RUSSIAN

UKRAINIAN

Интерфейс USB (только VP-DC163(i)/DC165W(i)/DC165WB(i))

Примечания

При более медленном ПК, чем рекомендованной конфигурации, воспроизведение фильмов может не быть плавным и видеомонтаж может занимать длительное время.

При более медленном ПК, чем рекомендованной конфигурации, при воспроизведении фильмов может наблюдаться выпадение кадров или оно может выполняться неожиданным образом.

Intel® Pentium III™ или Pentium 4™ является товарным знаком Intel Corporation.

Windows® является зарегистрированным товарным знаком Microsoft® Corporation.

Названия всех других марок или продуктов являются товарными знаками их владельцев.

В M.CAMERA или M.PLAYER перед подключением кабеля USB необходимо убедиться, что в видеокамеру DVD вставлена карта памяти. Если карта памяти не вставлена или вставлена неформатированная карта памяти, компьютер не распознает видеокамеру DVD как съемный диск.

Для передачи потокового видео через шину USB требуются программы

Video Codec, DV Driver и DirectX 9.0.

При отключении кабеля USB от компьютера или видеокамеры DVD во время передачи данных процесс будет остановлен и может произойти повреждение данных.

Если вы подсоединили кабель USB к ПК, используя USB-концентратор или если к ПК одновременно подсоединено другое устройство USB, может возникнуть конфликт устройств и соединение может не работать надлежащим образом. Если это произойдет, отсоедините все другие устройства USB и попробуйте вновь подсоединить видеокамеру.

Інтерфейс USB (лише VP-DC163(i)/DC165W(i)/DC165WB(i))

Примітки

На більш повільному ПК, ніж рекомендується, відтворення відео може бути неплавним або редагування відео може вимагати тривалого часу.

На більш повільному ПК, ніж рекомендується, відтворення відео може пропускати кадри чи працювати непередбачуваним чином.

Intel® Pentium III™ або Pentium 4™ є торговими марками Intel Corporation.

Windows® є зареєстрованою торговою маркою Microsoft® Corporation.

Усі інші торгові марки та назви є власністю їхніх відповідних власників.

При роботі в Режим M.Cam або Реж.M.Play. переконайтеся, що картка пам’яті вставлена до відеокамери DVD до під’єднання USB-кабелю. Якщо картки пам’яті немає чи вставлена невідформатована картка пам’ яті, ПК не розпізнає відеокамеру DVD як зйомний диск.

Для потокової передачі даних USB необхідні Video Codec, DV Driver і DirectX 9.0.

Якщо при передачі даних Ви від’єднаєте USB-кабель від ПК чи відеокамери DVD, передача даних припиниться, і дані можуть бути пошкоджені.

Якщо Ви під’єднуєте USB-кабель до ПК, використовуючи USB- концентратор, або одночасно з іншими пристроями, це може спричинити конфлікт і призвести до неправильної роботи. Якщо це трапилося, від’єднайте всі інші пристрої USB та спробуйте встановити з’ єднання знову.

109

Page 109
Image 109
Samsung VP-DC165WI/XEV manual Интерфейс USB только VP-DC163i/DC165Wi/DC165WBi, Video Codec, DV Driver и DirectX