Flymo VM032 manual Ympäristöietoa, Suositeltavat huoltotoimenpiteet, Takuu & takuutodistus, Huom

Page 23

Ympäristöietoa

Ota ympäristöasiat huomioon hävittäessäsi tuotetta.

Mikäli tarpeen, paikalliset viranomaiset antavat hävittämistä koskevia neuvoja.

Tuotteessa tai pakkauksessa oleva -merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei voi hävittää talousjätteiden tavoin. Sen sijaan se täytyy viedä käsiteltäväksi asianmukaiseen sähkö- ja elektronisten laitteiden kierrätyspisteeseen.

Kun hävität tämän tuotteen asianmukaisesti, autat estämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti aiheutuvia haitallisia jälkiseurauksia, joita saattaa syntyä, jos tämä tuote hävitetään väärällä tavalla. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrätyksestä saat ottamalla yhteyttä paikalliseen kunnanvirastoon, kotitalouksien jätepalveluun tai liikkeeseen, josta ostit tuotteen.

Suositeltavat huoltotoimenpiteet

Koneessa on hopean värinen ja musta arvokilpi.

On suositeltavaa, että kone huolletaan vähintään kerran vuodessa, ja useammin jos ammattikäytössä.

Takuu & takuutodistus

Jos jokin osa osoittautuu vialliseksi valmistusvirheen takia takuuajan sisällä, Husqvarna Outdoor Products korjaa vian tai vaihtaa uuteen valtuutetussa huoltoliikkeessä maksutta asiakkaalle edellyttäen, että:-

a)viasta ilmoitetaan suoraan valtuutetulle korjaamolle;

b)ostotodistus esitetään;

c)vika ei johdu väärinkäytöstä, laiminlyömisestä tai käyttäjän suorittamista vääristä säädöistä;

d)vika ei johdu normaalista kulumisesta;

e)ruohonleikkuria ei ole huoltanut tai korjannut, purkanut tai muuten käsitellyt kukaan muu kuin Husqvarna Outdoor Products valttuuttama henkilö;

f)ruohonleikkuria ei ole vuokrattu;

g)ruohonleikkurin omistaa sen alkuperäinen ostaja;

h)ruohonleikkuria ei ole käytetty kaupallisiin tarkoituksiin.

*Kulutuskaupan osalta noudatetaan lisäksi jälleenmyyjän ja kuluttajan välillä kuluttajasuojalain säännöksiä.

Seuraavista johtuvat viat eivät kuulu takuun piiriin, joten on tärkeää, että luet Käyttöoppaassa annetut ohjeet ja ymmärrät kuinka konetta käytetään ja huolletaan:

Takuu ei kata seuraavia:

*Ilmoittamatta jätetystä häiriöstä aiheutuneet viat

*Yhtäkkisestä iskusta aiheutuneet viat..

*Käyttöoppaassa annettujen ohjeiden ja suositusten laiminlyömisestä johtuvat viat.

*Vuokrakäytössä olevia ruohonleikkureita.

*Seuraavassa luetellut osat luokitellaan kuluviksi osiksi ja niiden kesto riippuu huollosta, joten ne eivät yleensä ole korvattavissa takuun puitteissa: terät ja verkkojohto.

*HUOM!

Husqvarna Outdoor Products takuu ei kata sellaisia vahinkoja, jotka johtuvat suoraan tai epäsuoraan sellaisten varaosien tai lisäosien käytöstä, jotka eivät ole Husqvarna Outdoor Products valmistamia tai sen hyväksymiä tai vikoja, jotka johtuvat ruohonleikkuriin tehdyistä muutoksista.

