Français
Réglages (suite)
USER SCREEN AUDIO DVD INPUT/OUTPUT RADIO
39
DISPLAY UNIT
Réglage de l’écran |
|
|
| ||
| TILT |
|
| (Réglage de l’angle d’inclinaison) | |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 5 |
|
|
|
| 1 | |
|
|
|
|
| par défaut : 5 |
OPEN/CLOSE |
| (Réglage du moniteur lors de l’allumage) |
AUTO : le moniteur est automatiquement ouvert lors de la mise en fonction ON ACC.
MANUAL : le moniteur vidéo ne s’ouvre pas automa- tiquement.
par défaut : MANUAL
Remarque:
¡Le menu de réglage de position de l’écran peut égale- ment être affiché en appuyant sur [TILT] sur l’unité d’af- fichage pendant plus de 2 seconde. (a page 81)
¡Il est également possible d’accéder à ce menu de paramétrage en appuyant et maintenant ce bouton enfoncé [TILT].
CLOCK
Réglage de l’horloge |
|
|
| ||
|
|
| |||
| DISPLAY | (Affichage de l’horloge) | |||
|
|
|
|
|
|
| OFF | : affichage de l’horloge désactivé | |||
|
|
|
|
|
|
| ON | : affichage de l’horloge activé ([12:00] s’af- | |||
|
| fiche avant le réglage de l’horloge.) | |||
|
|
| par défaut : |
|
|
|
|
| OFF | ||
|
|
|
|
|
|
HOUR ADJUST | (Réglage de l’heure) | ||||
| : retarde l’heure. |
|
|
| |
] |
|
|
| ||
| : avance l’heure. |
|
|
| |
[ |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
MINUTE ADJUST | (Réglage des minutes) |
] : retard les minutes.
[ : avance les minutes.
Remarque:
¡Pour mettre l’horloge en marche, touchez/pressez
/[MODE].
¡Exécutez manuellement la configuration de réglage de l’heure d’été.
par défaut : HOUR ADJUST: AM12 MINUTE ADJUST: 00
TOUCH PANEL
Réglage de position de panneau tactile
La différence de position entre la position touchable et la position du symbole d’affichage risque de présenter une différence dans les cas suivants:
1.Le réglage de position d’affichage est exécuté.
2.Le système est initialisé.
3.L’alimentation est coupée juste après que le panneau tactile est réglé.
Dans les cas cités plus haut, refaire le réglage de position du panneau tactile.
Remarque:
¡Cette fonction peut être commandée à partir du panneau tactile.
Cette fonction est utilisée uniquement lorsqu’il existe des différences entre la position de contact au toucher et la position du symbole affiché sur le moniteur vidéo. Cette fonction n’est habituellement pas utilisée.
qSélectionner YES (oui) pour passer à l’étape suivante. w Touchez les quatre coins du panneau tactile dans l’ordre
inverse des aiguilles d’une montre.
e Touchez YES (oui) pour valider. Pour quitter, touchez NO (no).
r Touchez quatrièmement e Touchez troisièmement
q Touchez premièrement w Touchez les deuxièmement
|
|
| Précaution | |||||||||||
Réglage de code d’identification | ¡Notez le code d’identification que vous avez enregistré et | |||||||||||||
Avant d’utiliser cet appareil, il est recommandé de lui assigner | ||||||||||||||
pourrez plus utiliser l’appareil. Si toutefois vous oubliez le | ||||||||||||||
un code d’identification à 4 chiffres pour des raisons de | ||||||||||||||
code d’identification, veuillez contacter le centre de service | ||||||||||||||
sécurité. | ||||||||||||||
d’identification.) Une fois le code d’identification réglé, l’ap- |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
pareil ne peut pas fonctionner si l’alimentation principale est | MEMORY CLEAR |
| ||||||||||||
déconnectée puis rétablie. Il est électroniquement verrouillé, |
| |||||||||||||
Effacement de la mémoire | ||||||||||||||
de telle sorte qu’un voleur ne puisse pas. | ||||||||||||||
L’état de toutes les mémoires actuelles est ramené sur | ||||||||||||||
l’utiliser à moins de connaître le code que vous avez réglé. | ||||||||||||||
L’opération de réglage du code d’identification ne doit être | leurs réglages par défaut. | |||||||||||||
effectuée que par le propriétaire de l’appareil. | Remarque: |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
Il n’est généralement pas nécessaire de saisir le code d’i- | ¡Le code d’identification n’est pas supprimé par l’efface- | |||||||||||||
ment de la mémoire. | ||||||||||||||
