AKG Acoustics WMS 400 user manual Eliminazione di difetti, Errori Rimedi, Err.Ir

Page 70

6 Eliminazione di difetti

Solo ricevitore

Trasmettitore e ricevitore

 

Difetto

 

Possibile causa

 

Rimedi

 

 

1.

L’alimentatore di rete non è collegato al

1.

Collegare l’alimentatore di rete al ricevitore

 

 

 

ricevitore o alla presa di rete.

 

e collegarlo alla rete.

 

 

2.

Il ricevitore è disinserito.

2.

Attivare il ricevitore col tasto POWER.

 

 

3.

Il ricevitore non è collegato al mixer o

3.

Collegare l’uscita del ricevitore all’ingresso

 

 

 

all’amplificatore.

 

del mixer o dell’amplificatore.

 

 

4.

Il microfono o lo strumento non è collegato

4.

Collegare il microfono o lo strumento all’in-

 

 

 

al trasmettitore da tasca.

 

gresso audio del trasmettitore da tasca.

 

 

5.

Trasmettitore regolato su una frequenza

5.

Regolare il trasmettitore sulla stessa fre-

 

 

 

diversa da quella del ricevitore.

 

quenza del ricevitore.

 

 

6.

Trasmettitore disinserito oppure interruttore

6.

Inserire il trasmettitore o portare l’interrut-

 

 

 

MUTE in posizione "MUTE".

 

tore MUTE in posizione "ON".

 

Nessun suono.

7.

Le batterie non sono inserite correttamente

7.

Reinserire le batterie nel comparto batterie

 

 

nel trasmettitore.

 

in corrispondenza dei segni di polarità (+/-).

 

 

8.

Le batterie / l’accumulatore del trasmettito-

8.

Inserire nuove batterie nel trasmettitore /

 

 

 

re sono/è scariche/o.

 

ricaricare l’accumulatore.

 

 

9.

Il trasmettitore è troppo lontano dal ricevi-

9.

Avvicinarsi di più al ricevitore o ridurre il

 

 

 

tore o il livello SQUELCH è troppo alto.

 

livello SQUELCH.

 

 

10.Ostacoli tra ricevitore e trasmettitore.

10.Eliminare gli ostacoli.

 

 

11.Nessun collegamento a vista tra trasmetti-

11.Evitare i punti dai quali non si vede il ricevi-

 

 

 

tore e ricevitore.

 

tore.

 

 

12.Il ricevitore è troppo vicino ad oggetti

12.Eliminare gli oggetti che causano il distur-

 

 

 

metallici.

 

bo o posizionare il ricevitore più lontano.

 

 

13.La versione Preset del trasmettitore e del

13.Controllare la versione Preset del trasmetti-

 

 

 

ricevitore non coincidono.

 

tore e del ricevitore.

 

 

1.

Posizione dell’antenna

1.

Posizionare il ricevitore in un altro punto.

 

Ronzìi, rumori, segnali indesiderati.

2.

Disturbi provocati da altri impianti senza

2.

Disattivare apparecchi difettosi o apparec-

 

 

filo, da tv, radio, apparecchi radiotelefonici

 

chi che provocano disturbi o regolare

 

 

 

o apparecchi elettrici difettosi o installazio-

 

un’altra frequenza portante su ricevitore e

 

 

 

ni elettriche difettose.

 

trasmettitore; far controllare l’installazione

 

 

 

 

 

elettrica.

 

 

1.

GAIN sul trasmettitore è portato troppo in

1.

Portare GAIN sul trasmettitore indietro o in

 

 

 

alto o troppo in basso.

 

avanti in modo che le distorsioni scom-

 

Distorsioni.

2.

Disturbi provocati da altri impianti senza

 

paiano.

 

 

filo, da tv, radio, apparecchio radiotelefoni-

2.

