Bosch Appliances PGL985UC manual Situations anormales, Remarque importante

Page 38
Situations anormales

Situations anormales

Il n'est pas toujours nécessaire d'appeler le service après-vente. Très souvent, vous pouvez les résoudre vous-mêmes. Le tableau suivant contient quelques conseils.

Remarque importante :

Seul un personnel agréé par notre service après-vente peut réaliser les travaux nécessaires sur le système de gaz et celui électrique.

Que se passe-t-il...

 

Cause probable

 

Solution

 

 

...si le fonctionnement

 

-Fusible défectueux.

 

- Contrôler le fusible dans le

électrique général est

 

 

 

boîtier général des fusibles et le

endommagé ?

 

 

 

changer s’il est endommagé.

 

 

-L’automatique ou un différentiel a

 

- Vérifier sur le boîtier général

 

 

pu être déclenché.

 

d'entrée si l'automatique, ou un

 

 

 

 

différentiel, ne s'est pas déclenché.

 

 

 

 

 

...si l’allumage électrique ne

 

-Il peut y avoir des résidus d’aliments

 

- L’espace entre la bougie et le

fonctionne pas ?

 

ou de nettoyant entre les bougies et

 

brûleur doit être soigneusement

 

 

les brûleurs.

 

nettoyé.

 

 

-Les brûleurs sont mouillés.

 

-Séchez soigneusement les

 

 

 

 

couvercles du brûleur.

 

 

-Les couvercles du brûleur sont mal

 

- Vérifiez que les couvercles ont été

 

 

placés.

 

correctement placés.

 

 

 

 

 

...si la flamme des brûleurs

 

-Les différentes parties du brûleur

 

- Placez les différentes pièces de

n’est pas uniforme ?

 

ont été mal posées.

 

la manière appropriée.

 

 

-Les rainures de sortie de gaz des

 

- Nettoyez les rainures de la sortie

 

 

brûleurs sont sales.

 

de gaz des brûleurs

 

 

-Le brûleur n’est peut-être pas

 

-Séchez très soigneusement (faites

 

 

parfaitement sec.

 

particulièrement attention aux

 

 

 

 

brûleurs d’une seule pièce).

 

 

 

 

 

...si le flux de gaz ne paraît

 

- Le passage du gaz est fermé à

 

-Ouvrez les éventuels robinets

pas normal ou qu’aucun gaz

 

cause des robinets intermédiaires.

 

intermédiaires.

ne sort ?

 

-Si le gaz provient d’une bouteille,

 

-Remplacez la bouteille par une

 

 

celle-ci peut être vide.

 

autre remplie.

 

 

 

 

 

...s'il y a une odeur à gaz

 

- Un robinet est ouvert.

 

- Vérifiez ce fait.

dans la cuisine ?

 

-Possible fuite au raccord de la

 

- Vérifiez que le raccord est correct.

 

 

bouteille.

 

 

 

 

 

 

 

...si les sécurités des

 

- La commande n'a pas été enfoncée

 

- Une fois le brûleur allumé, appuyez

différents brûleurs ne

 

le temps nécessaire.

 

sur le bouton pendant quelques

fonctionnent pas ?

 

 

 

secondes supplémentaires.

 

 

-Les rainures de sortie de gaz des

 

- Nettoyez les rainures de la sortie

 

 

brûleurs sont sales.

 

du gaz des brûleurs.

 

 

 

 

 

