Clarity C4210 manual Instrucciones DE Seguridad Para LAS Baterías, AA baterías alcalinas

Page 28

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

D.Si el teléfono no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste solo aquellos controles que están cubiertos en las instrucciones de operación: El ajuste inapropiado puede requerir trabajo extensivo por un técnico calificado para restaurar el teléfono a su operación normal.

E.Si el teléfono se ha caído o la caja ha sido dañada.

F.Si el teléfono muestra un cambio notable en el desempeño.

15.Nunca instale el alambrado del teléfono durante una tormenta eléctrica.

16.Nunca instale los conectores del teléfono en ubicaciones húmedas a menos que el conector esté diseñado específicamente para ubicaciones húmedas.

17.Nunca toque los alambres o terminales del teléfono sin aislar a menos de que la línea del teléfono haya sido desconectada en la interfaz de la red de trabajo.

18.Sea cuidadoso cuando instale o modifique las líneas telefónicas.

19.Use solamente el cable de corriente y las baterías indicadas en el manual. No deseche las baterías en el fuego. Podrían explotar. Verifique los códigos locales para posibles instrucciones especiales de desecho.

20.Conecte el adaptador AC en el enchufe que esté más cercano y más accesible al teléfono.

54

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PARA LAS BATERÍAS

Precaución: Existe riesgo de explosión si la batería es reemplazada con el tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas de acuerdo a las instrucciones.

1.Use solamente el paquete de baterías aprobado en el auricular de su teléfono inalámbrico.

Para la Unidad de Auricular: 3.6V 600mAHr Batería Recargable NiMH

Sanik Battery Co. Ltd.: 3SNAAA60HSJ1

GPI International Ltd.: GP60AAAH3BMJZ

Para la Unidad de Base: Cuatro

(4) AA baterías alcalinas.

2.No se deshaga de la batería en el fuego ya que podría explotar.Verifique con los códigos locales para posibles instrucciones especiales de para deshacerse de ellas.

3.No abra o mutile la batería. Los electrolitos liberados son corrosivos y pudieran causar daño a los ojos y piel. Puede ser tóxico si se traga.

4.Tenga cuidado al manejar las baterías para no cortocircuitarlas con materiales con- ductivos como anillos, pulseras y llaves. La batería o material conducente podría sobrecalentarse y causar quemaduras.

5.Cargue la/s batería/s que se proporciona/n o que se identifica/n para su uso con este producto solamente de acuerdo con las instrucciones y limitaciones especificadas en este manual.

6.Cuide la orientación de polaridad apropiada entre el paquete de baterías y el cargador de baterías.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