Disattivare gli apparechi difettosi o gli

 

 

 

ci o apparecchi elettrici difettosi o installa-

 

apparecchi che provocano disturbi o rego-

 

 

 

zioni elettriche difettose.

 

lare un’altra frequenza portante su ricevito-

 

 

 

 

 

re e trasmettitore; far controllare le installa-

 

 

 

 

 

zioni elettriche.

 

Brevi dropout in alcune zone

Posizione dell’antenna.

Posizionare il ricevitore in un altro punto.

 

del campo d’azione.

 

 

 

Se i dropout persistono, marcare i punti

 

 

 

 

 

critici ed evitarli.

 

Annunci errori

 

Errori

 

Rimedi

 

ERR.>SYS<

Non si possono cambiare le regolazioni delle

1.

Disinserire il ricevitore e reinserirlo dopo

 

 

 

frequenze.

 

circa 10 secondi.

 

 

 

 

2.

Se l’errore non è rimediato, rivolgetevi al

 

 

 

 

 

vs. punto service AKG.

 

 

 

 

 

 

 

ERR.>PRE<

Errore nel preset prescelto.

1.

Continuare ad usare il preset finora prere-

 

 

 

 

golato.

 

 

 

 

2.

Scegliere un preset senza errori.

 

 

 

 

3.

Se l’errore si verifica spesso, rivolgetevi al

 

 

 

 

 

vs. punto service AKG.

 

 

 

 

 

 

 

TXBand

1.

La gamma delle frequenze del trasmettitore

1.

Usare un trasmettitore con la gamma delle

 

 

non è identica a quella del ricevitore.

 

frequenze del ricevitore.

 

 

2.

La potenza di trasmissione è troppo

2.

Usare un trasmettitore con una potenza di

 

 

 

alta/troppo bassa.

 

trasmissione più alta/più bassa.

 

 

 

 

 

 

 

ERR.>USR<

L’ultima regolazione non può venir caricata.

1.

Regolare di nuovo la frequenza e il livello

 

 

 

 

squelch.

 

 

 

 

2.

Se l’errore si verifica spesso, rivolgetevi al

 

 

 

 

 

vs. punto service AKG.

 

 

 

 

 

 

 

ERR.>RF<

Errore PLL. (Il ricevitore non si può sincro-

1.

Regolare un’altra frequenza.

 

 

nizzare sulla frequenza preregolata.)

2.

Se l’errore si verifica di nuovo, rivolgetevi al

 

 

 

 

 

vs. punto service AKG.

 

 

 

 

 

 

 

ERR.>IR<

Trasmissione infrarossa fallita.

Il sensore infrarosso del trasmettitore va

 

 

 

 

puntato da una distanza di circa 5 cm

 

 

 

 

 

direttamente sul diodo infrarosso di tra-

 

 

 

 

 

smissione del ricevitore.

 

 

 

 

 

 

