Panasonic CQ-VD7001U warranty Características, Índice, Mejora del sistema, Sistema avanzado

Page 66

Espanõl

5

Características

Panasonic le da la bienvenida a la familia constantemente en aumento de poseedores de productos electrónicos. Nos esforzamos en propor- cionarle las ventajas de la ingeniería mecánica y electrónica de pre- cisión, de una fabricación con componentes cuidadosamente selec- cionados, y de un montaje realizado por personas orgullosas de la reputación que su trabajo ha cimentado para nuestra empresa. Estamos seguros de que este producto le proporcionará muchas horas de distracción y, una vez comprobada la calidad, el valor y la fia- bilidad incorporados, usted también se sentirá orgulloso de pertenecer a nuestra familia.

Integración del monitor, radio de FM/AM, reproductor de DVD Vídeo/Vídeo CD, reproductor de CD/MP3

Terminales de entrada/salida de audio-vídeo

incorporados

Para ofrecer una conexión y una configuración más conve- nientes, todos los terminales están ahora incorporados en la misma unidad.

Decodificador Dolby Digital/decodificador DTS

Podrá disfrutar de un si stema de potente sonido Surround de 5.1 canales conectando el altavoz central, el amplificador de potencia y el altavoz de subgraves opcionales.

DSP incorporado

Ecualizador gráfico de 7 bandas. (a página 164)

GUI (interfaz de usuario para gráficos)

La GUI visualiza diversas indicaciones con símbolos de colores para mejorar la visibilidad, el entretenimiento y la operación.

Código de identificación

Es un código de identificación de 4 dígitos para aumentar la seguridad.

CS Auto (sonido Surround circular para automóviles)

La función CS Auto permite cambiar el interior de su

automóvil convirtiéndolo en una espléndida sala de audio

Mejora del sistema

Sistema de sonido Surround de

5.1 canales

Esta unidad tiene un amplificador de 4 canales incorpora- do. El procedimiento para ajustar un sistema de sonido Surround de 5.1 canales para reproducir programas de DVD creando una sensación “envolvente” dentro de un automóvil se describe a continuación.

Nota:

¡Aunque esté utilizando esta unidad sin instalar un altavoz central, altavoces Surround ni altavoz de sub- graves, seguirá siendo necesario realizar los ajustes de los altavoces para ajustar el balance del sonido.

Altavoz central:

EAB-CF2

Amplificador de

potencia

Altavoces delanteros: CJ-DVD177

Altavoces de sonido ambiental CJ-SS162

Sistema avanzado

Esta unidad puede combinarse con otros componentes como se muestra a continuación. Para más detalles al respecto, consulte el manual de instrucciones de los dis- positivos conectados.

Monitor de asiento trasero: CY-V7100U

(opcional)

Consulte “Conexión con monitor de asiento trasero” (a Manual de instrucciones)

Monitor de techo: CY-VHD9500U

(opcional)

Consulte “Conexión con monitor de techo” (a Manual de instrucciones)

Cambiador de CD: CX-DP880 (opcional)

Consulte “Conexión con un cambiador de CD”(a Manual de instrucciones)

Cambiador de DVD: CX-DH801U

(opcional)

• Consulte “Conexión con un cambiador de DVD” (a Manual de instrucciones)

Videocámara (opcional):

Consulte “Conexión con videograbadora

o videocámara” (a Manual de instruc- ciones)

Videograbadora (option):

Consulte “Conexión con videograbadora

o videocámara” (a Manual de instruc-

ciones)

Índice

 

English

2

 

 

 

 

Français

64

 

 

 

Español

126

 

 

¢ Información de seguridad

126

¢ Notas sobre la utilización

129

¢ Componentes

129

¢ Características

130

¢ Índice

131

¢ Preparación

132

¢ Nombres de los controles y funciones

134

¢ Descripción general de la operación

 

del panel sensible al tacto

138

¢ Generalidades

140

en un momento. Puede afinarse con precisión cada uno de

los altavoces. (a página 165)

 

*CS Auto, TruBass, FOCUS, SRS y el símbolo

son

marcas comerciales de SRS Labs, Inc.

