Bosch Appliances WTMC 3510UC, WTMC 3500UC Orificio 46 y tiene una presión de

Page 64

Tip

de

gas

5

 

4

 

 

3

 

2

 

 

 

La

conexión puede modificarse si el

Este secador de gas cuando

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tipo de la línea de alimentación,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

su tamaño

y localización

cambian.

equipado para el uso con GAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NATURAL, empleará un tamaño de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si

las reglamentaciones

locales

orificio 46 y tiene una presión de

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

lo permiten,

utilice

un conector

salida de gas de 3.5" en. W.C. Este

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

flexible de acero inoxidable (diseño

secador del gas cuando equipado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

certificado por la American Gas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

para el uso con GAS de PROPANO,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Asociation

o CSA

International)

empleará un tamaño de orificio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

para la conexión del secador.

1.21 Mm y tiene una presión de

1 Z

Línea

de

gas 1/de"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

salida de gas de 11 en W.C.

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Su secador debe tener la válvula

2 Z Válvula de paso para gas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

adecuada para el tipo de gas que

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Z Abertura de inspección con tapa/8"de

 

 

 

 

 

 

 

tiene en su hogar. La información 4 Z Conexión adaptadora de/ "

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

referente a la válvula se encuentra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 Z

Conector

 

de

gas

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en la chapa de características

 

flexible /8de"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(hacia

el

 

secador)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

detrás de la puerta debajo del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La válvula de paso debe ser de fácil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

orificio de la misma.

 

 

 

 

 

 

acceso para la apertura y el cierre.

 

 

 

 

 

 

Si las indicaciones antedichas no

 

 

 

 

 

 

Nota:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

concuerdan con el tipo de gas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

a disposición, consulte con su

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El

secador

 

debe

funcionar

 

 

 

Para reducir la distancia entre el

 

 

 

 

 

 

 

vendedor o bien nuestro equipo decorrectamente siempre que se

frente del equipo y la pared, utilice

servicio

a clientes (ver página 83).

interrumpe

 

la

conexión de

gas

 

 

 

3

 

 

 

 

Línea de alimentación de gas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un codo de/8" para acceder al

Tubo de gas para el secador tubo de gas del secador.

Se recomienda un tubo1/de" de

El

tubo

de

gas que sale de la parte

 

3

 

 

 

 

 

 

2

tubo de

 

 

 

 

diámetro interior.

posterior del secador es del tipo

1 Z

gas/8"( tubo macho)

 

3

 

 

 

 

 

Se acepta un tubo3/de" en

macho de3/8".

 

 

 

 

 

 

2 Z Codo de/8"

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

longitudes inferiores a lo 20 ft

Conexión

del

secador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(6.1 m)

si lo permiten las

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

Cuidado

d

 

 

 

 

 

 

 

reglamentaciones locales y el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

proveedor de gas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La línea debe poseer una abertura

La conexión

debe hacerla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

personal

calificado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de inspección de/8" con tapa,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inmediatamente antes de la

El

secador debe

estar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conexión de gas.

desconectado

de

la

alimentación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Debe instalarse:

de gas, mientras se realicen

las

 

 

 

 

 

 

 

comprobaciones de

presión.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

En

USA:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuando se lo utilice por primera

 

 

 

 

 

 

 

 

una válvula de paso manual

 

 

 

 

 

 

 

 

vez, debe asegurarse que no

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dentro de los 6 ft (1.8 m) antes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

del secador según el National

haya aire en la línea.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuel

Code, ANSI Z223.1.

d Advertencia d

 

 

 

 

 

 

 

-

En

Canadá:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

una válvula de paso manual de

No utilice líneas y tubos de

cobre

 

 

 

 

 

 

 

acuerdo con el B149, del

cuando haga la conexión al

gas

 

 

 

 

 

 

 

 

Instalation Code, CAN/CSA

natural.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B149.1 y CAN/CSA B149.2. Se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

recomienda instalar una válvula

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de paso manual dentro de los

