Bosch Appliances PGL985UC manual Uniquement si linstallation est effectuée aux USA

Page 28
Uniquement si l'installation est effectuée aux USA :

12 - Ne pas nettoyer la cuisinière alors qu'elle est encore chaude. Certains produits nettoyants produisent des vapeurs nocives lorsqu'ils sont appliqués sur une surface chaude. Les linges ou éponges mouillés peuvent causer des brûlures par la vapeur.

Aprés un renversement ou un débordement, éteindre le brûleur et laisser refroidir la plaque de cuisson. Nettoyer autour du brû- leur et des orifices de combustion. Après le nettoyage, vérifier le bon fonctionnement.

Utiliser une dimension appropriée de casserole. L'utilisation d 'un ustensile de cuisson trop petit expose une partie de

l 'élément chauffant ou du brûleur au contact direct et l'ignition des vêtements peut en résulter. Choisir un ustensile de cuisson au fond plat et assez grand pour couvir la surface de l'elément chauffant. Cette cuisi - nière est munie d 'éléments chauffants de différentes dimensions. Adapter la dimen- sion de l'ustensile de cuisson à la dimension de l'élément chauffant ou du brûleur aug- mentera auss l'efficacité.

13- Pour éviter de mettre en danger la sécurité électrique de l'appareil, il est interdit d'utiliser des appareils de nettoyage à jet vapeur de haute pression.

La plaque signalétique se trouve sur la partie inférieure de l'appareil.

Cet appareil ne peut être utilisé dans des armoires mobiles, des véhicules de loisirs ou des mobil-home.

ATTENTION: NE JAMAIS utiliser cet appareil comme chauffage d'appoint:

risque d'intoxication au monoxyde de carbone et de surchauffe de l'appareil.

Cet appareil a été testé conformément aux normes ANSI/CSA Z 21.1 concernant les appareils de cuisson électroménager (USA) et CAN1.1-M81 (Canada)

Uniquement si l'installation est effectuée aux USA :

Cette installation doit respecter les lois locales ou, à défaut, le National Fuel Gas Code (Loi nationale sur le gaz combustible), ANSI Z 223.1/NFPA 54, édition actuelle.

Si vous utilisez une source électrique externe, l'appareil doit être mis à la terre conformément aux lois locales ou, à défaut, au National Electrical Code (Loi électrique nationale) ANSI/NFPA 70, édition actuelle.

Installations pour Massachusetts

1.L' installation doit être effectuée par un te- chnicien ou un entrepreneur un plombier qua- lifié ou avec licence par l'état ou la province ou la région où l'appareil est installé.

2.La soupape d'arrêt doit être un robinet de gaz à poignée en T.

3.Un connecteur de gaz flexible ne doit pas dépasser 36 po.

Uniquement si l'installation est effectuée au Canada :

L'installation doit respecter le CAN 1-B149.1 et

.2- Lois sur l'installation d'appareils à combustion à gaz et/ou les Lois locales.

Cet appareil, quand il est installé, doit être mis à la terre conformément aux lois locales ou, à défaut, au CSA Standard C22.1-Loi Electrique du Canada, Partie I actuelle.

26

Image 28
Contents EN FR ES Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de funcionamientoRobert Bosch Hausgeraete GmbH 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CAPage Dear Customer We thank and congratulate you on your choice FOR YOUR SAFETY For your safety Important information for installation and usage For Massachusetts installations For US installations onlyFor Canada installations only Important instructions For your safetyWARNING-TO REDUCE THE RISK OF A GREASE FIRE Install a smoke detector in or around the kitchen Before the first start-up For appliance usageBURNER Ø MINIMUM PAN SIZEThis is what your new Cooktop looks like 7,000 Btu/hrThe gas burners Appropriate cooking utensils Cooking recommendationsCooking warnings NO YES DO NOT use abrasive Steel usage rules cleaning and care NO YESDO NOT leave acidic liquids lemon juice, vinegar, etc. on the cooktop Home troubleshooting SolutionWhats wrong? Cause ProbableInstallation instructions Installing the cooktop on the kitchen unit Fitting measurementsAppliance installation IMPORTANT INFORMATION Requirements for the cabinetFigure 1a Figure 1bElectrical connection Do not cut or remove the grounding prong from this plugGas type changing From natural gas to propaneConversion of the 6” W.C. pres- sure regulator to 10” W.C WARRANTY COOkTOP WARRANTY WHAT IS COVERED Full One Year WarrantyWARRANTY APPLICATIONS WHAT IS NOT COVEREDCher/chère Client/e Nous vous remercions et félicitons de votre choix POUR VOTRE SECURITE Pour votre sécurité Informations importantes pour linstallation et lutilisation Installations pour Massachusetts Uniquement si linstallation est effectuée aux USAUniquement si linstallation est effectuée au Canada Indications importantes de sécurité Pour la sécuritéCet appareil a été conçu pour la cuisson AVERTISSEMENT-POUR RÉDUIRE LES RISQUES DINCENDIE DE GRAISSENe chauffez pas de conteneurs daliments Installez un détecteur de fumées dans la cuisine ou à proximité Avant la première mise en service Pour son utilisation7000 Btu/h Présentation de votre nouvelle table de cuisson10 000 Btu/h Brûleurs à gaz Ustensiles de cuisine appropriés Conseils pour cuisinerAvertissements dutilisation en ce qui concerne la cuisson NON OUI NON OUI Après le nettoyage et le séchage des brûleurs, veillezSituations anormales Remarque importanteInstallation de la table de cuisson électrique dans le meuble Instructions dinstallationMesures de lencastrement Installation de lappareil INFORMATION IMPORTANTE Conditions exigées pour larmoireFig. 1a Fig. 1bAttention cet appareil est équipé dune fiche Connexion électriquecouper ouenlever la broche de terre de cette fiche Changement du type de gaz De gaz de ville à propane TABLEAUTransformer le régulateur de pression de 6” W.C à 10” W.C DES PLAQUES DE CUISSON GARANTIECE QUI EST COUVERT Le damos las gracias y le felicitamos por su elección Estimado clienteAntes de deshacerse de un aparato desechado, inutilícelo PARA SU SEGURIDAD Para su seguridad Información importante para la instalación y uso Para Instalaciones en Masachussetts Solamente si la instalación se va a efectuar en EE.UUSolamente si la instalación se va a efectuar en Canadá Instrucciones importantes Indicaciones de seguridadb NUNCA LEVANTE UNA SARTÉ N EN LLAMAS. Puede resultar quemado Instale un detector de humos en la cocina o en sus inmediaciones Indicaciones de uso Antes de la primera puesta en servicioAsí se presenta su nueva estufa Quemadores de gas TermoparBujíaAmbas coronas exterior e interior arden con máxima potencia La corona exterior arde con mínima potencia la corona interiorUtensilios de cocina apropiados Consejos de cocciónAdvertencias de uso respecto a la cocción NO SÍ Normas de uso para el acero limpieza y conservación NO SÍ abrasivos, objetosSituaciones anómalas ¿Qué ocurreCausa probable SoluciónInstrucciones de instalación Instalación de la estufa en el mueble medidas de empotramientojunta garantiza la impermeabilización de toda la Conexión eléctrica Cambio del tipo de gas de gas natural a propanoTABLA Características de los quemadoresConversión del regulador de presión de 6” W.C. a 10” W.C GARANTÍA GARANTÍA PARA LA ESTUFA BOSCH COBERTURA Garantía para Un AñoFUERA DE COBERTURA APLICACIONES DE LA GARANTÍA