Clarity C4210 manual Instrucciones Importantes DE Seguridad, El teléfono

Page 27

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando utilice su equipo de teléfono, se deben seguir siempre las siguientes precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a personas incluyendo

lo siguiente:

1.Leer y comprender todas las instrucciones.

2.Seguir todas las advertencias e instrucciones marcadas sobre el teléfono.

3.No use este teléfono cerca de una tina de baño, lavabo, lava trastes de cocina o tina de lavado, en un sótano húmedo, cerca de una alberca o en cualquier otro lugar en el que haya agua.

4.Evite usar un teléfono (que no sea del tipo inalámbrico) durante una tormenta. Puede haber un riesgo remoto de choque eléctrico por los relámpagos.

5.No use el teléfono para reportar una fuga de gas cerca de la fuga.

6.Desconecte este teléfono de los enchufes de la pared antes de limpiarlo.No use limpiadores líquidos o limpiadores en aerosol sobre el teléfono. Utilice un trapo húmedo para limpiarlo.

7.Coloque este teléfono sobre una superficie estable. Un daño serio y/o lesión pueden ocurrir si el teléfono se cae.

8.No cubra las ranuras y aberturas sobre este teléfono. Este teléfono nunca debe ser colocado cerca o sobre un radiador o registro de calor. Este teléfono nunca debe colocarse en una instalación ínter- construida a menos que se provea ventilación apropiada.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

9.Opere este teléfono usando el voltaje eléctrico como se establece en la unidad de base o en el manual del usuario. Si no está seguro del voltaje de su hogar, consulte al distribuidor del producto o a su compañía eléctrica local.

10.No coloque nada sobre el cable de corriente. Instale el teléfono donde nadie pise o se tropiece con el cable.

11.No sobrecargue los enchufes de pared o extensiones eléctricas ya que esto puede aumentar el riesgo de incendio o choque eléctrico.

12.Nunca empuje ningún objeto a través de las ranuras en el teléfono. Pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o cortocircuitar partes que pudieran resultar en un riesgo de incendio o choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre

el teléfono.

13.Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no desbarate el teléfono. El abrir o quitar las cubiertas puede exponerle a voltajes peligrosos u otros riesgos. El reensamblado erróneo puede causar choque eléctrico cuando el aparato es usado después.

14.Desconecte este producto del enchufe de la pared y remita el servicio al fabricante bajo las siguientes condiciones:

A.Cuando el cable eléctrico o el enchufe estén raídos o dañados.

B.Si se ha derramado líquido en el producto.

C.Si el teléfono ha estado expuesto a lluvia o agua.