 

CS Auto tecnología esta incorporada bajo licencia de

SRS Labs, Inc,

 

Nota:

¡Si habilita CS Auto, se inhabilitan automáticamente las funciones siguientes:

 

Altavoz de

Amplificador de

subgraves:

potencia

CJ-HD302

P anaso nic

XMD 1000

L/C 1144XXXXXX

Cámara retrovisora (opcional):

Consulte “Conexión con cámara retrovi- sora” (a Manual de instrucciones)

Radio vía satélite XM (opcional):

Consulte “Conexión con radio vía satélite XM” (a Manual de instrucciones)

¢ Antes de la reproducción de discos ...

142

¢ Reproductor de discos

144

¢ Observaciones sobre MP3/WMA

148

¢ Radio

150

¢ Videograbadora (VTR)

152

¢ AUX

153

¢ Control del cambiador de discos CD...

154

GRAPHIC-EQ(ecualizador gráfico), DOWN MIX (mezcla de reducción), MULTI-CH(canales múltiples), LPF/HPF

(filtro de paso bajo/filtro de paso alto).

Operación del panel sensible al tacto

Simplemente toque ligeramente la pantalla para operar casi todas las funciones. Los menús e iconos de fácil utilización le permiten “tocar y seleccionar” lo que desee, por lo que podrá empezar a utilizar el sistema desde el primer día. Esto también significa que mientras conduce podrá concentrarse en la carretera.

Reproducción de discos DVD-R y DVD-RW

(a page 142, 180 para encontrar más detalles.)

próxima-

Sistema de navegación móvil:

mente...

(puede estar disponible en el futuro)

 

 

Este manual explica la forma de conectar el sistema de navegación móvil Panasonic que estará pronto a la venta en el mercado. Las descripciones relacionadas con el sistema de navegación móvil se dan dentro de un recuadro de líneas discontinuas.

¢ Control del cambiador de discos DVD....

155

 

¢ Control de la radio vía satélite XM ...

158

 

 

 

 

 

 

 

¢ Configuración

160

 

 

 

 

 

 

 

¢ Solución de problemas

174

 

¢ Mantenimiento

179

 

¢ Notas acerca de los discos

180

 

¢ Lista de códigos de idiomas

181

 

¢ Definición de términos

182

 

¢ Especificaciones

184

 