SUOMALAINEN - 3

Image 23
Contents Visimo Easimo DE Inhalt FI Sisältö SE Innehåll Visimo Page Safety Removing and Fitting the Blade Safety Cut-OutMaintenance and storage Environmental Information Service RecomendationsGuarantee and Guarantee Policy Failures not covered by guaranteeSicherheitsmaßnahmen Erklärung der an der Maschine befindlichen SymboleAus- und Einbau des Messers SicherheitsausschalterVorsicht Fehler, die nicht von der Garantie gedeckt sindPrecautions a Prendre Entretien et rangement Sécurité coupe-circuitMontage et enlèvement de la lame Défauts non couverts par la garantie Recommandations de ServiceInformations Concernant L’environnement Garantie et Police de GarantieVeiligheidsvoorschriften Uitleg van symbolen op het productHet mes verwijderen R1 mesbout R2 borgschijfje R3 mes VeiligheidsschakelaarHet mes verwijderen en aanbrengen Draag HandschoenenDefecten die niet door de garantie gedekt worden Aanbevolen serviceInformatie met betrekking tot het milieu Garantie & garantiebeleidForberedelse Forklaring av symbolene på produktetGenerelt ElektriskBruk Hansker SikkerhetsutkoblingDemontere og montere bladet Vedlikehold og oppbevaringSvikt som ikke er dekket av garantien Service anbefalingerMiljøinformasjon GarantiJohdot VarotoimenpiteetYleistä SähköosatKunnossapito ja säilytys TurvakatkaisinTerän irrotus ja kiinnitys EsivalmistelutTakuu ei kata seuraavia YmpäristöietoaSuositeltavat huoltotoimenpiteet Takuu & takuutodistusMaximala märkdata GenerelltElektriskt KablarAnvänd Handskar SäkerhetsbrytareAvlägsnande och inpassande av kniven Underhåll och förvaringFel som ej omfattas av garantin ServiceinformationMiljöinformation Garanti och policyBrug Forklaring af symboler på produktetSikkerhedsregler Elektriske deleVedligeholdelse og opbevaring SikkerhedsafbryderAfmontering og montering af kniven Fejl der ikke er dækket af garantien Miljømæssige OplysningerAnbefalet eftersyn Garanti og garantipoliceRégimen máximo Precauciones de seguridadExplicación de los símbolos en su aparato EléctricosMantenimiento y almacenaje Dispositivo de seguridad por corteDesmontaje e instalación de la cuchilla UsoInformación Ecológica Recomendaciones de ServicioGarantía y Póliza de Garantía Precauções de segurança Guardar e Manter Corte de segurançaRemover e instalar a lâmina Avarias que a garantia não cobre Informação AmbientalRecomendações de Serviço Precauzioni per la Sicurezza Manutenzione e magazzinaggio Arresto di emergenzaSmontaggio e montaggio della lama Guasti non coperti dalla garanzia Informazioni di Carattere AmbientaleServizio manutenzione Garanzia e condizioni di garanziaBiztonsági intézkedések Használjon Kesztyűt Biztonsági kivágásKés kiszerelése és beszerelése Karbantartás és tárolásJótállás nem tér ki az alábbiakra Környezetvédelmi InformációkJótállás és jótállási irányelvek Szervizelési javaslatokPrzepisy Bezpieczenstwa Ochronnych Wyłącznik bezpieczeństwaZdejmowanie i Zakładanie Noża Konserwacja i przechowywanieInstrukcja Obsługi Informacje z Zakresu Ochrony ŚrodowiskaZalecana obsługa techniczna Bezpečnostní upozornení Vysvětlivky k symbolům na výrobkuNoste Rukavice Bezpečnostní vypínačDemontáž a montáž nože Údr¥ba a uskladnêníZávady, které záruka nepokrývá Informace Týjající se Životního ProstředíServisní doporučení Záruka a záruční politikaBezpecnostne Predpisy Rukavice Bezpečnostná poistkaOdstránenie a nastavenie noža Údr¥ba a uskladñovanieZáruka sa nevz Informácie OhostrediaServisné rady Záruka a záručná politikaKabli Razlaga Simbolov na Vaem proizvoduSplona navodila ElektrikaVzdr¥evanje in shranjevanje Varnostno prekinjaloOdstranjevanje in nameščanje rezila Okvare, ki jih garancija ne pokriva Ekološki PodatkiPriporočila servisiranja Garancija & polica garancijeLIETUVI~ Kalboje SaugumasEksploatavimas ir laikymas Apsauginis išsijungimasGeležtės išėmimas ir įstatymas Negarantiniai gedimai Aplinkos informacijaTechninės priežiūros rekomendacijos Garantija ir garantijos politikaКабели Меры предосторожностиОбщие положения Электрическая частьУход и хранение Устройство защитного отключенияСнятие и установка лезвия Подготовка к работеНеисправности, не покрываемые гарантией Информация по охране окружающей средыРекомендации по техническому обслуживанию Гарантия и гарантийная политикаOhutus Hooldamine ja hoiustamine TurvapidurLõiketera eemaldamine ja kinnitamine Vead, mis ei käi garantii alla KeskkonnateaveHooldussoovitused Garantii ja garantiipoliisDroœba Apkope un uzglabana Automtiskais droœbas izsldzjsAsmens noªemana un uzlikana IzmantoanaDefekti, ko garantija nesedz Vides informcijaApkopes ieteikumi Garantijas & garantiju politikaCablurile SiguranţaSemnificaţia simbolurilor de pe produsul dumneavoastră GeneralităţiÎntreţinerea și stocarea Întrerupătorul de protecţieDemontarea și montarea lamei UtilizareaDefecţiuni neacoperite de garanţie Informaţii privind mediulRecomandări privind întreţinerea Garanţia și politica de garanţieEC Declaration of Conformity EC Försäkran OM Överensstämmelse ES PROHLÁŠENĺ O Shod Декларация соответствия стандартам Европейского СообществаVMO32/EMO32 EÜ VastavusdeklaratsioonDeclaraţie de conformitate CE
Related manuals
Manual 9 pages 62.8 Kb Manual 10 pages 54.87 Kb