SèchelingePrésentation de votre nouveau sèchelinge Instructions DutilisationLe bandeau de commande Sélection dun Utilisation du tiroir de Programme Séchage Résumé des instructionsChoisir une option Préparation du sèchelingeProtection de lenvironne ment Informations de sécuritéProtection Risque DexplosionSèchelinge Ment Avant Dutiliser DébranchePour Temporaire Première Fois SèchelingeProgrammes assortis Sélection du programmeDune durée Programmes automatiquesCorps Tableau Sélection Des ProgrammesUtilisation du sèchelinge UtilisationUtilisation Tiroir de Durée De séchage Pullover en laine mince80 min Nettoyage Nettoyage EntretienNettoyage Conduit Sèchelinge Nettoyage FiltreNettoyage La flasque Nettoyage Des Changer Lampoule Capteurs Dhumidité LéclairageAvertisse Ment Dérangement et remèdesPoue Risque DE Choc PoueDegré de Séchage pas SAV RéparationsExclusions Garantie Servicio Instrucciones Para LA Puesta a TierraInstrucciones DE Funcionamiento Advertencia d DefinicionesCuidado d CuidadoSI Siente Olor a GAS DINSTRUCCIONES Importantes DE SeguridadNo Utilice FuncionaientoAntes Sacar ElectrodomésticoAtención LlamadosInstrucciones InstalaciónAntes de instalar el secador IntroducciónInformación sobre eliminación de residuos Emplazamiento Conexión eléctrica AdvertenciaConexión de gas ParaOrificio 46 y tiene una presión de Debe Conexión Del tuboAire de Salida Distancia entre CAN/CSA-Z240 AccesoriosCFR La instalación paso Paso Su nuevo secador Instrucciones DE FuncionamientoPanel de manejo Selección de un Uso de Canastilla Programa Resumen de instruccionesPreparación del secador Protección InformacionesPara su Del medioSecador Por temporal Del Antes Usar DesconexiónPrimera Vez Secador RopaSelección del programa Time dryTiempo de secado Tabla Selección ProgramasUso del secador Funciona mientoUso de la canastilla Adicionales Como Limpieza del secador Limpieza y cuidadoLimpiar Filtro Para PelusasRodamiento Localización de fallos ProblemaLED Reparaciones Exclusiones