Bosch Appliances PGL985UC manual Installez un détecteur de fumées dans la cuisine ou à proximité

Page 31
•Installez un détecteur de fumées dans la cuisine ou à proximité.

Faites attention à ce que les courants d'air provoqués par les ouvertures de ventilation forcée ou de ventilateurs ne soufflent pas la matière inflammable vers les flammes ou poussent les flammes de sorte à ce qu'elles dépassent des bords du récipient.

Utilisez toujours des ustensiles ayant la partie inférieure plate et dont le fond est suffisamment grand pour couvrir le brûleur. Si vous utilisez des ustensiles ayant des dimensions inférieures, une partie de la flamme peut être à découvert et incendier les vêtements.

Pour minimiser le risque de brûlures, d'ignition des matières inflammables et de déversements non voulus, placez les manches des ustensiles vers l'intérieur, de sorte qu'ils ne dépassent pas des zones de travail adjacentes, des zones de cuisson ou du bord de la table de cuisson.

Pour éliminer le risque de brûlure ou d'incendie en tendant le bras au-dessus d'éléments de surfa- ce chauffés, éviter de placer des armoires de ran- gement au-dessus des éléments de suface.

Si l'on doit placer une armoire de rangement, on peut réduire le risque en installant une hotte qui ressort horizontalement d'au moins 12,7 cm (5 po) au-delà du bas de l'armoire.

Prenez le manche du récipient pour éviter que l'ustensile se déplace en remuant ou en retournant les aliments.

LA GRAISSE EST INFLAMMABLE. Laissez refroidir la graisse chaude avant d'essayer de la manipuler. Evitez d'accumuler des dépôts de graisse. Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation.

Pour que les brûleurs s'allument et fonctionnent correctement, maintenez propres les sorties. Il faut nettoyer ces sorties quand il s'est produit un déversement ou quand le brûleur ne s'allume pas, même si les allumeurs électroniques font click. Consultez la section sur l'entretien et la maintenance.

Ne soulevez jamais une casserole en feu car vous pourriez vous brûler.

Nettoyez la table de cuisson avec précaution. Evitez les risques de brûlures provoqués par la vapeur ; n'utilisez pas d'éponge ni de chiffon mouillé pour nettoyer la table de cuisson tant qu'elle est chaude. Certains produits de nettoyage produisent des vapeurs nocives s'ils sont appliqués sur une surface chaude. Suivez les instructions fournies par le fabricant du produit de nettoyage.

Assurez-vous d'avoir éteint tous les contrôles de la table de cuisson et qu'elle est froide avant d'utiliser un produit de nettoyage en aérosol sur la plaque de cuisson ou autour de celle-ci. Les produits chimiques produisant l'action de pulvérisation, en présence de chaleur, peuvent prendre feu ou provoquer une corrosion des pièces métalliques.

Les surfaces cachées peuvent avoir des bords tranchants. Être prudent lors du contact avec les parties arrière et en dessous de l'appareil.

Seuls des techniciens agréés peuvent effectuer les services nécessaires. Les techniciens doivent déconnecter l'alimentation électrique avant de réaliser les services de maintenance de cette unité.

Ne jamais modifier ou altérer l'assemblage de

l'appareil. Par exemple, ne pas enlever les pieds de nivellement, les panneaux, les couvre-fils ou les supports/vis antibasculement.

Installez un détecteur de fumées dans la cuisine ou à proximité.

Installer un robinet d'arrêt du gaz près de

l'appareil. ll doit être facilement accessible en cas d'urgence.

La garantie de cet appareil ne couvre pas les dommages survenus suite au non respect de ces instructions. Modifications techniques réservées.

Avertissement concernant la California Proposition 65: la combustion de gaz de cuisson génère certains sous-produits qui figurent sur la liste des substances considérées par l'Etat de Californie comme susceptibles de provoquer des cancers ou des lésions des organes reproducteurs. La loi californienne impose aux entreprises d 'avertir les clients du risque potentiel lié à l 'exposition à ces substances. Pour minimiser cette exposition, utilisez toujours l'appareil conformément aux instructions figurant dans ce manuel et assurez une

bonne ventilation de la pièce lorsque' vous faites la cuisine au gaz.

Pendant la réalisation de processus de maintenance, l'appareil doit être éloigné du réseau de courant électrique. Retirez à cet effet la fiche du réseau ou actionnez la protection correspondante. Fermez l'alimentation de gaz.

Pour pouvoir garantir la sécurité électrique de l'appareil, seuls des techniciens agréés pourront réaliser les réparations correspondantes.