55

Image 28
Contents C4210 User Guide Table of Contents Caller ID Information Important Safety InstructionsDelete Caller ID Information Use caution when installing or modifying telephone lines TelephoneFeatures Telephone BaseGetting Started Connectingyour TelephoneHandset Wall Mounting Installation TABLE/DESK TOP InstallationBase unit may be mounted on a standard wall plate Handset Battery Installation Feature SET UP Telephone HandsetSetting Voicemail Number Setting Message Waiting ON/OFFSetting Autoconnect ON/OFF Digital Clarity Power TechnologyTelephone Base Battery Back-up To Install Battery Back-up BatteriesTo Replace Battery Backup Batteries Power failureTelephone Operations Channel Operation Security CodeMemory Storage Review Phonebook InformationDialing a Phonebook Entry Deleting a Stored NumberDeleting All Stored Numbers Changing a Stored NumberCaller ID Operations Unknown Call Blocked CallRepeated Call Caller ID ReviewExample Callback from Caller ID InformationPressing the UP key will show blinking 123-4567 again Maintenance and Care Phone does not ring when you receive a callDelete Caller ID Information Deleting All Caller ID InformationPhone Will Not Hold Charge TroubleshootingDifficulty in Placing or Receiving Calls Regulatory Compliance Part 68 of FCC Rules InformationIf this telephone equipment causes harm to This telephone equipment is hearing Aid compatiblePart 15 of FCC Rules Information Customer-Owned Coin/Credit Card PhonesIndustry Canada Technical Specifications Warranty & Service Limited WarrantyExclusions from Warranty Party responsible for regulatory complianceHow to Obtain Warranty Service Implied WarrantiesIncidental or Consequential Damages Other Legal RightsGuía del Usuario de Clarity Professional C4210 Tabla DE Contenidos Instrucciones Importantes DE Seguridad El teléfonoInstrucciones DE Seguridad Para LAS Baterías AA baterías alcalinasBase del teléfono CaracterísticasReceptor inalámbrico Preparación Instalación EN Mesa / EscritorioInstalación Instalación EN ParedCarga de la batería del receptor inalámbrico Instalación DE LA BateríaLa base puede montarse sobre una placa de pared estándar Batería baja Duración de la bateríaConexión para audífonos Soporte para cinturónConfiguración DE Funciones Receptor Inalámbrico DEL TeléfonoON/OFF Base DEL Teléfono Estilo de timbre Timbres visualesInterruptor Boost ON/OFF realce activado / desactivado Pulso/TonoOperaciones DEL Teléfono Para reemplazar las baterías de reservaHacer una llamada Recibir una llamadaAlmacenamiento EN LA Memoria Marcar una entrada de la lista de teléfonos Agregar número a la lista de teléfonosBorrar un número almacenado Borrar todos los números almacenados Cambiar un número de la memoriaAgregar número de Emergencia Esta secuencia finalizará a los 30 segundos si noMarcar número de Emergencia Borrar número de EmergenciaOperaciones DEL Identificador DE Llamadas Información sobre el identificador de llamadasRecibir identificación de una llamada en espera Llamada desconocidaLlamada bloqueada Llamada repetida10 dígitos sin un prefijo Presione Enter para confirmar el número10 dígitos con un prefijo Borrar Información DEL IDENTI- Ficador DE Llamadas EjemploBorrar una información del identificador de llamadas Mantenimiento Y Cuidados Borrar toda la información del identifica- dor de llamadasResolución DE Problemas La unidad no funciona/no hay tono de marcadoEl teléfono no suena al recibir una llamada El teléfono no se mantiene cargadoCumplimiento CON LOS Reglamentos Dificultad para hacer o recibir llamadasLa compañía de teléfonos puede realizar Especificaciones Técnicas de Industry Canada Garantía Y Servicio La parte responsable para el cumplimiento reglamentarioGarantía Limitada Exclusiones de la GarantíaDaños Incidentales o Consecuenciales Otros Derechos LegalesComo Obtener el Servicio de Garantía En los Estados UnidosGuide de l’utilisateur du Clarity Professional C4210 Table DES Matières Effacer l’information107 Consignes DE SécuritéOu dans le guide d’utilisation. Si vous n’êtes Consignes de sécurité des piles 109Base du Téléphone DispositifsCombiné Installation Choisir un emplacementInstallation SUR TABLE/DESSUS DE Bureau DémarrageInstallation DU BLOC-PILES Installer un nouveau bloc-pilesMontage Mural Charger les piles du combinéCommander des écouteurs Piles faiblesLa durée des piles Prise pour écouteursRéglage DES Fonctions Combiné DU TéléphoneLa technologie Clarity Power numérique Contrôle du volumeRéglage du numéro de la messagerie vocale Régler le message en attente ON/OFFLE Socle DU Téléphone Fonctionnement DU Téléphone Faire un appel Répondre à un appelRecomposition du dernier numéro Pour utiliser cette fonctionEntreposage EN Mémoire Composer un numéro de l’annuaire Effacer un numéro entreposéEffacer tous les numéros entreposés Changer un numéro de la mémoireAjouter le numéro d’URGENCE Composer le numéro d’URGENCEEffacer le numéro d’URGENCE Presser la touche Haut ou BAS pourFonctionnement DE L’AFFICHAGE Sauvegarder l’information de l’APPELANT dans l’annuaire Rappel à partir de l’information de la liste d’appelantsChiffres sans un préfixe Code régional + 7 chiffres sans un préfixeChiffres avec un préfixe ExempleEffacer L’INFORMATION DE LA Liste D’APPELANTS Effacer l’information d’un appelantEffacer l’information de tous les appelants Entretien ET SoinsLe téléphone ne sonne pas quand vous recevez un appel Le téléphone ne garde pas sa charge DépannageDifficulté à placer ou recevoir des appels Téléphone ou un installateur compétent Conformité RéglementaireTéléphones à monnaie/carte de crédit Partie 15 des réglementaires FCCLe responsable pour conformité règlementaire Garantie ET ServiceExclusions de garantie Dommages accessoires ou immatériels Garantie TaciteAutres droits reconnus Information concernant les GarantiesPM122905RevB