Clarity C4210 manual Tabla DE Contenidos

Page 26

TABLA DE CONTENIDOS

 

Instrucciones de seguridad

4

Preparación

4

Elección de una ubicación

4

Instalación

5

Instalación de la batería

6

Carga de la batería del receptor inalámbrico

6

Batería baja

7

Duración de la batería

7

Conexión para audífonos

7

Soporte para cinturón

7

Compatibilidad con dispositivos

 

de ayuda auditiva

7

Configuración de funciones

8

Receptor inalámbrico

8

Modo de configuración

8

Digital Clarity Power

10

Realce Clarity Power On/Off

 

(activado / desactivado)

10

Control de volumen

10

Interruptor de tonos

10

Timbre del receptor

10

Flash

12

Silencio (mute)

12

Remarcado/Pausa

12

Base del teléfono

10

Volumen del timbre

10

Estilo de timbre

11

Timbres visuales

11

Boost On/Off (realce activado/desactivado)

11

Pulso/Tono

11

Batería de reserva

12

Operaciones del teléfono

13

TABLA DE CONTENIDOS

 

Batería de reserva

12

Hacer una llamada

13

Recibir una llamada

13

Remarcado del último número

14

Función Pausa

14

Tono temporal

14

Teclado iluminado

14

Page/Localizador del receptor inalámbrico

14

Operación en canales

15

Código de seguridad

15

Almacenamiento en memoria

15

Revisar información de la lista de teléfonos

15

Agregar número a la lista de teléfonos

15

Marcar una entrada de la lista de teléfonos

16

Borrar un número almacenado

16

Borrar todos los números almacenados

16

Cambiar un número de la memoria

17

Agregar número de emergencia

17

Marcar número de emergencia

17

Borrar número de emergencia

18

Operaciones del identificador de llamadas

18

Guardar información del identificador de

 

llamadas en la lista de teléfonos

20

Rellamada a partir de la información del

 

identificador de llamadas

20

Borrar información del identificador

 

