VISIMO EASIMO
(VM032)
(EM032)
GB | IMPORTANT INFORMATION |
Read before use and retain for future reference | |
| WICHTIGE INFORMATION |
DE | Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen |
| und gut aufbewahren |
| RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS |
FR | A lire avant usage et à conserver pour référence |
| ultérieure |
| BELANGRIJKE INFORMATIE |
NL | Leest u deze informatie voor het gebruik en |
| bewaar ze voor toekomstige raadpleging |
| VIKTIG INFORMASJON |
NO Les bruksanvisningen nøye før bruk og | |
| oppbevar den for senere bruk |
| TÄRKEÄÄ TIETOA |
FI | Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä myöhempää |
| tarvetta varten |
| VIKTIG INFORMATION |
SE | Läs anvisningarna före användningen och spara |
| dem för framtida behov |
| VIGTIGE OPLYSNINGER |
DK Du bør læse brugsanvisningen før brug og | |
| gemme til senere henvisning |
| INFORMACIÓN IMPORTANTE |
ES | Léase antes de utilizar y consérvela como |
| referencia en el futuro |
| INFORMAÇÕES IMPORTANTES |
PT | Leia antes de utilizar e guarde para consulta |
| futura |
| INFORMAZIONI IMPORTANTI |
IT | Leggere prima dell’uso e conservare per |
| ulteriore consultazione |
| FONTOS INFORMÁCIÓ |
HU Használat előtt olvassa el, és tartsa meg | |
| későbbi felhasználásra |
PL | UWAGA |
Zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji przed | |
| użyciem i zachować ją do dalszego użytkowania |
| urządzenia |
CZ | DŮLEŽITÁ INFORMACE |
Než začnete stroj používat, přečtěte si pozorně tento | |
| návod a uschovejte jej pro další použití v budoucnu |
SK | DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE |
Pred použitím si prečítajte nasledovné informácie | |
| a odložte si ich pre budúcu potrebu |
SI | POMEMBNA INFORMACIJA |
Preberite pred uporabo in shranite za prihodnjo | |
| uporabo |
LT | Operatoriaus instrukcijÅ rinkinys |
Perskaitykite ¡ instrukcijÅ rinkin¡ labai atidãiai, | |
| kad pilnai suprastum>te turin¡, prie prad>dami |
| naudoti vejos/ ãol>s pjov>jƒ. |
RU | ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ |
Прочитайте перед тем, как включить триммер, | |
| и сохраните для дальнейшего использования. |
EE | OLULINE TEAVE |
Enne seadme kasutuselevõtmist lugege | |
| kasutusjuhend läbi ning säilitage see tuleviku tarbeks. |
LV | SVARŒGA INFORM÷CIJA |
Pirms lietoanas izlasiet un saglab◊jiet | |
| turpm◊k◊m uzziª◊m |
RO | Manual de instrucţiuni |
Inainte să folosiţi mașina de tuns pentru prima | |
| oară, citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni |
| pentru |