ACERCAMIENTO Y ALEJAMIENTO DEL ZOOM CON

 

FUNKTIONEN DES DIGITALEN ZOOM (Digital Zoom)

ZOOM DIGITAL (DIGITAL ZOOM)

 

 

 

 

Die maximale digitale Zoomfunktion ist nur im Camera (Cam) -modus

La función de zoom digital máxima sólo está operativa en el modo Camera (Cam).

 

 

verfügbar. seite 18

 

 

 

 

 

 

 

 

Wenn Sie während der Aufnahme ein Motiv mehr als 34fach

página 18

 

 

 

 

 

 

 

(Standardeinstellung) vergrößern möchten, können Sie die

Puede seleccionar el nivel de zoom máximo en caso de

 

 

 

 

 

 

 

 

maximale Zoomstufe auswählen. Bis 34fachen Zoom wird

que desee aplicar el zoom por encima de 34X (el ajuste

 

 

 

 

 

 

 

optisch vergrößert, bis 1200fachen Zoom digital.

 

predeterminado) durante la grabación. Hasta 34X, el zoom se

 

 

 

 

 

 

Bei sehr großer Vergrößerung leidet unter Umständen die

 

CARD

TAPE

 

 

MODE

 

Bildqualität.

 

realiza ópticamente y hasta 1200X se realiza digitalmente.

 

 

 

 

 

 

Den Digital Zoom (Digitalen Zoom) einstellen

La calidad de la imagen puede deteriorarse dependiendo de

(VP-D385( i ) only)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cómo se aplique el zoom digital en el objeto.

 

 

 

 

 

 

 

1.

Stellen Sie den Auswahlschalter auf TAPE. (nur VP-D385( i )).

Selección del zoom digital

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Drücken Sie die Taste MODE, um den Camera (Cam)

1.

Coloque el interruptor de Selección en TAPE. (Sólo VP-D385( i )).

 

 

 

 

 

 

 

-Modus

(

) einzustellen.

 

 

 

 

 

 

 

3.

Drücken Sie die Taste MENU.

 

2.

Pulse el botón MODE para fijarlo en Camera (Cam) (

).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Das Menü wird angezeigt.

 

3.

Pulse el botón MENU.

 

 

 

 

 

 

 

Bewegen Sie den Joystick (▲ / ▼) nach oben oder unten

4.

Aparece la lista del menú.

 

 

 

 

 

 

 

 

um "Camera (Aufnahme)", auszuwählen, drücken sie

Mueva el Joystick (▲ / ▼) hacia arriba o hacia abajo para

 

 

 

 

 

 

 

dann auf den Joystick oder bewegen Sie ihn nach rechts ().

 

seleccionar "Camera (Cámara)" y, a continuación, pulse el

Camera Mode

 

 

 

 

5.

Bewegen Sie den Joystick (▲

/ ▼) nach oben oder

5.

Joystick o mueva el Joystick () a la derecha.

 

Camera

 

 

 

 

 

nach unten um den "Digital Zoom (Digitalen Zoom)"

Mueva el Joystick (▲ / ▼) hacia arriba o hacia abajo para

Program AE

 

Auto

 

6.

einzustellen, drücken Sie dann auf den Joystick.

6.

seleccionar "Digital Zoom (Zoom digital)" y pulse el Joystick.

White Balance

 

Auto

 

Bewegen Sie den Joystick (▲

/ ▼) nach oben oder unten,

Mueva el Joystick (▲ / ▼) hacia arriba o hacia abajo para

Visual Effect

 

Off

 

 

und wählen Sie einen gewünschten Zoomwert ("Off (Aus)",

 

seleccionar la modalidad de zoom que desea "Off", "100x",

16:9 Wide

 

On

 

 

"100x", "200x", "400x" oder "1200x"). Drücken Sie

 

Macro

 

 

Off

 

 

anschließend auf das Joystick.

 

"200x", "400x" o "1200x" y pulse el Joystick.

 

 

 

 

 

 

 

DIS

 

 

Off

 

 

Off (Aus) : Optisches Zoom bis 34fache Vergrößerung

 

Off : el zoom óptico está disponible hasta 34x.

 

 

 

 

 

7.

 

Move

Select

 

MENU Exit

 

verfügbar.

 

Para salir, pulse el botón MENU.

 

 

7.

Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen.

 

Mueva el Joystick (▲ / ▼) hacia arriba o hacia abajo o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bewegen Sie den Joystick

(▲ / ▼) nach oben oder

 

 

mueva la palanca de Zoom para utilizar el zoom digital.

Camera Mode

 

 

 

 

 

unten oder verschieben Sie den Zoomregler um den

 

Aparece el indicador del Zoom digital.

 

 

 

 

 

 

 

digitalen Zoom zu verwenden.

 

 

Camera

 

 

 

 

 

 

 

El zoom digital máximo puede dar como resultado una

 

 

 

 

 

Das Symbol für den digitalen Zoom wird angezeigt.

 

 

BLC

 

 

 

 

 

 

 

 

calidad de imagen más pobre.

 

Digital Zoom

 

 

Off

 

 

 

Besonders bei sehr starker digitaler Vergrößerung kann

 

 

No es posible definir el modo Digital Zoom (Zoom

 

C.Nite

 

 

 

100x

 

 

 

sich die Bildqualität verschlechtern.

