Epson DW073 instruction manual Verificación DEL Error DE Inclinación, Verificación rápida

Page 61

Error de cono – verifica que los haces de rayos láser no están en ángulo con relación a la cabeza del nivel.

Error de plomada – verifica la calibración del vial de la plomada de nivel.

VERIFICACIÓN DEL ERROR DE INCLINACIÓN

Verificación horizontal del error de inclinación en posición adelante- atrás

HAZ

APROX. 50 PIES

SUPERFICIE 1

APROX. 50 PIES

SUPERFICIE 2

Monte el trípode a mitad de camino entre 2 superficies verticales a aproximadamente 100' el uno del otro.

Monte su láser rotatorio en el trípode en posición adelante- atrás hacia las superficies verticales (próxima página).

Nivele el láser, siguiendo el procedimiento en la sección de “Nivelado horizontal” de este manual.

Verificación rápida:

Compare la posición de las burbujas en los viales de adelante y atrás (Fig. AA).

Si las dos burbujas no están en aproximadamente la misma posi- ción en sus viales, (las dos prácticamente centradas) haga cali- brar su láser rotatorio en un centro de servicio DEWALT.

Prenda la unidad para que los láseres estén prendidos y girando.

Vaya a la superficie #1 y marque el centro del haz. Si es difícil ver el haz, use sus gafas intensificadoras para láser, tarjeta de mira o el detector de láser digital DW0732 opcional.

Vaya a la superficie #2 y marque el centro del haz.

Afloje el tornillo que fija el láser al trípode pero no quite el láser.

Gire el láser 180° (Fig. BB).

Nivele el láser de nuevo, siguiendo el procedimiento de la sección de “Nivelado horizontal” de este manual.

Prenda la unidad para que los láseres estén prendidos y girando.

Vaya a la superficie #1 y marque el centro del haz.

Vaya a la superficie #2 y marque el centro del haz.

Mida la diferencia entre las marcas en la superficie #1.

Mida la diferencia entre las marcas en la superficie #2.

FIG. AA – UNIDAD ORIENTADA HACIA LA DERECHA

 

HAZ

 

 

 

APROX. 50 PIES

APROX. 50 PIES

 

 

SUPERFICIE 1

SUPERFICIE 2

 

 

 

 

 

FIG. BB – UNIDAD ORIENTADA HACIA LA IZQUIERDA

 

La diferencia entre las marcas de la superficie #1 debe ser igual

 

 

a la diferencia entre las marcas de la superficie # 2. Si estas no

 

 

son iguales, ha habido un error de regulación o marcaje del

 

 

usuario.

 

 

Si la diferencia entre las marcas en la superficie #1 es de 1/4" o

 

 

menos, el láser está adecuadamente calibrado.

Español

Si la diferencia entre las marcas de la superficie #1 es más de

 

1/4", haga calibrar su láser rotatorio en un centro de servicio

DEWALT.

VERIFICACIÓN HORIZONTAL DE ERROR DE INCLINACIÓN DE LADO A LADO

Monte el trípode a mitad de camino entre 2 superficies verticales a aproximadamente 100' el uno del otro.

