Rover 51 Overall mower, Visually inspect and clean, Elements Instructions Engine oil Check level

Page 14

ENGLISH

MAINTENANCE (Continued)

 

 

Before

After

While

Every

Every

 

Components

Action

Mowing

Mowing

Mowing

5 hours

25 hours

Special Considerations

 

 

 

 

 

 

 

 

Overall mower

Clean the upper and underside

 

 

 

 

 

Engine air cleaner

Visually inspect and clean

 

 

 

 

Refer to the engine manufacturer’s manual for

elements

 

 

 

 

 

 

instructions.

Engine oil

Check level

 

 

 

 

Refer to the engine manufacturer’s manual for

 

 

 

 

 

 

 

instructions.

 

 

 

 

 

 

 

 

Engine oil

Replace

 

 

 

 

 

Refer to the engine manufacturer’s manual for

 

 

 

 

 

 

 

instructions.

 

 

 

 

 

 

 

 

Engine spark plug

Inspect and clean

 

 

 

 

 

Refer to the engine manufacturer’s manual for

 

 

 

 

 

 

 

instructions.

 

 

 

 

 

 

 

 

Engine general

Inspect and clean

 

 

 

 

Refer to the engine manufacturer’s manual for

 

 

 

 

 

 

 

instructions.

Throttle cable

Inspect and lubricate

 

 

 

 

Oil inner cable if tight. Replace if kinked or

 

 

 

 

 

 

 

damaged.

 

 

 

 

 

 

 

 

Operator presence

Check the blade brake stops the

 

 

 

 

Have the engine serviced by an authorised

control

engine when the lever is released

 

 

 

 

 

service agent if in doubt or not functioning.

 

Lubricate the lever pivots

 

 

 

 

 

Cutting blades

Inspect

 

 

 

 

Replace if worn, bent, damaged or if the assembly

 

 

 

 

 

 

 

is out of balance.

 

 

 

 

 

 

 

 

Drive cable

Inspect for damage or kinks

 

 

 

 

Replace if necessary.

(where fitted)

 

 

 

 

 

 

Adjustment

 

 

 

 

Drive assembly

Inspect and clean

 

 

 

 

 

under drive frame

 

 

 

 

 

 

 

cover (where fitted)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drive chain

Lubrication

 

 

 

 

 

Every 50 hours.

(where fitted)

 

 

 

 

 

 

 

 

Adjustment

 

 

 

 

 

Every 100 hours.

 

 

 

 

 

 

 

 

Drive belt

Inspect and clean

 

 

 

 

(where fitted)

Adjustment

 

 

 

 

Replace belt if adjustment procedure does not

 

 

 

 

 

 

 

restore full drive

 

 

 

 

 

 

 

 

Drive Belt Cover

Remove, clean and inspect

 

 

 

 

 

Every 50 hours.

 

 

 

 

 

 

 

 

Drive Pawls

Inspect, clean, lubricate

 

 

 

 

In boggy conditions inspect more regularly and

(where fitted)

 

 

 

 

 

 

clean and lubricate as required.

 

 

 

 

 

 

 

 

Guards and safety

Inspect and clean

 

 

 

 

Replace before next mowing.

labels

 

 

 

 

 

 

 

Battery

Inspect and clean

 

 

 

 

Make sure the battery is firmly supported in the

(where fitted)

 

 

 

 

 

 

support box.

 

Recharging

 

 

 

 

 

As required but mainly after long periods of non use.

 

 

 

 

 

 

 

 

Key switch

Inspect

 

 

 

 

Replace if damaged.

(where fitted)

 

 

 

 

 

 

 

Wiring loom

Inspect

 

 

 

 

Replace if damaged.