52

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

53

Image 27
Contents C4210 User Guide Table of Contents Important Safety Instructions Caller ID InformationDelete Caller ID Information Telephone Use caution when installing or modifying telephone linesTelephone Base FeaturesConnectingyour Telephone Getting StartedHandset TABLE/DESK TOP Installation Wall Mounting InstallationBase unit may be mounted on a standard wall plate Handset Battery Installation Telephone Handset Feature SET UPDigital Clarity Power Technology Setting Voicemail NumberSetting Message Waiting ON/OFF Setting Autoconnect ON/OFFTelephone Base Power failure Battery Back-upTo Install Battery Back-up Batteries To Replace Battery Backup BatteriesTelephone Operations Review Phonebook Information Channel OperationSecurity Code Memory StorageChanging a Stored Number Dialing a Phonebook EntryDeleting a Stored Number Deleting All Stored NumbersCaller ID Operations Caller ID Review Unknown CallBlocked Call Repeated CallCallback from Caller ID Information ExamplePressing the UP key will show blinking 123-4567 again Deleting All Caller ID Information Maintenance and CarePhone does not ring when you receive a call Delete Caller ID InformationTroubleshooting Phone Will Not Hold ChargeDifficulty in Placing or Receiving Calls This telephone equipment is hearing Aid compatible Regulatory CompliancePart 68 of FCC Rules Information If this telephone equipment causes harm toCustomer-Owned Coin/Credit Card Phones Part 15 of FCC Rules InformationIndustry Canada Technical Specifications Party responsible for regulatory compliance Warranty & ServiceLimited Warranty Exclusions from WarrantyOther Legal Rights How to Obtain Warranty ServiceImplied Warranties Incidental or Consequential DamagesGuía del Usuario de Clarity Professional C4210 Tabla DE Contenidos El teléfono Instrucciones Importantes DE SeguridadAA baterías alcalinas Instrucciones DE Seguridad Para LAS BateríasCaracterísticas Base del teléfonoReceptor inalámbrico Instalación EN Pared PreparaciónInstalación EN Mesa / Escritorio InstalaciónInstalación DE LA Batería Carga de la batería del receptor inalámbricoLa base puede montarse sobre una placa de pared estándar Soporte para cinturón Batería bajaDuración de la batería Conexión para audífonosReceptor Inalámbrico DEL Teléfono Configuración DE FuncionesON/OFF Base DEL Teléfono Pulso/Tono Estilo de timbreTimbres visuales Interruptor Boost ON/OFF realce activado / desactivadoRecibir una llamada Operaciones DEL TeléfonoPara reemplazar las baterías de reserva Hacer una llamadaAlmacenamiento EN LA Memoria Agregar número a la lista de teléfonos Marcar una entrada de la lista de teléfonosBorrar un número almacenado Esta secuencia finalizará a los 30 segundos si no Borrar todos los números almacenadosCambiar un número de la memoria Agregar número de EmergenciaInformación sobre el identificador de llamadas Marcar número de EmergenciaBorrar número de Emergencia Operaciones DEL Identificador DE LlamadasLlamada repetida Recibir identificación de una llamada en esperaLlamada desconocida Llamada bloqueadaPresione Enter para confirmar el número 10 dígitos sin un prefijo10 dígitos con un prefijo Ejemplo Borrar Información DEL IDENTI- Ficador DE LlamadasBorrar una información del identificador de llamadas Borrar toda la información del identifica- dor de llamadas Mantenimiento Y CuidadosEl teléfono no se mantiene cargado Resolución DE ProblemasLa unidad no funciona/no hay tono de marcado El teléfono no suena al recibir una llamadaDificultad para hacer o recibir llamadas Cumplimiento CON LOS ReglamentosLa compañía de teléfonos puede realizar Especificaciones Técnicas de Industry Canada Exclusiones de la Garantía Garantía Y ServicioLa parte responsable para el cumplimiento reglamentario Garantía LimitadaEn los Estados Unidos Daños Incidentales o ConsecuencialesOtros Derechos Legales Como Obtener el Servicio de GarantíaGuide de l’utilisateur du Clarity Professional C4210 Effacer l’information Table DES MatièresConsignes DE Sécurité 107Ou dans le guide d’utilisation. Si vous n’êtes 109 Consignes de sécurité des pilesDispositifs Base du TéléphoneCombiné Démarrage InstallationChoisir un emplacement Installation SUR TABLE/DESSUS DE BureauCharger les piles du combiné Installation DU BLOC-PILESInstaller un nouveau bloc-piles Montage MuralPrise pour écouteurs Commander des écouteursPiles faibles La durée des pilesCombiné DU Téléphone Réglage DES FonctionsRégler le message en attente ON/OFF La technologie Clarity Power numériqueContrôle du volume Réglage du numéro de la messagerie vocaleLE Socle DU Téléphone Fonctionnement DU Téléphone Pour utiliser cette fonction Faire un appelRépondre à un appel Recomposition du dernier numéroEntreposage EN Mémoire Changer un numéro de la mémoire Composer un numéro de l’annuaireEffacer un numéro entreposé Effacer tous les numéros entreposésPresser la touche Haut ou BAS pour Ajouter le numéro d’URGENCEComposer le numéro d’URGENCE Effacer le numéro d’URGENCEFonctionnement DE L’AFFICHAGE Code régional + 7 chiffres sans un préfixe Sauvegarder l’information de l’APPELANT dans l’annuaireRappel à partir de l’information de la liste d’appelants Chiffres sans un préfixeEffacer l’information d’un appelant Chiffres avec un préfixeExemple Effacer L’INFORMATION DE LA Liste D’APPELANTSEntretien ET Soins Effacer l’information de tous les appelantsLe téléphone ne sonne pas quand vous recevez un appel Dépannage Le téléphone ne garde pas sa chargeDifficulté à placer ou recevoir des appels Conformité Réglementaire Téléphone ou un installateur compétentPartie 15 des réglementaires FCC Téléphones à monnaie/carte de créditGarantie ET Service Le responsable pour conformité règlementaireExclusions de garantie Information concernant les Garanties Dommages accessoires ou immatérielsGarantie Tacite Autres droits reconnusPM122905RevB