 

 

 

Digital) en los siguientes modos. Libere estas funciones

Light

 

200x

 

 

 

In den folgenden Modi kann der Digital Zoom (Digitale

 

 

 

antes de definir el modo Digital Zoom (Zoom Digital):

 

 

 

 

 

400x

 

 

 

 

Zoom) nicht eingestellt werden. Bitte deaktivieren Sie

 

 

 

"EASY.Q", "Mosaic (Mosaico)", "Mirror (Espejo)",

 

 

 

 

 

1200x

 

 

 

 

zuerst diese Funktionen bevor Sie den Digitalen Zoom

 

 

 

"Emboss2 (Relieve2)", "Pastel1", "Pastel2", "DIS".

Move

Select

 

MENU Exit

 

 

 

Modus einstellen: "EASY.Q", "Mosaic (Spiegel)",

 

 

El modo Digital Zoom (Zoom Digital) no funciona en las

 

 

 

 

"Mirror (Spiegel)", "Emboss2 (Relief2)", "Pastel1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

siguientes situaciones:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Pastell1)", "Pastel2 (Pastell2)", "DIS"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der Digitale Zoom Modus funktioniert in folgenden

 

 

 

- Grabaciónde fotos en cinta (durante la grabación

 

STBY

SP

 

0:00:10

 

 

 

 

 

de una imagen fotográfica en una cinta).

 

 

 

 

 

 

Situationen nicht:

 

 

 

 

 

16:9 Wide

10Sec

 

 

 

60min

 

 

 

- Fotoaufnahmeauf Band (Während der Aufnahme

 

 

 

- Mientas se encuentra en uso "EASY.Q", "Mosaic

16:9 Wide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S

16BIt

 

 

 

 

eines Bildes auf ein Band)

 

 

 

(Mosaico)", "Mirror (Espejo)", "Emboss2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- While "EASY.Q", "Mosaic", "Mirror", "Emboss2",

 

 

(Relieve2)", "Pastel1", "Pastel2", "DIS".

 

 

No Tape

 

 

 

 

 

 

 

"Pastel1 (Pastell1)", "Pastel2(Pastell2)" or "DIS"

 

 

Cuando está definido el modo DIS mientras se encuentra

M 1/50

 

 

 

 

 

 

mode is in use.

 

 

 

 

en uso el modo Digital Zoom (Zoom Digital), se libera el

29

 

 

 

 

 

 

 

Wenn Sie den Modus DIS einstellen, während der

 

 

Zoom Digital.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modus Digital Zoom (Digitaler Zoom) aktiviert ist, so

 

 

No es posible definir el modo C.Nite mientras se

 

W

 

 

T

 

 

 

wird der Modus Digitaler Zoom automatisch beendet.

 

 

 

encuentra en uso el modo Digital Zoom (Zoom Digital).

12:00 1.JAN.2008

 

 

C.Nite 1/30

 

 

Der Modus C.Nite kann nicht eingestellt werden

57_ Spanish

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

während der Modus Digital Zoom (Digitaler Zoom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verwendet wird.

German _57

Page 61
Image 61
Samsung VP-D381/XEF manual Zoom Digital Digital Zoom, Acercamiento Y Alejamiento DEL Zoom CON, Selección del zoom digital

VP-D381/CAN, VP-D381/XEF, VP-D381/EDC, VP-D382/EDC specifications

The Samsung VP-D381/XEF and VP-D382H/XEF are compact camcorders that deliver quality recording features and user-friendly operation, making them suitable for both beginners and experienced videographers. These models, part of Samsung's esteemed range of digital camcorders, emphasize functionality, portability, and enhanced video quality.

One of the salient features of the VP-D381/XEF and VP-D382H/XEF is their high-resolution recording capabilities. With a powerful 800x digital zoom and a 34x optical zoom, these camcorders allow users to capture clear and vivid images from a distance. The optical zoom feature ensures that the details of distant subjects are preserved, making these devices ideal for outdoor events and wildlife recording.

Both models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which helps in achieving better image quality, particularly in varying lighting conditions. The camcorders also include digital image stabilization technology, which minimizes motion blur and delivers smoother video output. This is particularly beneficial for capturing fast-moving subjects or when filming while in motion.

Another noteworthy aspect is the user-friendly interface, which includes a rotating LCD screen that allows flexible shooting angles. The 2.7-inch LCD display provides an adequate viewing experience, letting users compose and playback their shots with ease. Additionally, the intuitive menu navigation ensures that even novice users can quickly adapt to the device.

For audio, the VP-D381/XEF and VP-D382H/XEF incorporate built-in stereo microphones that capture sound clearly, significantly enhancing the overall video quality. The camcorders also feature various shooting modes and scene selections, allowing for creative flexibility in different environments, from bright daylight to dimly lit indoor settings.

In terms of connectivity, both models boast a range of options, including USB ports for easy file transfer to computers and compatible devices. SD card slots provide expandable storage, allowing users to shoot longer without worrying about running out of space.

Ultimately, the Samsung VP-D381/XEF and VP-D382H/XEF are excellent camcorders that blend portability, advanced features, and ease of use. Their combination of high-quality video capture, user-friendly design, and enhanced audio capabilities make them suitable for recording cherished moments, creating content, or simply exploring the world of videography. Whether looking to document family gatherings, travel adventures, or personal projects, these Samsung camcorders are reliable companions.