59

Image 61
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones Page Introduction General Safety Rules For Battery Operated ToolsImportant Safety Instructions for Battery Packs Additional Safety RulesService Rbrc Seal Read ALL InstructionsImportant Safety Instructions for Battery Chargers Charging Procedure Using Automatic Tune-Up ModeIndicator Light Operation Charge Indicators HOT/COLD Pack DelayLeaving the Battery Pack in the Charger Problem Power LineCharger Cleaning Instructions Important Charging NotesOperating Tips Laser SafetyProduct Emits Laser Radia Tion do not Stare Into Laser Beam Control Panel Installing and Removing the Battery PackBump Sensor SettingBump Sensor Controls Flashing LED Warning Light onlyWall, Floor & Tripod Mounts Two-Position Pivoting HeadMounting on a Tripod Floor MountWall Mount Vertical Plumbing Horizontal LevelingLaser Enhancement Glasses Manual Head Rotation ButtonTarget Card Digital Laser DetectorApplications Ceiling InstallationWall Layout Tilt Error Checks MaintenanceFoundations Deck BuildingQuick Check Horizontal Checking for SIDE-TO-SIDE Tilt ErrorCone Error Check Accessories RepairPlumb Error Check Troubleshooting Guide Three Year Limited WarrantyBattery will not Lock in Place Laser will not Turn onBump Sensor Warning LED Light is Flashing Laser Rocks When Positioned on the FloorRotating Laser Beam is Difficult to see Indoors Cold Storage InformationZone DE Travail Règles générales de sécurité concernant les outils à pilesMesures DE Sécurité Électricité Sécurité PersonnelleUtilisation ET Entretien DE L’OUTIL Règles de sécurité additionnellesEntretien Lire Toutes LES Directives Consignes de sécurité importantes concernant les bloc-pilesSceau Rbrcmc Calibre AWG Utilisation du mode Tune-upMC AutomatiqueChargeurs Problemes Reliés À LA Source DE CourantMéthode de Chargement Fonctionnement des voyants Voyants de chargeBLOC-PILES Laissé Dans LE Chargeur Conseils d’utilisation Mesures de sécurité relatives au laser rotatifDirectives Concernant LE Nettoyage DU Chargeur Bloc-piles Installation et retrait duDétecteur d’impact Panneau de commandeIndicateur DE Décharge DU BLOC-PILES Arret DU LaserMode DE Détection no Commandes DU Détecteur D’IMPACTTête pivotante à deux positions Témoin À DEL Clignotant SeulementInstallation AU SOL Installation au sol, au mur ou sur trépiedInstallation SUR Trépied Installation AU MURPignon et crémaillère afin de maintenir le réglage Niveau horizontalNiveau vertical Bouton de réglage de La tête pivotanteCarte indicatrice de cibles Verres d’accentuation à laserDétecteur laser numérique Préparation du mur Installation au plafondFondations Entretien Construction d’une terrasseVérification de l’étalonnage Défauts D’INCLINAISONVérification rapide Défaut DE Verticale Vérification DU Défaut DE CôneRéparations AccessoiresGarantie limitée de trois ans Contrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN ANLA Pile N’EST PAS Bien Enclenchée Guide de dépannageLE Laser Refuse DE SE Mettre EN Marche LA Tête Pivotante Projette Deux Traits LaserObtention DU Niveau Vertical Réglage DE L’OUTIL Pour UNE Installation AU MUR’OUTIL Bascule LORSQU’ON LE Place AU SOL Information Concernant LE Rangement AU FroidÁrea DE Trabajo IntroducciónSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalServicio Reglas adicionales de seguridadLEA Todas LAS Instrucciones El sello Rbrc Procedimiento de carga CargadoresUtilización de la modalidad Tune UpMC Automática Linea DE Alimentacion ProblematicaOperación de la luz indicadora Indicadores de carga Retraso POR Unidad CALIENTE/FRIASeguridad acerca de dispositivos Láser Notas importantes sobre la cargaInstrucciones Para LA Limpieza DEL Cargador Sugerencias para operar la herramienta Tablero de control Instalación y remoción del grupo de bateríasVelocidades DE Rotación Sensor de golpesControles DEL Sensor DE Golpes AjusteCabeza pivotante de dos posiciones Montaje Sobre Tripode Montaje en la pared, piso & trípodeMontaje EN LA Pared Montaje Sobre PisoNivelación horizontal Botón de rotación manual de la cabeza Plomada verticalTarjeta de mira Gafas intensificadoras para láserDetector digital de láser Instalación de techo AplicacionesReplanteo de paredes Construcción de patios entablados FundacionesMantenimiento Verificación de calibración de campoVerificación rápida Verificación DEL Error DE InclinaciónVerificación DE Error DE Plomada Verificación DE Error DE ConoReparaciones AccesoriosPóliza de Garantía Garantía limitada por tres añosReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Gratuito Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasLA Bateria no Quiere Acoplarse EN SU Lugar Guía de solución de problemasEL Láser no SE Prende LA LUZ DEL Sensor DE Golpes Está ParpadeandoInformacion Para Almacenamiento Frio EL Láser SE Mece Cuando SE Coloca EN EL PisoPage Form No