de llamadas

21

Mantenimiento y cuidados

22

Resolución de problemas

22

Cumplimiento de las reglamentaciones

24

Garantía y servicio

27

Image 26
Contents C4210 User Guide Table of Contents Delete Caller ID Information Important Safety InstructionsCaller ID Information Use caution when installing or modifying telephone lines TelephoneFeatures Telephone BaseHandset Connectingyour TelephoneGetting Started Base unit may be mounted on a standard wall plate TABLE/DESK TOP InstallationWall Mounting Installation Handset Battery Installation Feature SET UP Telephone HandsetSetting Autoconnect ON/OFF Setting Voicemail NumberSetting Message Waiting ON/OFF Digital Clarity Power TechnologyTelephone Base To Replace Battery Backup Batteries Battery Back-upTo Install Battery Back-up Batteries Power failureTelephone Operations Memory Storage Channel OperationSecurity Code Review Phonebook InformationDeleting All Stored Numbers Dialing a Phonebook EntryDeleting a Stored Number Changing a Stored NumberCaller ID Operations Repeated Call Unknown CallBlocked Call Caller ID ReviewPressing the UP key will show blinking 123-4567 again Callback from Caller ID InformationExample Delete Caller ID Information Maintenance and CarePhone does not ring when you receive a call Deleting All Caller ID InformationDifficulty in Placing or Receiving Calls TroubleshootingPhone Will Not Hold Charge If this telephone equipment causes harm to Regulatory CompliancePart 68 of FCC Rules Information This telephone equipment is hearing Aid compatibleIndustry Canada Technical Specifications Customer-Owned Coin/Credit Card PhonesPart 15 of FCC Rules Information Exclusions from Warranty Warranty & ServiceLimited Warranty Party responsible for regulatory complianceIncidental or Consequential Damages How to Obtain Warranty ServiceImplied Warranties Other Legal RightsGuía del Usuario de Clarity Professional C4210 Tabla DE Contenidos Instrucciones Importantes DE Seguridad El teléfonoInstrucciones DE Seguridad Para LAS Baterías AA baterías alcalinasReceptor inalámbrico CaracterísticasBase del teléfono Instalación PreparaciónInstalación EN Mesa / Escritorio Instalación EN ParedLa base puede montarse sobre una placa de pared estándar Instalación DE LA BateríaCarga de la batería del receptor inalámbrico Conexión para audífonos Batería bajaDuración de la batería Soporte para cinturónConfiguración DE Funciones Receptor Inalámbrico DEL TeléfonoON/OFF Base DEL Teléfono Interruptor Boost ON/OFF realce activado / desactivado Estilo de timbreTimbres visuales Pulso/TonoHacer una llamada Operaciones DEL TeléfonoPara reemplazar las baterías de reserva Recibir una llamadaAlmacenamiento EN LA Memoria Borrar un número almacenado Agregar número a la lista de teléfonosMarcar una entrada de la lista de teléfonos Agregar número de Emergencia Borrar todos los números almacenadosCambiar un número de la memoria Esta secuencia finalizará a los 30 segundos si noOperaciones DEL Identificador DE Llamadas Marcar número de EmergenciaBorrar número de Emergencia Información sobre el identificador de llamadasLlamada bloqueada Recibir identificación de una llamada en esperaLlamada desconocida Llamada repetida10 dígitos con un prefijo Presione Enter para confirmar el número10 dígitos sin un prefijo Borrar una información del identificador de llamadas EjemploBorrar Información DEL IDENTI- Ficador DE Llamadas Mantenimiento Y Cuidados Borrar toda la información del identifica- dor de llamadasEl teléfono no suena al recibir una llamada Resolución DE ProblemasLa unidad no funciona/no hay tono de marcado El teléfono no se mantiene cargadoCumplimiento CON LOS Reglamentos Dificultad para hacer o recibir llamadasLa compañía de teléfonos puede realizar Especificaciones Técnicas de Industry Canada Garantía Limitada Garantía Y ServicioLa parte responsable para el cumplimiento reglamentario Exclusiones de la GarantíaComo Obtener el Servicio de Garantía Daños Incidentales o ConsecuencialesOtros Derechos Legales En los Estados UnidosGuide de l’utilisateur du Clarity Professional C4210 Table DES Matières Effacer l’informationOu dans le guide d’utilisation. Si vous n’êtes Consignes DE Sécurité107 Consignes de sécurité des piles 109Combiné DispositifsBase du Téléphone Installation SUR TABLE/DESSUS DE Bureau InstallationChoisir un emplacement DémarrageMontage Mural Installation DU BLOC-PILESInstaller un nouveau bloc-piles Charger les piles du combinéLa durée des piles Commander des écouteursPiles faibles Prise pour écouteursRéglage DES Fonctions Combiné DU TéléphoneRéglage du numéro de la messagerie vocale La technologie Clarity Power numériqueContrôle du volume Régler le message en attente ON/OFFLE Socle DU Téléphone Fonctionnement DU Téléphone Recomposition du dernier numéro Faire un appelRépondre à un appel Pour utiliser cette fonctionEntreposage EN Mémoire Effacer tous les numéros entreposés Composer un numéro de l’annuaireEffacer un numéro entreposé Changer un numéro de la mémoireEffacer le numéro d’URGENCE Ajouter le numéro d’URGENCEComposer le numéro d’URGENCE Presser la touche Haut ou BAS pourFonctionnement DE L’AFFICHAGE Chiffres sans un préfixe Sauvegarder l’information de l’APPELANT dans l’annuaireRappel à partir de l’information de la liste d’appelants Code régional + 7 chiffres sans un préfixeEffacer L’INFORMATION DE LA Liste D’APPELANTS Chiffres avec un préfixeExemple Effacer l’information d’un appelantLe téléphone ne sonne pas quand vous recevez un appel Entretien ET SoinsEffacer l’information de tous les appelants Difficulté à placer ou recevoir des appels DépannageLe téléphone ne garde pas sa charge Téléphone ou un installateur compétent Conformité RéglementaireTéléphones à monnaie/carte de crédit Partie 15 des réglementaires FCCExclusions de garantie Garantie ET ServiceLe responsable pour conformité règlementaire Autres droits reconnus Dommages accessoires ou immatérielsGarantie Tacite Information concernant les GarantiesPM122905RevB