64

WMS 400 V 1.10

Image 70
Contents WMS WMS Iii WMS WMS 400 V ≈10cm Vii Sicherheit und Umwelt InhaltsverzeichnisWichtiger Hinweis MKG/L BeschreibungOder MK PSNur im SETUP-Modus Im LOCK-ModusInbetriebnahme Mischpult anschließen PRG Rehear Extra Auto AutoName GroupPRG IR FreqChannel Save N FreqTRA Name Diane JianeSave Y Save N Delete Name Extra Joanie DianeTxgain TXG HI 2Eingangsempfindlichkeit des HandsendersPRG IR IR OK IR ERR Txband Retry Record Rhsl RhslRehear Rhsl Start MIN RFBetriebshinweise Extra TRA Extra X-TRA NameBEN BAT.ON X-TRA AF.ON X-TRA RF.ON X-TRAFrequenzband PV 1.0 Preset-VersionSQL Info Wenn Sie von on auf MUTE/PRG geschaltet habenReinigung ERR.PRE FehlerbehebungERR.SYS ERR.USRNur Sender Fehlermeldungen Mögliche Ursache Behebung Technische DatenChArGE Table of Contents RMU 400 19 rack mounting kit ID Set Safety and EnvironmentDescription MKG L instrument cableSetup mode only Optional Accessories CU 400 chargerLock mode SRA 2 B RA 4000 BBottom Panel HT 400 Handheld Transmitter Rear PanelAudio Outputs PT 400 BodypackSide by Side Setting UpTransmitter Battery To a MixerSetting Up the Receiver Setup Mode PRG Rehear Extra Auto GroupMHz Screen AT 3.0 750.000Name Group Channel Save Y Freq PRG IR Save N Freq 750.000 Freq MHz Sec 750.000 MHzName Joanie Name DianeRhsl Record Rehear RhslList of results TRA Save Y Save N Extra Setting the Squelch ThresholdMultichannel Systems Channel Scan Operating NotesAuto Channel Name Exit Auto ChannelExtra Functions V1.1 firmware version PV 1.0 Preset versionMuting the Microphone Cleaning Problem Remedy TroubleshootingError Messages OnlySpecifications THDSécurité et environnement Présent mode d’emploi, il seTable des matières Remarque importanteUHF MKG LEn mode Setup seulement En mode LockOK vert -40 à +3 dB Panneau inférieur Émetteur à main HT 400 Voir la de la Mise en serviceÉmetteur de poche PT 400 Voir la de la De mixage Remarque possiblesDiagramme 2 assignation des Mode LockRéglage du récepteur Mode Setup Remarque 1 Sélection d’une gamme de fréquences Auto Group SetupPreset 3Réglage de la fréquence Menu MHz 2Réglage de la fréquence menu Preset AT 3.0Save Y Save N Nom du récepteur Tionnée et le symbole « Prg IR ». LeModification du Save N ne pas sauvegarder’émetteur à main Sensibilité d’entrée dePlacez le commutateur ON-MUTE Liste des résultats Record Rhsl MIN RF10.2 Réglage du squelch atténuation des Bruits de fond Conseils d’utilisation Fonctions avancées NOMExit TRA Si vous avez commuté de «ON» à « MUTE/PRG »Nettoyage ON-MUTE-OFF/PRGErr.RF Défauts et remèdesDéfaut Pas de son Cause possible RemèdeCaractéristiques techniques Emetteur seulement Messages d’erreurs Panne RemèdeSicurezza ed ambiente IndiceAvvertenza importante Descrizione Sicurezza ed ambienbteOppure Uscite audio Vedi a pagina Lato inferiore Solo nel modo SetupElementi di comando Lato anteriore Nel modo LockMessa in esercizio Ricevitori uno accanto all’altro Modo Lock Modo SetupCome regolare il gruppo delle frequenze Auto Group Setup NomeGroup Channel Come regolare il trasmettitore Avvertenza Delete cancellareCome cambiare il nome del ricevitore Avvertenza Per programmare il trasmettitore sullaInserite il ricevitore Lista dei risultati MIN RF Ovfl RhslCome regolare lo squelch Diagramma 11 Come scegliere i menù AT 3.0 Modo SetupIstruzioni per luso Diagramma 12 Come immettere un nuovo nome per il ricevitore Funzioni speciali50Gamma delle frequenze PV 1.0 Versione presetVersione firmware Se siete passati da OFF a MUTE/PRGPulizia Eliminazione di difetti Errori RimediERR.IR Solo trasmettitore Annunci errori Errori Rimedi Dati tecniciSeguridad y medio ambiente ¡Nota importanteBien DescripciónRMU Juego ID Pila tamaño Clavija termi- nal Elementos incluidos en el suministroSólo en el modo Setup En el modo LockNota Puesta en servicioTransmisor manual HT 400 Véase en la página Ubicación del receptorPupitre de mezclas Frecuencias Regular el receptorRegular el grupo de Retry repetir Save Y guardar Save N no guardarName Group 2Regular la frecuencia menú Preset AT 3.0Preset 3Ajustar la frecuencia menú MHz Save Y guardar Save N no guardarPRG-OFF Del transmisor manual Sensibilidad de entradaTxgain PRG-OFF 19 en MUTE/PRG. ElLista de resultados Regular el silenciador squelchInstrucciones de manejo Retry ExitSave Y guardar Save N no guardar Delete borrar Micrófono en mudo Si ha conmutado de OFF a MUTE/PRG Versión de firmwarePV 1.0 versión de preajuste Si ha conmutado de on a MUTE/PRGLimpieza Solución de errores Transmisor Mensajes de error Error Solución Datos técnicosSegurança e meio ambiente ÍndiceAviso importante Set de código de cores ApresentaçãoRMU Set ID Acessórios opcionaisNo modo Lock Só no modo SetupOK verde -40 a +3 dB Emissor de bolso PT 400 Veja na página OperaçãoEmissor de mão HT 400 Veja na página Importante Colocar a pila/o acumula- dor no emissorMesa de mixagem Freqüências Ajustar o receptor modo Setup AvisoAjustar o grupo de Save Y armazenarPreset 3Ajustar a freqüência menu MHz Save N não armazenar Alterar o nomeDo receptor Delete eliminar2Sensibilidade de entrada do emissor de mão Ajustar o squelch Instruções para o uso Nado um nome anteriormente No submenu Name pode atribuir umNome ao receptor se não tiver armaze Delete eliminar 3 Funções especiaisVersão firmware PV 1.0 versão presetSe tiver comutado de on para MUTE/PRG Limpeza ON-MUTE-OFFCausa possível Como resolver o problema Resolução de problemasProblema Não tem som Problema Resolver o problemaEspecificações AKG ACOUSTICS, U.S
Related manuals
Manual 100 pages 31.17 Kb

