Bosch Appliances PGL985UC manual IMPORTANT INFORMATION Requirements for the cabinet

Page 19
IMPORTANT INFORMATION

IMPORTANT INFORMATION

Requirements for the cabinet

Figure 1a

 

 

 

E

 

 

C

F

D

 

B

 

 

A

 

 

A- Minimum 6” (152 mm)

D- Minimum 2” (51 mm)

B- Minimum 6” (152 mm)

E- Minimum 36” (915 mm)

C- Minimum 30” (762 mm)

F- Minimum 18” (458 mm)

Maximum depth of cabinets installed above cooktop: 13" (330 mm.)

Appliance installation

min. 71/4

min. 213/16

191/4331/2

Figure 1b

331/2

 

 

13/4

 

 

 

 

 

 

11/16

 

 

 

191/4

 

 

 

 

 

 

11/16

 

 

 

 

3 - Depending on the model, the clips and the watertight seal (lower edge of the cooktop) may already be fitted; if this is the case, do not remove them under any circumstance.

The seal ensures that the entire work surface will be watertight, and prevents water seepage.

If this item has not been fitted in the factory, remove the pan supports and the gas burner

covers and diffusers from your cooking hob, and turn it upside down.Now fit the adhesive seal supplied with the appliance onto the lower edge of the cooking hob,Fig. 2a,remove the clips from the attached accessories bag and screw them into the lower points designed for this purpose, Fig. 2 b. Place the cooktop in the middle of the opening where it is to be inserted into the kitchen unit.

Once the hob is fitted you should turn the clip

and tighten the screw as shown in Fig. 2b. For disassembly, unscrew the clip and proceed in the reverse manner.

If the oven is not installed under the cooktop, place a separator of non-flammable material to prevent access to the lower part of the cooktop.

To install the cooktop over an oven, check the dimensions given in the installation manual.

Figure. 2a

Figure. 2b

Figure. 2c

17

Image 19
Contents 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA EN FR ESOperating instructions Mode d’emploi Instrucciones de funcionamiento Robert Bosch Hausgeraete GmbHPage Dear Customer We thank and congratulate you on your choice FOR YOUR SAFETY For your safety Important information for installation and usage For Massachusetts installations For US installations onlyFor Canada installations only For your safety Important instructionsWARNING-TO REDUCE THE RISK OF A GREASE FIRE Install a smoke detector in or around the kitchen Ø MINIMUM PAN SIZE Before the first start-upFor appliance usage BURNER7,000 Btu/hr This is what your new Cooktop looks likeThe gas burners Cooking recommendations Appropriate cooking utensilsCooking warnings NO YES DO NOT use abrasive Steel usage rules cleaning and care NO YESDO NOT leave acidic liquids lemon juice, vinegar, etc. on the cooktop Cause Probable Home troubleshootingSolution Whats wrong?Installing the cooktop on the kitchen unit Fitting measurements Installation instructionsFigure 1b Appliance installationIMPORTANT INFORMATION Requirements for the cabinet Figure 1aDo not cut or remove the grounding prong from this plug Electrical connectionFrom natural gas to propane Gas type changingConversion of the 6” W.C. pres- sure regulator to 10” W.C WHAT IS NOT COVERED WARRANTYCOOkTOP WARRANTY WHAT IS COVERED Full One Year Warranty WARRANTY APPLICATIONSCher/chère Client/e Nous vous remercions et félicitons de votre choix POUR VOTRE SECURITE Pour votre sécurité Informations importantes pour linstallation et lutilisation Installations pour Massachusetts Uniquement si linstallation est effectuée aux USAUniquement si linstallation est effectuée au Canada Pour la sécurité Indications importantes de sécuritéCet appareil a été conçu pour la cuisson AVERTISSEMENT-POUR RÉDUIRE LES RISQUES DINCENDIE DE GRAISSENe chauffez pas de conteneurs daliments Installez un détecteur de fumées dans la cuisine ou à proximité Pour son utilisation Avant la première mise en service7000 Btu/h Présentation de votre nouvelle table de cuisson10 000 Btu/h Brûleurs à gaz Conseils pour cuisiner Ustensiles de cuisine appropriésAvertissements dutilisation en ce qui concerne la cuisson NON OUI Après le nettoyage et le séchage des brûleurs, veillez NON OUIRemarque importante Situations anormalesInstallation de la table de cuisson électrique dans le meuble Instructions dinstallationMesures de lencastrement Fig. 1b Installation de lappareilINFORMATION IMPORTANTE Conditions exigées pour larmoire Fig. 1aAttention cet appareil est équipé dune fiche Connexion électriquecouper ouenlever la broche de terre de cette fiche TABLEAU Changement du type de gaz De gaz de ville à propaneTransformer le régulateur de pression de 6” W.C à 10” W.C DES PLAQUES DE CUISSON GARANTIECE QUI EST COUVERT Le damos las gracias y le felicitamos por su elección Estimado clienteAntes de deshacerse de un aparato desechado, inutilícelo PARA SU SEGURIDAD Para su seguridad Información importante para la instalación y uso Para Instalaciones en Masachussetts Solamente si la instalación se va a efectuar en EE.UUSolamente si la instalación se va a efectuar en Canadá Indicaciones de seguridad Instrucciones importantesb NUNCA LEVANTE UNA SARTÉ N EN LLAMAS. Puede resultar quemado Instale un detector de humos en la cocina o en sus inmediaciones Antes de la primera puesta en servicio Indicaciones de usoAsí se presenta su nueva estufa La corona exterior arde con mínima potencia la corona interior Quemadores de gasTermoparBujía Ambas coronas exterior e interior arden con máxima potenciaConsejos de cocción Utensilios de cocina apropiadosAdvertencias de uso respecto a la cocción NO SÍ abrasivos, objetos Normas de uso para el acero limpieza y conservación NO SÍSolución Situaciones anómalas¿Qué ocurre Causa probableInstalación de la estufa en el mueble medidas de empotramiento Instrucciones de instalaciónjunta garantiza la impermeabilización de toda la Conexión eléctrica Características de los quemadores Cambio del tipo de gasde gas natural a propano TABLAConversión del regulador de presión de 6” W.C. a 10” W.C APLICACIONES DE LA GARANTÍA GARANTÍAGARANTÍA PARA LA ESTUFA BOSCH COBERTURA Garantía para Un Año FUERA DE COBERTURA