Bosch Appliances
PGL985UC
manual
Troubleshooting
Install
Warranty
Safety
Page 2
Page 1
Page 3
Image 2
Page 1
Page 3
Contents
Robert Bosch Hausgeraete GmbH
EN FR ES
Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de funcionamiento
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA
Page
Dear Customer We thank and congratulate you on your choice
FOR YOUR SAFETY
For your safety
Important information for installation and usage
For Canada installations only
For US installations only
For Massachusetts installations
Important instructions
For your safety
WARNING-TO REDUCE THE RISK OF A GREASE FIRE
Install a smoke detector in or around the kitchen
BURNER
Before the first start-up
For appliance usage
Ø MINIMUM PAN SIZE
This is what your new Cooktop looks like
7,000 Btu/hr
The gas burners
Appropriate cooking utensils
Cooking recommendations
Cooking warnings NO YES
DO NOT leave acidic liquids lemon juice, vinegar, etc. on the cooktop
Steel usage rules cleaning and care NO YES
DO NOT use abrasive
Whats wrong?
Home troubleshooting
Solution
Cause Probable
Installation instructions
Installing the cooktop on the kitchen unit Fitting measurements
Figure 1a
Appliance installation
IMPORTANT INFORMATION Requirements for the cabinet
Figure 1b
Electrical connection
Do not cut or remove the grounding prong from this plug
Gas type changing
From natural gas to propane
Conversion of the 6” W.C. pres- sure regulator to 10” W.C
WARRANTY APPLICATIONS
WARRANTY
COOkTOP WARRANTY WHAT IS COVERED Full One Year Warranty
WHAT IS NOT COVERED
Cher/chère Client/e Nous vous remercions et félicitons de votre choix
POUR VOTRE SECURITE
Pour votre sécurité
Informations importantes pour linstallation et lutilisation
Uniquement si linstallation est effectuée au Canada
Uniquement si linstallation est effectuée aux USA
Installations pour Massachusetts
Indications importantes de sécurité
Pour la sécurité
Ne chauffez pas de conteneurs daliments
AVERTISSEMENT-POUR RÉDUIRE LES RISQUES DINCENDIE DE GRAISSE
Cet appareil a été conçu pour la cuisson
Installez un détecteur de fumées dans la cuisine ou à proximité
Avant la première mise en service
Pour son utilisation
10 000 Btu/h
Présentation de votre nouvelle table de cuisson
7000 Btu/h
Brûleurs à gaz
Ustensiles de cuisine appropriés
Conseils pour cuisiner
Avertissements dutilisation en ce qui concerne la cuisson NON OUI
NON OUI
Après le nettoyage et le séchage des brûleurs, veillez
Situations anormales
Remarque importante
Mesures de lencastrement
Instructions dinstallation
Installation de la table de cuisson électrique dans le meuble
Fig. 1a
Installation de lappareil
INFORMATION IMPORTANTE Conditions exigées pour larmoire
Fig. 1b
couper ouenlever la broche de terre de cette fiche
Connexion électrique
Attention cet appareil est équipé dune fiche
Changement du type de gaz De gaz de ville à propane
TABLEAU
Transformer le régulateur de pression de 6” W.C à 10” W.C
CE QUI EST COUVERT
GARANTIE
DES PLAQUES DE CUISSON
Antes de deshacerse de un aparato desechado, inutilícelo
Estimado cliente
Le damos las gracias y le felicitamos por su elección
PARA SU SEGURIDAD
Para su seguridad
Información importante para la instalación y uso
Solamente si la instalación se va a efectuar en Canadá
Solamente si la instalación se va a efectuar en EE.UU
Para Instalaciones en Masachussetts
Instrucciones importantes
Indicaciones de seguridad
b NUNCA LEVANTE UNA SARTÉ N EN LLAMAS. Puede resultar quemado
Instale un detector de humos en la cocina o en sus inmediaciones
Indicaciones de uso
Antes de la primera puesta en servicio
Así se presenta su nueva estufa
Ambas coronas exterior e interior arden con máxima potencia
Quemadores de gas
TermoparBujía
La corona exterior arde con mínima potencia la corona interior
Utensilios de cocina apropiados
Consejos de cocción
Advertencias de uso respecto a la cocción NO SÍ
Normas de uso para el acero limpieza y conservación NO SÍ
abrasivos, objetos
Causa probable
Situaciones anómalas
¿Qué ocurre
Solución
Instrucciones de instalación
Instalación de la estufa en el mueble medidas de empotramiento
junta garantiza la impermeabilización de toda la
Conexión eléctrica
TABLA
Cambio del tipo de gas
de gas natural a propano
Características de los quemadores
Conversión del regulador de presión de 6” W.C. a 10” W.C
FUERA DE COBERTURA
GARANTÍA
GARANTÍA PARA LA ESTUFA BOSCH COBERTURA Garantía para Un Año
APLICACIONES DE LA GARANTÍA
Related pages
Troubleshooting for Pioneer CDJ-100S
On/Off indicator light On/Off pushbutton for Electrolux ESI 604
How to Eliminate Air Leaks for Nordyne M1M
Top
Page
Image
Contents