Bosch Appliances
PGL985UC
manual
Quemadores de gas, TermoparBujía, arde con máxima potencia
Troubleshooting
Install
Warranty
Safety
Page 55
Page 54
Page 56
Image 55
Page 54
Page 56
Contents
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA
EN FR ES
Operating instructions Mode d’emploi Instrucciones de funcionamiento
Robert Bosch Hausgeraete GmbH
Page
Dear Customer We thank and congratulate you on your choice
FOR YOUR SAFETY
For your safety
Important information for installation and usage
For Massachusetts installations
For US installations only
For Canada installations only
For your safety
Important instructions
WARNING-TO REDUCE THE RISK OF A GREASE FIRE
Install a smoke detector in or around the kitchen
Ø MINIMUM PAN SIZE
Before the first start-up
For appliance usage
BURNER
7,000 Btu/hr
This is what your new Cooktop looks like
The gas burners
Cooking recommendations
Appropriate cooking utensils
Cooking warnings NO YES
DO NOT use abrasive
Steel usage rules cleaning and care NO YES
DO NOT leave acidic liquids lemon juice, vinegar, etc. on the cooktop
Cause Probable
Home troubleshooting
Solution
Whats wrong?
Installing the cooktop on the kitchen unit Fitting measurements
Installation instructions
Figure 1b
Appliance installation
IMPORTANT INFORMATION Requirements for the cabinet
Figure 1a
Do not cut or remove the grounding prong from this plug
Electrical connection
From natural gas to propane
Gas type changing
Conversion of the 6” W.C. pres- sure regulator to 10” W.C
WHAT IS NOT COVERED
WARRANTY
COOkTOP WARRANTY WHAT IS COVERED Full One Year Warranty
WARRANTY APPLICATIONS
Cher/chère Client/e Nous vous remercions et félicitons de votre choix
POUR VOTRE SECURITE
Pour votre sécurité
Informations importantes pour linstallation et lutilisation
Installations pour Massachusetts
Uniquement si linstallation est effectuée aux USA
Uniquement si linstallation est effectuée au Canada
Pour la sécurité
Indications importantes de sécurité
Cet appareil a été conçu pour la cuisson
AVERTISSEMENT-POUR RÉDUIRE LES RISQUES DINCENDIE DE GRAISSE
Ne chauffez pas de conteneurs daliments
Installez un détecteur de fumées dans la cuisine ou à proximité
Pour son utilisation
Avant la première mise en service
7000 Btu/h
Présentation de votre nouvelle table de cuisson
10 000 Btu/h
Brûleurs à gaz
Conseils pour cuisiner
Ustensiles de cuisine appropriés
Avertissements dutilisation en ce qui concerne la cuisson NON OUI
Après le nettoyage et le séchage des brûleurs, veillez
NON OUI
Remarque importante
Situations anormales
Installation de la table de cuisson électrique dans le meuble
Instructions dinstallation
Mesures de lencastrement
Fig. 1b
Installation de lappareil
INFORMATION IMPORTANTE Conditions exigées pour larmoire
Fig. 1a
Attention cet appareil est équipé dune fiche
Connexion électrique
couper ouenlever la broche de terre de cette fiche
TABLEAU
Changement du type de gaz De gaz de ville à propane
Transformer le régulateur de pression de 6” W.C à 10” W.C
DES PLAQUES DE CUISSON
GARANTIE
CE QUI EST COUVERT
Le damos las gracias y le felicitamos por su elección
Estimado cliente
Antes de deshacerse de un aparato desechado, inutilícelo
PARA SU SEGURIDAD
Para su seguridad
Información importante para la instalación y uso
Para Instalaciones en Masachussetts
Solamente si la instalación se va a efectuar en EE.UU
Solamente si la instalación se va a efectuar en Canadá
Indicaciones de seguridad
Instrucciones importantes
b NUNCA LEVANTE UNA SARTÉ N EN LLAMAS. Puede resultar quemado
Instale un detector de humos en la cocina o en sus inmediaciones
Antes de la primera puesta en servicio
Indicaciones de uso
Así se presenta su nueva estufa
La corona exterior arde con mínima potencia la corona interior
Quemadores de gas
TermoparBujía
Ambas coronas exterior e interior arden con máxima potencia
Consejos de cocción
Utensilios de cocina apropiados
Advertencias de uso respecto a la cocción NO SÍ
abrasivos, objetos
Normas de uso para el acero limpieza y conservación NO SÍ
Solución
Situaciones anómalas
¿Qué ocurre
Causa probable
Instalación de la estufa en el mueble medidas de empotramiento
Instrucciones de instalación
junta garantiza la impermeabilización de toda la
Conexión eléctrica
Características de los quemadores
Cambio del tipo de gas
de gas natural a propano
TABLA
Conversión del regulador de presión de 6” W.C. a 10” W.C
APLICACIONES DE LA GARANTÍA
GARANTÍA
GARANTÍA PARA LA ESTUFA BOSCH COBERTURA Garantía para Un Año
FUERA DE COBERTURA
Related pages
How do I prevent glassware and flatware from becoming spotted or cloudy?
View tips
Top
Page
Image
Contents