A
B
C
Puntada por encima de la orilla
POINTSINCLUS PUNTADASINCORPORADAS BUILTSTITCHESIN- |
|
|
|
|
| |
Modelo de puntada | Largo de puntada | Ancho de puntada | ||||
| ||||||
| (Puntada ondas elásticas) |
|
| |||
|
|
|
|
|
| |
| (Puntada overlock elástica)* |
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
| (Puntada overlock elástica) |
|
|
|
| |
|
| SS |
|
| ||
|
|
|
|
|
| |
| (Puntada peine) |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
| Estas puntadas se usan para juntar costuras y acabarlas en una sola | |||||
| operación. Las puntadas overlock elásticas son útiles para cuando se | |||||
| cosen materiales elásticos. |
|
|
|
|
1.Ponga el selector de puntadas y ajustes de longitud y ancho de puntada para coser una puntada peine, puntada overlock elástica o puntada ondas elásticas.
2.Coloque el tejido debajo del prensatelas para que la línea de costura (con la puntada de flecha) quede unos 3 mm (1/8") a la izquierda del centro del prensatelas. Esta puntada da los mejores resultados con una tolerancia de costura de unos 6,5 mm (1/4") dado que así permite a la parte derecha (zigzag) de la puntada enganchar la orilla cortada del tejido tal como ilustrado en la fig. A.
3.Si la tolerancia de costura es más ancha que la puntada, corte cualquier pedazo de tejido que sobre después de coser.
En la fig. B, puede ver una puntada overlock elástica acabada.
*Cuando cosa con la puntada overlock elástica, ponga el tejido de forma que su borde quede a la izquierda de la aguja. (Consulte la Fig. C)
Overedge Stitching
Pattern | Stitch Length | Stitch Width | ||
(Elastic Shell Tuck Stitch) |
|
| ||
|
|
|
|
|
(Elastic Overlock Stitch)* |
|
|
| |
|
|
|
| |
(Elastic Overlock Stitch) |
|
|
|
|
| SS |
|
| |
|
|
|
|
|
(Comb Stitch) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
These stitches are used to join together seams and finish them in one operation. The Elastic Overlock Stitches are useful when sewing stretch materials.
1.Set the Pattern Selection, stitch length and stitch width dials to sew a Comb Stitch, either Elastic Overlock Stitch, or Elastic Shell Tuck Stitch.
2.Position the fabric under the presser foot so that the seamline (or arrowhead point) is approximately 3 mm (1/8") to the left of the center of the presser foot. This stitch works best with a seam allowance of approximately 6.5 mm (1/4") as this allows the right (zigzag) side of the stitch to overlock the cut edge of the fabric as shown in fig. A.
3.If the seam allowance is wider than the stitch pattern, trim away any excess fabric after stitching.
A finished Elastic Overlock Stitch is shown in fig. B.
*When sewing the Elastic Overlock Stitch, position the fabric so that its edge is on the left of the needle. (See fig. C)
Overlock élastique
Modèle de point | Longueur de point | Largeur de point | ||
(Plisse élastique) |
|
| ||
|
|
|
|
|
(Overlock élastique)* |
|
|
| |
|
|
|
| |
(Overlock élastique) |
|
|
|
|
| SS |
|
| |
|
|
|
|
|
(Point peigne) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ces points servent à assembler des coutures et à les terminer en une seule opération. Les points overlock élastiques sont utiles pour la couture de tissus élastiques.
1.Mettre le sélecteur de modèle, de longueur et de largeur de point sur le point peigne, sur le point overlock élastique ou sur le point plissé élastique.
2.Placer le tissu sous le
3.Si l’écart est supérieur à la taille du point, couper l’excédent de tissu après avoir piqué.
La fig. B. montre un point overlock élastique terminé.
*Pour la couture de points overlock élastiques, positionner le tissu de sorte que le bord soit à gauche de l'aiguille. (Voir fig. C)
45