Multiquip 16.01.13 manual Commande de linclinaison des lames

Page 24

3.Avec le pied droit, enfoncer rapidement la pédale droite à mi-chemin. La truelle auto-portée commence à avancer. Ramener les deux leviers de commande au point mort pour arrêter le mouvement vers l’avant, puis retirer le pied droit de la pédale droite.

4.S’exercer à conserver la machine stationnaire tout en augmentant la vitesse des lames. Lorsque la vitesse a atteint environ 75 % de la vitesse maximale des lames, les lames tournent à la vitesse de finition correcte. Il peut être difficile de conserver la machine stationnaire. Essayer de conserver la truelle auto-portée stationnaire constitue un bon exercice d’opération.

5.Il faut s’exercer à manœuvrer la truelle auto-portée en utilisant les informations indiquées sur le tableau 4. Essayer de contrôler les mouvements comme pour la finition d’une dalle en béton. S’exercer à border et couvrir une grande surface.

6.Essayer de régler l’inclinaison des lames. Pour ce faire, utiliser la truelle autoportée à l'arrêt ou en mouvement, selon ce qui semble le plus confortable. S'entraîner à utiliser l’équipement optionnel comme la vaporisation du produit retardateur ou les lampes, le cas échéant.

7.Pousser les leviers de commande de gauche et de droite vers l’arrière et répéter les étapes 3 à 6 en marche arrière.

Commande de régulation de la vitesse de la truelle

La commande de régulation de la vitesse de la truelle située sur le panneau de commande (figure 15) sert à régler la vitesse maximum de la truelle qui pourra être obtenue en appuyant sur la pédale. Tirer vers le haut pour réduire la vitesse maximum et appuyer vers le bas pour revenir à la pleine vitesse. Pour effectuer des réglages plus fins, faire tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse.

E

 

A

L

S

E

D

HO

HOLD

LOW

Figure 15. Commande de régulation de la

vitesse de la truelle

FONCTIONNEMENT

Commande de l'inclinaison des lames

Parfois, il est nécessaire de régler l'inclinaison des lames de manière à ce que les deux jeux de lames aient la même inclinaison. Certains signes permettent de dire quand cela est nécessaire. Par exemple, la différence d'inclinaison pourrait causer une différence notable dans la qualité de finition entre les deux jeux de lames.

Ou encore, la différence d'inclinaison des lames pourrait rendre la machine difficile à contrôler. Ceci est dû à la surface en contact avec le béton (le jeu de lames ayant la surface de contact la plus importante tend à plus coller au béton).

Le réglage de l'inclinaison des lames est possible en actionnant les deux interrupteurs à bascule situés sur le panneau de commande gauche, à côté du levier de commande (figure 16).

BOUTONS À BASCULE

POUR LE RÉGLAGE

DES LAMES

Figure 16. Emplacement des interrupteurs à

bascule de la commande d'inclinaison des lames

Le bouton à bascule droit (Twin Pitch™) incline les deux jeux de lames simultanément tandis que le bouton à bascule gauche (figure 17) incline uniquement le jeu de lames de gauche. En actionnant les interrupteurs vers l'avant, l'inclinaison augmente. En appuyant sur l'arrière du bouton, l'inclinaison des lames diminue.

BOUTON À

BASCULE

BOUTON ÀDROIT

BASCULE

GAUCHE

INCLINAISON

PLUS D'INCLINAISON

TWIN

GAUCHE

PITCH

UNIQUEMENT MOINS D'INCLINAISON

LAMES À PLAT AVEC LES

AUGES DE LISSAGE

Figure 17. Interrupteurs à bascule de réglage

de l'inclinaison des lames

page 24 — Truelle auto-portée eHtx44y • Manuel de l'opérateur — RÉV n°0 (16/01/13)

Image 24
Contents Modell EHTX44Y5 Avertissement Avertissement Avertissement Relatif LA SilicoseTruelle auto-portée eHtX Avertissements Sur Lexposition Aux ProduitsRemarques Liste de vérification de formation Liste de vérification quotidienne avant utilisation MeSSageS de SéCurITé Risques liés aux gazSéCurITé générale La trousse de premier secours la plusSéCurITé de la Truelle MéCanIQue SéCurITé du MoTeurLutilisation de la truelle mécanique SéCurITé relaTIVe au CarBuranT SéCurITé relaTIVe À la BaTTerIe„ ne paS faire tomber la batterie. Elle pourrait exploser SéCurITé relaTIVe au TranSporT SéCurITé lorS du reMorQuageTion DOT, avant de remorquer votre truelle mécanique « poids nominal brut du véhicule » de la remorqueSéCurITé enVIronneMenTale/ déClaSSeMenT InForMaTIon relaTIVe aux éMISSIonSÉtiquette de contrôle des émissions Létiquette doit accompagner le moteur pendant toute sa vieDIMENSIONS/SPÉCIFICATIONS LongueurSpécifications Tableau 2. Emissions acoustiques et vibrationsInformation Générale Commandes ET Indicateurs 16EHTXAvertissement Composants DU Moteur Composants de base du moteurMontage Instructions de montage de la truelleMontage du siège Montage de la batterieInspection Niveau dhuile du moteurNiveau dhuile hydraulique CarburantFonctionnement Introduire la clé de contact dans linterrupteur dallumageDirection Le moteur doit tourner à plein régimeCommande de linclinaison des lames Commande de régulation de la vitesse de la truelleArrêt du moteur Nettoyer et retirer tous les débris de la truelleMAINTENANCE Filtre à air Arrêt sur OFF arrêtLe câble négatif de la batterie avant lentretien Vérifier lhuile moteur quotidiennement Tableau 6. Graphique des huilesUtilisation par temps de gel Moteur et radiateur Litres 2,5 galEntretien du radiateur Filtre à carburantSéparateur carburant/eau Placer le robinet de carburant en position onConduites dhuile et de carburant Vérification de la courroie trapézoïdaleBatterie/Système de chargement Stockage de longue duréeMise au point du moteur Vérification/réglage de la vitesse de la truelleRéglage de la vitesse de la truelle sur le côté droit Procédure de réglage de linclinaison des lames Remplacement des lames Dépose de lanneau stabilisateurRéglage du bras de truelle Dépose du tripodeDépose du bras de truelle Retirer le bras de truelle de la plaque de tripodeTest de rectitude du bras de truelle Boulon DE RéglageRemontage Composants de pièce fixe de réglage De bras de truelleInstallation des auges sur les lames de finisseur Prises de test de la pression de la pompe hydraulique Vérification de la pression de direction Réglage de la pression de directionHuile froide 155-175 PSI 145-165 PSIVérification de la pression dinclinaison Pression dinclinaison non conforme aux spécificationsRéglage de la pression dinclinaison Réglage de la pression dinclinaisonSchéma de câblage Schéma hydraulique Dépannage Dépannage truelle hydraulique autoportéeDépannage truelle hydraulique autoportée suite Dépannage moteur Spécifi cations du moteur SO Erhalten SIE Hilfe Ihr Händler ist