Droit de réaliser des modifications techniques réservé.

29

Image 31
Contents 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA EN FR ESOperating instructions Mode d’emploi Instrucciones de funcionamiento Robert Bosch Hausgeraete GmbHPage Dear Customer We thank and congratulate you on your choice FOR YOUR SAFETY For your safety Important information for installation and usage For Massachusetts installations For US installations onlyFor Canada installations only For your safety Important instructionsWARNING-TO REDUCE THE RISK OF A GREASE FIRE Install a smoke detector in or around the kitchen Ø MINIMUM PAN SIZE Before the first start-upFor appliance usage BURNER7,000 Btu/hr This is what your new Cooktop looks likeThe gas burners Cooking recommendations Appropriate cooking utensilsCooking warnings NO YES DO NOT use abrasive Steel usage rules cleaning and care NO YESDO NOT leave acidic liquids lemon juice, vinegar, etc. on the cooktop Cause Probable Home troubleshootingSolution Whats wrong?Installing the cooktop on the kitchen unit Fitting measurements Installation instructionsFigure 1b Appliance installationIMPORTANT INFORMATION Requirements for the cabinet Figure 1aDo not cut or remove the grounding prong from this plug Electrical connectionFrom natural gas to propane Gas type changingConversion of the 6” W.C. pres- sure regulator to 10” W.C WHAT IS NOT COVERED WARRANTYCOOkTOP WARRANTY WHAT IS COVERED Full One Year Warranty WARRANTY APPLICATIONSCher/chère Client/e Nous vous remercions et félicitons de votre choix POUR VOTRE SECURITE Pour votre sécurité Informations importantes pour linstallation et lutilisation Installations pour Massachusetts Uniquement si linstallation est effectuée aux USAUniquement si linstallation est effectuée au Canada Pour la sécurité Indications importantes de sécuritéCet appareil a été conçu pour la cuisson AVERTISSEMENT-POUR RÉDUIRE LES RISQUES DINCENDIE DE GRAISSENe chauffez pas de conteneurs daliments Installez un détecteur de fumées dans la cuisine ou à proximité Pour son utilisation Avant la première mise en service7000 Btu/h Présentation de votre nouvelle table de cuisson10 000 Btu/h Brûleurs à gaz Conseils pour cuisiner Ustensiles de cuisine appropriésAvertissements dutilisation en ce qui concerne la cuisson NON OUI Après le nettoyage et le séchage des brûleurs, veillez NON OUIRemarque importante Situations anormalesInstallation de la table de cuisson électrique dans le meuble Instructions dinstallationMesures de lencastrement Fig. 1b Installation de lappareilINFORMATION IMPORTANTE Conditions exigées pour larmoire Fig. 1aAttention cet appareil est équipé dune fiche Connexion électriquecouper ouenlever la broche de terre de cette fiche TABLEAU Changement du type de gaz De gaz de ville à propaneTransformer le régulateur de pression de 6” W.C à 10” W.C DES PLAQUES DE CUISSON GARANTIECE QUI EST COUVERT Le damos las gracias y le felicitamos por su elección Estimado clienteAntes de deshacerse de un aparato desechado, inutilícelo PARA SU SEGURIDAD Para su seguridad Información importante para la instalación y uso Para Instalaciones en Masachussetts Solamente si la instalación se va a efectuar en EE.UUSolamente si la instalación se va a efectuar en Canadá Indicaciones de seguridad Instrucciones importantesb NUNCA LEVANTE UNA SARTÉ N EN LLAMAS. Puede resultar quemado Instale un detector de humos en la cocina o en sus inmediaciones Antes de la primera puesta en servicio Indicaciones de usoAsí se presenta su nueva estufa La corona exterior arde con mínima potencia la corona interior Quemadores de gasTermoparBujía Ambas coronas exterior e interior arden con máxima potenciaConsejos de cocción Utensilios de cocina apropiadosAdvertencias de uso respecto a la cocción NO SÍ abrasivos, objetos Normas de uso para el acero limpieza y conservación NO SÍSolución Situaciones anómalas¿Qué ocurre Causa probableInstalación de la estufa en el mueble medidas de empotramiento Instrucciones de instalaciónjunta garantiza la impermeabilización de toda la Conexión eléctrica Características de los quemadores Cambio del tipo de gasde gas natural a propano TABLAConversión del regulador de presión de 6” W.C. a 10” W.C APLICACIONES DE LA GARANTÍA GARANTÍAGARANTÍA PARA LA ESTUFA BOSCH COBERTURA Garantía para Un Año FUERA DE COBERTURA