WMS 400 specifications

AKG Acoustics has long been recognized as a premier brand in the professional audio industry, particularly in the realm of wireless microphone systems. Among its celebrated offerings, the WMS 4000, WMS 400, and WMS 40 series stand out for their advanced technology and robust performance, catering to a range of applications from live performances to studio recordings.

Starting with the WMS 4000, this system is engineered for versatility and reliability. It features a sophisticated transmission diversity system that minimizes dropouts and ensures clear audio quality. The WMS 4000 offers an extensive frequency range, accommodating diverse environments and frequencies. A standout feature is its digital pilot tone, which automatically mutes the transmitter when it is switched off, effectively preventing unwanted noise during transitions. With a range of up to 300 meters, the WMS 4000 is ideal for large venues, allowing performers ample space to move without compromising sound quality.

Next, the WMS 400 series maintains the high standards set by its predecessor while providing a more accessible option for mid-level performers. It combines ease of use with quality audio performance, boasting a user-friendly interface that simplifies setup and operation. The WMS 400 employs an efficient frequency management system, which automatically scans the environment to select the best frequencies available, ensuring optimal performance with minimal interference. The system also features a rugged metal chassis, enhancing durability for live applications.

The WMS 40 series serves as an entry-level solution, perfect for beginners and small venues. It is lightweight and features a straightforward design, making it easy to operate for users without extensive technical knowledge. One of its most notable characteristics is its plug-and-play functionality, allowing for quick setup without complicated configurations. The WMS 40 series also offers excellent sound quality through its crystal-clear audio transmission and robust reception, making it a popular choice for schools, theaters, and small events.

All of these systems benefit from AKG's heritage in sound engineering, incorporating advanced audio processing technologies that ensure superior sound fidelity. They also come with a variety of microphone options, including handheld, lavalier, and headworn microphones, providing flexibility to meet different performance needs. Whether for a professional stage or an intimate setting, the AKG WMS series delivers outstanding performance, reliability, and user-friendly features that cater to a wide range of audio applications.