130

CQ-VD7001U

CQ-VD7001U

131

Image 66
Contents Division of Panasonic Rico, Inc. PSC In-Dash 7 Widescreen Color LCD Monitor/DVD ReceiverAmbler Drive Mississauga, OntarioObserve the following warnings when installing Observe the following cautions when using this unitObserve the following warnings when using this unit Observe the following cautions when installingComponents Liquid Crystal PanelFCC Warning Service in Puerto Rico Customer Services Directory Limited WarrantyAccessory Purchases Warranty ServiceFeatures Contents Symbols used in this manual SettingsRemote Control Unit PreparationTrack PowerName of Controls and Functions EnterTRACK/SEARCH Mode Enter Rand Random Scan REPEnter Audio ST/MONOMenu Setting, a Switching to the desired screenMode Button Touch Panel Operation OverviewGeneral General OperationsOFF Before Disc Playback Discs that can be Played Back Disc Insert/EjectVideo Mode VCD Video CD mode displayDisc Mode DVD Selection Audio ModeChapter/title Selection Useful FunctionMP3 WMAPreset Memory Radio Mode SelectionTuning RadioMode Disp VTR Mode SelectionAUX Mode Selection Mode Button aCD Changer Control DVD Changer Control Basic Operations Chapter/title/track SelectionXM Satellite Radio Control Menu Button SettingsMode Menu DetermineOPEN/CLOSE Minute AdjustDisplay BeepColor CS AutoBright TintSUB W FrontCenter VTR LevelSubtitle MenuNavi SP AudioVTR Skip CameraScale AUX SkipPrivate Mode Aspect RatioCommon Trouble ShootingRadio XM Satellite RadioDisplay Settings Remote control unitSound settings Maintenance Other cases... a Language Code ListDVD-Rs/RWs Code Language NameDts Dolby DigitalDolby Pro Logic Interactive DVDSpecifications Avertissement Informations sur la sécuritéPrécaution Lors du montage, observer les précautions suivantesPanneau à cristaux liquides Informations sur la sécurité suiteComposants RemarqueGarantie limitée Réparation Sous GarantieCertificat de garantie limitée Panasonic Caractéristiques Mise à niveau du systèmeSystème perfectionné Préparation TélécommandeSymboles utilisés dans ce manuel RéglagesNoms des commandes et fonctions Télécommande- GénéralitésEnter Rand Random Scan REP ST/MONOTitle Chapter Remarques à propos du panneau tactile Etat de l’écran de commandeBouton mode Lecteur de disqueGénéralités Opérations généralesOpérations générales suite Avant la lecture d’un disque Disques dont la lecture est possibleMode Audio Sélection du mode disque DVDMode Vidéo Sélection de dossier/fichier/plageLecteur de disque suite Fonctions utilesRemarques sur les fichiers MP3/WMA Sélection du mode radio SyntonisationMise en mémoire Bouton mode a Sélection du mode magnétoscopeSélection du mode AUX MagnétoscopeOpération de base Sélection directe de la plage Lecture à partir d’un Chapitre/titreCommande de radio XM par satellite Sélection du mode radio XM par satelliteAvant de commencer à utiliser l’appareil Réglages Utilisation du menuBouton Menu Réglages suite PrécautionColor ContrastBright CustomizeFront R Audio suiteSurround TV Type Navi MuteRaccordement avec Système de navigation automobile Non connecté ’epassement de modeRéglage de la caméra de vision arrière Dépassement de magnétoscopeMode privé ASP Aspect P ModeRapport de format En cas de difficulté Lorsqu’on soupçonne queRéglages d’affichage TélécommandeEn cas de difficulté suite Réglage du sonEntretien Remarques sur les disques Liste des codes de langue Remarques sur les CD-R/RW, DVD-R/RWCode Langue DVD interactif Lpcm Signal audio PCM linéaireCommande de lecture CD-Vidéo Écran boîte aux lettres Données techniques Advertencia Información de seguridadPrecaución Cuando instale siga las precauciones sigu- ientesPanel de cristal líquido Información de seguridad continuaciónComponentes PrecauciónMejora del sistema CaracterísticasÍndice Sistema de sonido Surround de CanalesControl remoto ConfiguraciónPreparación Símbolos utilizados en este manualPmode Nombres de los controles y funcionesReproductor de DVD NavigationTrack Notas sobre el panel sensible al tacto Cambio a la pantalla deseadaEstado de la pantalla de operación Generalidades Operaciones generalesOperaciones generales continuación Antes de la reproducción de discos Inserción del disco DVD VCD CD MP33 WmawmaModo de audio Reproductor de discosEn el modo de VCD CD de vídeo Operación básicaReproductor de discos continuación Selección de capítulo/títuloFunciones útiles Observaciones sobre MP3/WMA Selección del modo de radio SintonizaciónMemoria de preajustes Selección del modo de AUX Videograbadora VTRSelección del modo de videograbadora VTR PreparaciónControl del cambiador de discos CD Selección del modo de cambiador de discos CDSelección del modo de cambiador de discos DVD Selección de capítulo/título/pista continuación Control de la radio vía satélite XM Selección del modo de radio vía satélite XMOperaciones iniciales Botón del menú ConfiguraciónOperación de Menu DeterminarConfiguración continuación PrecauciónVocal sonido claro Flat respuesta en frecuencia planaRock sonido rápido y duro Ajuste del nivel de cada preajusteUo durante aproximadamente dos segundos Front LAudio continuación ¡Después de ajustar el nivel de entradaFRE ENGENG Conexión con système de navigation automobile PanasonicCH Input Modo privado Ajuste inicial Normal Mode 4 tiposRelación de aspecto ¡Este ajuste es común a el modo de vídeoComún Solución de problemasComún continuación Radio vía satélite XMControl remoto Solución de problemas continuaciónAjustes de la pantalla Ajustes del sonidoMantenimiento Notas sobre los discos Notas acerca de los discos Lista de códigos de idiomasEn los casos de OTHER… a página Nombre de idiomaDefinición de términos Radio de FM en estéreo EspecificacionesGeneralidades Radio de AM en estéreo