36

Image 38
Contents Robert Bosch Hausgeraete GmbH EN FR ESOperating instructions Mode d’emploi Instrucciones de funcionamiento 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CAPage Dear Customer We thank and congratulate you on your choice FOR YOUR SAFETY For your safety Important information for installation and usage For Canada installations only For US installations onlyFor Massachusetts installations Important instructions For your safetyWARNING-TO REDUCE THE RISK OF A GREASE FIRE Install a smoke detector in or around the kitchen BURNER Before the first start-upFor appliance usage Ø MINIMUM PAN SIZEThis is what your new Cooktop looks like 7,000 Btu/hrThe gas burners Appropriate cooking utensils Cooking recommendationsCooking warnings NO YES DO NOT leave acidic liquids lemon juice, vinegar, etc. on the cooktop Steel usage rules cleaning and care NO YESDO NOT use abrasive Whats wrong? Home troubleshootingSolution Cause ProbableInstallation instructions Installing the cooktop on the kitchen unit Fitting measurementsFigure 1a Appliance installationIMPORTANT INFORMATION Requirements for the cabinet Figure 1bElectrical connection Do not cut or remove the grounding prong from this plugGas type changing From natural gas to propaneConversion of the 6” W.C. pres- sure regulator to 10” W.C WARRANTY APPLICATIONS WARRANTYCOOkTOP WARRANTY WHAT IS COVERED Full One Year Warranty WHAT IS NOT COVEREDCher/chère Client/e Nous vous remercions et félicitons de votre choix POUR VOTRE SECURITE Pour votre sécurité Informations importantes pour linstallation et lutilisation Uniquement si linstallation est effectuée au Canada Uniquement si linstallation est effectuée aux USAInstallations pour Massachusetts Indications importantes de sécurité Pour la sécuritéNe chauffez pas de conteneurs daliments AVERTISSEMENT-POUR RÉDUIRE LES RISQUES DINCENDIE DE GRAISSECet appareil a été conçu pour la cuisson Installez un détecteur de fumées dans la cuisine ou à proximité Avant la première mise en service Pour son utilisation10 000 Btu/h Présentation de votre nouvelle table de cuisson7000 Btu/h Brûleurs à gaz Ustensiles de cuisine appropriés Conseils pour cuisinerAvertissements dutilisation en ce qui concerne la cuisson NON OUI NON OUI Après le nettoyage et le séchage des brûleurs, veillezSituations anormales Remarque importanteMesures de lencastrement Instructions dinstallationInstallation de la table de cuisson électrique dans le meuble Fig. 1a Installation de lappareilINFORMATION IMPORTANTE Conditions exigées pour larmoire Fig. 1bcouper ouenlever la broche de terre de cette fiche Connexion électriqueAttention cet appareil est équipé dune fiche Changement du type de gaz De gaz de ville à propane TABLEAUTransformer le régulateur de pression de 6” W.C à 10” W.C CE QUI EST COUVERT GARANTIEDES PLAQUES DE CUISSON Antes de deshacerse de un aparato desechado, inutilícelo Estimado clienteLe damos las gracias y le felicitamos por su elección PARA SU SEGURIDAD Para su seguridad Información importante para la instalación y uso Solamente si la instalación se va a efectuar en Canadá Solamente si la instalación se va a efectuar en EE.UUPara Instalaciones en Masachussetts Instrucciones importantes Indicaciones de seguridadb NUNCA LEVANTE UNA SARTÉ N EN LLAMAS. Puede resultar quemado Instale un detector de humos en la cocina o en sus inmediaciones Indicaciones de uso Antes de la primera puesta en servicioAsí se presenta su nueva estufa Ambas coronas exterior e interior arden con máxima potencia Quemadores de gasTermoparBujía La corona exterior arde con mínima potencia la corona interiorUtensilios de cocina apropiados Consejos de cocciónAdvertencias de uso respecto a la cocción NO SÍ Normas de uso para el acero limpieza y conservación NO SÍ abrasivos, objetosCausa probable Situaciones anómalas¿Qué ocurre SoluciónInstrucciones de instalación Instalación de la estufa en el mueble medidas de empotramientojunta garantiza la impermeabilización de toda la Conexión eléctrica TABLA Cambio del tipo de gasde gas natural a propano Características de los quemadoresConversión del regulador de presión de 6” W.C. a 10” W.C FUERA DE COBERTURA GARANTÍAGARANTÍA PARA LA ESTUFA BOSCH COBERTURA Garantía para Un Año APLICACIONES DE LA GARANTÍA