(where fitted)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Powered Walk Behind Mower - CE

Part No. 04016218 Rev G

© Copyright 12/2006

 

 

 

 

 

 

Image 14
Contents Powered Walk Behind Mower CE Part No Rev G Macchina List of symbols and their meanings are shown belowAttenzione Motore On or start switch, lever or position Engine chokeTable of Contents PrefaceTraining Safety InstructionsMaintenance and Storage PreparationComponents SpecificationsSetting UP Setting UP OperationEngine Mulch Plug Grass Deflector Adjusting the CUT HeightOperation Grass Cutting and Catching MaintenanceUsing the Self Propelled Transmission Cleaning the Underside of the Mower MaintenanceGeneral Cleaning Adjusting the Drive CableDrive Chain Lubrication Removing the Drive Frame CoverReplacing the Drive Frame Cover Screw refer figure Discard the beltAdjusting the Drive Clutches Lubricating the Drive Pawls Above procedureMower cleaning using optional washport Replace the wheel plugs and the hubcapsEngine general Inspect and clean Visually inspect and cleanInspect and clean Have the engine serviced by an authorisedGeneral TroubleshootingProblem Possible CausesEngine cranks slowly Engine won’t crank Transmission doesn’t driveInhaltsverzeichnis SymboleVorwort Vorbereitung SicherheitshinweiseAnleitung BetriebVorbereitungen KomponentenTechnische Daten Betrieb Einstellen DER Schnitthöhe MulchauslassGrasabweiser MotorBedienung des Getriebes WartungMähen UND Auffangen DES Grases Den Motor starten und auf eine hohe Drehzahl einstellenAuswechseln DER Messer Allgemeine ReinigungReinigung der Mäherunterseite Einstellung des KupplungszugsAufsetzen der Antriebsabdeckung Einstellung des Kupplungszugs FortsetzungAbnehmen der Antriebsabdeckung Schmierung der AntriebsketteSiehe Abbildung Einstellung der AntriebsketteFreizulegen Oben 5 mm beträgt siehe AbbildungAb siehe Abbildung Austausch des Antriebsriemens FortsetzungEinstellung der Antriebskupplungen Durch die Abtriebswelle geht weist siehe AbbildungDie Radstopfen und die Nabenkappen wieder anbringen Schmierung der AntriebsklinkenFalls nicht, muss der Vorgang wiederholt werden Reinigung des Mähers mit Waschanschluss ZubehörWeiterhin KomponentenMaßnahme Allgemeines ProblembehandlungBehebung des Problems Mögliche UrsacheProblem Mögliche Ursache Table DES Matières SymbolesPréface Préparation Directives DE SécuritéInstructions UtilisationSpécifications InstallationÉléments Installation suite UtilisationDéflecteur D’HERBE Utilisation suiteObturateur DE Paillis Réglage DE LA Hauteur DE CoupeUtilisation de la transmission autotractée EntretienCoupe ET Ramassage DE L’HERBE Faites démarrer le moteur et réglez la vitesse sur rapideNettoyage du dessous de la tondeuse Entretien suiteNettoyage Général Pour Changer LES Lames DE CoupePour replacer le carter du châssis d’entraînement Réglage du câble d’entraînement suitePour enlever le carter du châssis d’entraînement Lubrification de la chaîne d’entraînementExposer la vis de réglage de la courroie voir figure Réglage de la chaîne d’entraînementRéglage de la courroie d’entraînement Dévissez la vis de réglage de deux 2 tours completsPour remplacer la courroie d’entraînement suite Réglage des embrayages d’entraînementLubrification des cliquets d’entraînement Lames de coupe Éléments du filtreHuile du moteur Batterie Selon modèleProblème Conseils EN CAS DE PanneGénéral Mesures correctivesProblème Causes possibles DémarrerContenido PrólogoSímbolos Preparativos Instrucciones DE SeguridadAdiestramiento FuncionamientoInstalación PartesDatos Técnicos Instalación Continuación FuncionamientoAjuste DE