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 ft

(1.8 m) antes del secador.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

64

Image 64
Contents Bosch Nexxt Gas Dryers Table of Contents Definitions AnsiCGA What to Doif YOU Smell GASDIMPORTANT Safety Instructions Grounding Instructions InstructionsBefore installing the dryer Introduction InformationConcerning Waste DisposalAbove the indicated Electrical Connection GasGrounding Instructions CSAExhaust Air Connection Must beOutdoors USAEnd HUD AccessoriesWTZ Installation \ step by step Using DryerPreparing Transport Dryer StepYour new dryer Control Panel Selecting a program Using the dryer rack Start the dryer. Switch off the dryerSummary of instructions Choose an optionSafety Before SwitchingProtection InformationBefore Using Temporary Laundry Dryer For Disconnection First Time DryerIdentification FabricsTime Programs Indicator Sequence Program selectionAutomatic programs OptionsCotton Linen Regular/Cottons Operation Using the dryerLED Using Dryer Rack Reoinsert the lint filter Cleaning and care Cleaning the dryerCleaning the moisture sensor Cleaning the lint filterTroubleshooting Change the light bulbRepair BSHExclusions Service ET Réparations Instructions DE Sécurité ImportantesPrudence PrudenceDéfinitions DINSTRUCTIONS DE Sécurité ImportantesPrudence d AvertissementLappareil Hors Service NutilisezMettre Rebut RetirezAvertisse MentInstructions Mise TerreInstructions Dinstallation AvertisIntroduction Informations SurMent Prudence Avant DinstallerLe sèchelinge Avertissement d Branchement électriqueBranchement Gaz Raccordement ConduitDéchappement NE Faites PASCelle recommandée Exempt Peluches Hotte déchappement Accessoires Installation pas à pas Checklist PréalablePiedsà lemploi SèchelingeInstructions Dutilisation Présentation de votre nouveau sèchelingeLe bandeau de commande Résumé des instructions Sélection dun Utilisation du tiroir de Programme SéchageChoisir une option Préparation du sèchelingeInformations de sécurité Protection de lenvironne mentProtection Risque DexplosionAvant Dutiliser Débranche Sèchelinge MentPour Temporaire Première Fois SèchelingeSélection du programme Programmes assortisDune durée Programmes automatiquesTableau Sélection Des Programmes CorpsUtilisation Utilisation du sèchelingeUtilisation Tiroir de Durée De séchage Pullover en laine mince80 min Nettoyage Entretien NettoyageNettoyage Conduit Sèchelinge Nettoyage FiltreNettoyage Des Changer Lampoule Capteurs Dhumidité Léclairage Nettoyage La flasqueDérangement et remèdes Avertisse MentPoue Risque DE Choc PoueDegré de Séchage pas Réparations SAVExclusions Garantie Instrucciones DE Funcionamiento Instrucciones Para LA Puesta a TierraServicio Definiciones Advertencia dCuidado d CuidadoDINSTRUCCIONES Importantes DE Seguridad SI Siente Olor a GASFuncionaiento No UtiliceAntes Sacar ElectrodomésticoLlamados AtenciónInstrucciones InstalaciónInformación sobre eliminación de residuos IntroducciónAntes de instalar el secador Emplazamiento Advertencia Conexión eléctricaConexión de gas ParaOrificio 46 y tiene una presión de Aire de Salida Conexión Del tuboDebe Distancia entre CFR AccesoriosCAN/CSA-Z240 La instalación paso Paso Instrucciones DE Funcionamiento Su nuevo secadorPanel de manejo Preparación del secador Resumen de instruccionesSelección de un Uso de Canastilla Programa Informaciones ProtecciónPara su Del medioAntes Usar Desconexión Secador Por temporal DelPrimera Vez Secador RopaSelección del programa Tabla Selección Programas Time dryTiempo de secadoFunciona miento Uso del secadorUso de la canastilla Adicionales Como Limpieza y cuidado Limpieza del secadorLimpiar Filtro Para PelusasRodamiento Problema Localización de fallosLED Reparaciones Exclusiones