dentification à chaque fois que l’on utilise l’appareil, s’il | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
n’a jamais été déconnecté de l’alimentation principale (la |
| : aucun effacement de la mémoire. | ||||||||||||
NO | ||||||||||||||
batterie du véhicule). |
| L’affichage revient sur la valeur précédente. | ||||||||||||
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| 0 | à | 9 | Code numérique à 4 chiffres |
| : efface la mémoire pour revenir aux | ||||||||
| YES | |||||||||||||
|
| |||||||||||||
|
|
|
| par défaut : aucun |
| réglages par défaut. | ||||||||
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
Comment régler votre code d’identification (pour la |
|
|
| par défaut : |
| |||||||||
|
|
| NO | |||||||||||
première fois) |
|
|
| (Vous êtes sûr?) | ||||||||||
q Saisissez un code d’identification à 4 chiffres. |
|
| REALLY? | |||||||||||
| apparaît lorsque |
| est | |||||||||||
w Saisissez encore une fois le même code d’identification à 4 |
| YES | ||||||||||||
| sélectionné. | |||||||||||||
| chiffres. |
| ||||||||||||
Comment changer votre code d’identification |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
q Saisissez le code d’identification à 4 chiffres préréglé (l’an- |
| : aucun effacement de la mémoire. | ||||||||||||
CANCEL | ||||||||||||||
| cien). Si le code d’identification n’est pas saisi correcte- | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| ment, le nouveau code d’identification ne peut pas être | OK | : la mémoire sera effacée. | |||||||||||
| enregistré. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
w Saisissez un nouveau code d’identification à 4 chiffres. | Précaution | |||||||||||||
e Saisissez encore une fois le nouveau code d’identification à | ||||||||||||||
| 4 chiffres. | ¡Notez que ce paramétrage restaure l’unité sur ses | ||||||||||||
Comment annuler le code actuel d’identification | réglages par défaut afin que toutes les mémoires et les | |||||||||||||
Remarque: | paramétrages que vous avez effectués soient éliminés. | |||||||||||||
q Saisissez le code d’identification à 4 chiffres préréglé (l’an- |
|
|
|
|
|
|
|
|
cien). Si le code d’identification saisi est erroné, il n’est pas | OTHER |
|
|
|
| ||
possible d’annuler la fonction de code d’identification. | Autres réglages |
|
|
|
| ||
w Touchez/pressez et maintenez enfoncé | /[ENTER] |
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| |||
jusqu’à l’affichage de “Complete!”. La procédure d’annula- | BEEP |
| (Réglage du bip) | ||||
tion du code d’identification est alors terminée. L’appareil |
| ||||||
|
|
|
|
| |||
fonctionne maintenant sans code d’identification. |
|
|
|
|
| ||
OFF | : son de fonctionnement (bip) Désactivé | ||||||
|
| ||||||
Remarque: |
|
|
|
|
|
| |
| ON | : son de fonctionnement (bip) Activé | |||||
¡Si l’appareil nécessite une réparation, annulez le code d’identi- |
|
| par défaut : |
| |||
|
|
| |||||
|
| ON | |||||
fication avant de l’expédier pour le faire réparer. |
|
| |||||
|
|
|
|
| |||
¡Le paramétrage du code ID ne peut pas être éliminé même |
|
|
|
|
| ||
MENU DISPLAY | (Spécification de la langue) | ||||||
avec la fonction d’effacement de la mémoire. |
| ||||||
|
|
|
|
|
| ||
¡Le code entré n’est pas affiché pour votre sécurité. |
|
|
|
|
| ||
ENGLISH | : affiche le menu en anglais. | ||||||
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| |
|
| FRENCH | : affiche le menu en français. | ||||
|
|
|
| par défaut : |
|
| |
|
|
| ENGLISH |
Français
40
|
|
|
|
| Sélectionner/ |
|
|
|
|
| : Menu précédent | : Quitter | : régler |
|
|
| |
|
| [MENU] : Menu précédent | [MODE] : Quitter | []] [[] [}] [{]: | Sélectionner/ | [ENTER] : Valider | ||
| ||||||||
| ||||||||
|
|
|
|
| régler |
|
|
|
|
|
| Menu |
|
| Sélectionner/ |
|
| Annulation du code |
|
| : précédent | : Quitter | : régler |
| : d’identification | |||
|
| [MENU]: | Menu | [MODE]: Quitter | []] [[] [}] [{]: | Sélectionner/ | [ENTER] | : | Annulation du code |
| |||||||||
| |||||||||
|
|
| précédent |
|
| régler |
|
| d’identification/Valider |
102
103