LA Altura DEL Corte Funcionamiento ContinuaciónDeflector DE Grama Cómo usar la transmisión de autopropulsado MantenimientoCorte E Intercepción DE LA Grama Arranque el motor y seleccione la velocidad rápidaCambio DE Cuchillas Maintenimiento ContinuaciónLimpieza General Opción DE AutopropulsadoCómo quitar la cubierta de la armazón Mantenimiento ContinuaciónAjuste del cable de tracción Continuación Cómo colocar la cubierta de la armazónTornillo de ajuste de la correa figura Ajuste de la cadena de tracciónAjuste de la correa de tracción Cómo cambiar la correa de tracciónMismo. Esto provocará desgaste a la larga Cómo cambiar la correa de tracción ContinuaciónAjuste de los embragues Chaveta de enganche figuraPonga de nuevo los tapacubos y bloqueos de las ruedas Opción DE Bateria Recargable PowerstartCómo lubricar los trinquetes de tracción Limpieza de la máquina usando el puerto de lavado opcionalTrinquetes Cuando los haya Aceite del motorCuchillas Batería Cuando la hayaPosible causa Problemas Y Posibles SolucionesProblema Medida correctivaPosibles causas Opción DE Batería Recargable PowerstartMedidas correctivas Inhoudsopgave SymbolenInleiding Reserveonderdelen voor de body van de maaierVoorbereidingen VeiligheidsinstructiesOpleiding BedieningGebruiksklaar Maken ComponentenSpecificaties Gebruikslaar Maken vervolg Werking StellenGrasafbuigplaat Werking Stellen vervolgMulch Plug Regeling VAN DE MaaihoogteHoe de zelfvoortdrijvende Transmissie te gebruiken OnderhoudGras Maaien EN Opvangen Start de motor en zet de snelheid van de motor op snelHet reinigen van de onderkant van de maaimachine Onderhoud vervolgReiniging in HET Algemeen HET Vervangen VAN DE SnijmessenHet verstellen van de Aandrijfkabel vervolg Het smeren van de aandrijfkettingDe versnellingsbak riemschijf en gooi de riem weg Het vervangen van de aandrijfriem vervolg Het afstellen van de koppelingenHet smeren van de aandrijfpallen Breng de wielpluggen en de wieldoppen weer aanControleer en reinig Reinig boven-en onderkantMotorolie Controleer het nivo Gashendel kabel Controleer en smeerProbleem HET Oplossen VAN ProblemenAlgemeen HerstelwerkzaamheidMogelijke oorzaken Indice PrefazioneSimboli Preparazione AvvertenzeIstruzione FunzionamentoPreparazione ComponentiSpecificazioni Preparazione continua FunzionamentoDeflettore DELL’ERBA Funzionamento continuaCommutatore DEL Pacciame Regolare L’ALTEZZA DI TaglioUtilizzare la trasmissione a propulsione autonoma ManutenzioneTaglio E Raccolta DELL’ERBA Accendere il motore ed impostare il motore ad alta velocitàPulire la parte inferiore della falciatrice Manutenzione continuaPulizia Generale Sostituire LE LameRimettere il coperchio della struttura di trasmissione Regolare il cavo di trasmissione continuaRimuovere il coperchio della struttura di trasmissione Lubrificazione della catena di trasmissioneRegolazione della cinghia di trasmissione Regolazione della catena di trasmissionePer rendere visibile la catena Svitare il regolatore per due 2 giri completiAttraverso l’albero motore figura Rimettere della cinghia di trasmissione continuaRegolare la frizione Libero dal perno del cilindro figuraLubrificare i denti di trasmissione Ogni Il motore non parte Ricerca E Riparazione DI UN GuastoGenerale Possibili CauseProblema Possibili Cause Spare Parts Views Base Spare PartsHandle BAR Spare Parts Self Propelled Spare Parts Ancillary Spare Parts Brake lever assembly- 20 & 22 s/prop Throttle control assembly/ChokeBrake lever assembly- 20 push Upper Handlebar- Anti VibrationPour votre information personnelle GB For your recordFür lhre Aufzeichnung SP Para su referencia