Contents
Käyttöohje
T80/F T85/F
Contents
Handlebar and Meter
Assembly
Fasten each handrail to the lower frame with four bolts
Handrails
Running Base
T80 / T85
Maintaining your balance
Basics on Exercising
Finishing AN Exercise Session
HOW to Motivate Yourself to Continue
Heart Rate
Beginning AN Exercise Session
00-99.99 km, 0,01 km increment
Meter
Starts the selected training and activates the running belt
10 %, 0,5 % increment
Entering User Details
Starting with the User Details Setup
Choosing AN Exercise
Manual Exercise
Exercise Profiles
Heart Rate Controlled Exercise
Position Speed Control PSC
Profiles
Top speed of 7.2 km/h, with an average elevation of 1.9%
Memory Function
Cooper Test
Maintenance
Fitness Test
KM Walking Test
Position nozzle between the belt
Style e.g. more weight on one foot. The alignment
Deck, side rails etc.. To clean the underside of the T80F
Lift the running belt
Malfunctions
Error Codes
Moving and Storage
Technical Data
Montage
Wichtige Sicherheitshinweise
Handstütze UND Cockpit
Vorderstangen
Laufunterlage
T80 / T85
Training damit finden Sie auf der Internetseite von
Allgemeines ZUM Training
WIE Motivieren SIE Sich ZUM WEITERMACHEN?
Herzfrequenz
Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz
Training Beenden
Beginnen Sie mit der gewählten Trainingseinheit
Cockpit
Heart Rate Herzfrequenz
Wahl DER Trainingseinheit
Schalten Sie die Verwendung der Tonsignale
MANUAL-TRAINING
Mit der ENTER-Taste
Herzfrequenzgesteuertes Training
Trainingsprofile
Drücken Sie die ENTER-Taste zur Bestätigung Ihrer Wahl
Die Abbildungen finden Sie auf der hinteren Innenseite
Profile
Position Speed Control PSC
Konditionstest
Speicherfunktion
COOPER-TEST
Wartung
Ausrichten DER Laufmatte
Reinigung DES Laufbandes UND Pflege DER Laufplatte
Fehlermeldungen
Betriebsstörungen
Transport UND Aufbewahrung
Nachspannen DER Laufmatte
Länge 199 cm
Technische Daten
Höhe 140 cm
Conseils ET Avertissements
Assemblage
Bienvenue Dans LE Monde DE L’ENTRAINEMENT Tunturi
REPOSE-MAINS ET Compteur
Barres D’APPUI Avant
Piste
CLE DE Verrouillage DE Securite
Généralités SUR ’ENTRAÎNEMENT
Entraînement Actif 70-80 % du pouls maximum
Rythme Cardiaque
Unite DES Compteurs
Débutant 50-60 % du pouls maximum
Réglage DES Données Utilisateur
Heart Rate pouls d’entraînement
Affichages
GRAPHISME/AFFICHAGE DE Texte
Démarrage Avec L’IDENTIFIANT ’UTILISATEUR
Choix DE L’ENTRAINEMENT
Manual Entrainement Manuel
Quick Start Démarrage Rapide
Entrainement PAR Controle DE LA Frequence Cardiaque
Le compteur à zéro et le compteur se met en mode démarrage
Profils D’ENTRAINEMENT
Profils
Enregistrement DE VOS Propres Profils
Vitesse Contrôlée PAR Positionnement PSC
Fonctions DE LA Mémoire
Training Avec LA Fonction PSC
Validez votre sélection en appuyant sur la touche
Test DE Condition Physique
Démarrez le profil en appuyant sur la touche Start
Test DE Cooper
Entretien
Nettoyage DE L’APPAREIL ET Graissage DE LA Plaque DE Base
Coder D’ERREUR
Defauts DE Fonctionnement
Reglage DE L’ALIGNEMENT DU Tapis
Reglage DE LA Tension DU Tapis
Caracteristiques Techniques
Transport ET Rangement
Assemblaggio
Avvertenze
Tappeto DEL Treadmill
Ruotare verso il basso le guide che si trovano sui lati
Barre D’APPOGGIO Anteriori
Corrimano E Contatore
T80 / T85
Cavo PER LA Corrente
Chiave DI Sicurezza
Allenamento
Tasti Funzione
Battito Cardiaco
Pannello
QUAL’È LO Stimolo PER CONTINUARE?
Display GRAFICO/TESTO
Pedana va da 0,5-20 km/h T80 ed 0,5-22 km/h T85
Inclinazione, 0-10 %, con intervalli di 0,5 %
Display
Avvio Rapido
Scelta DELL’ESERCIZIO
Esercizio in Manual
Esercizio a Controllo Pulsazioni Cardiache
Profili DI Esercizio
Le foto sono riportate nella copertina di fondo
Profili
Funzione Memoria
Controllo Velocità DA Posizione PSC
Memorizzazione DEL Proprio Profilo
Funzione Competizione
Test DI Condizione Fisica
Inserire il codice utente Pressare il tasto MEM
Utilizzo DEL Proprio Profilo
Test Cooper
Manutenzione
Pulizia DAL Treadmill ED Lubrificazione
Codici Disfunzioni
Disturbi Durante L’USO
Allineamento DEL Nastro
Regolazione Della Tensione DEL Nastro
Dati Tecnici
Spostamento ED Immagazzinaggio
Il rivenditore
Montaje
Información Y Precauciones
Manillar Y Contador
Barandillas Delanteras
Superficie DE Carrera
T80 / T85
Desconecte la llave de seguridad de la interfaz
Aspectos Generales DEL Entrenamiento
Cuál ES LA Mejor Motivación Para Continuar
Ritmo Cardíaco
El ejercicio elegido se pone en marcha
Contador
El ejercicio HRC de pulso durante el cual la cinta
Selección DEL Ejercicio
Ejercicio Manual
Ejercicios DE Ritmo Cardíaco Constante
Perfiles DE Ejercicio
Control DE Velocidad POR LA Posición PSC
Perfiles
NOTA! La función PSC exige el uso de la correa de pulso
Utilización DE SU Propio Perfil
Función DE Memoria
En la pantalla aparece el texto Press Enter
Almacenado DE SU Propio Perfil
Test DE Caminata DE LOS 2 KM
Prueba Para Medir LA Condición Física
Prueba DE Cooper
Ajuste DE LA Cinta Rodante
Mantenimiento
La cinta esté bien alineada
Limpieza Y Lubricacion
Ajuste DE LA Tension DE LA Cinta
Códigos DE Error
Traslado Y Almacenaje
Poner en marcha la cinta a 5 km/h
Datos Técnicos
Met zorg op
Opmerkingen EN Adviezen
Handsteun EN Meter
Voorleuningen
Looponderstel
Noodstop
Fitness Training
Elektriciteitssnoer
Beginnen MET DE Training
Over UW Gezondheid
Over DE Ruimte Waar U Traint
Over HET Gebruik VAN DE Apparatuur
Toetsen
Hartslag
GRAFIEK//TEKSTDISPLAY
Functies
Telling VAN Gebruikergegevens
Direct Beginnen
Trainingskeuze
Manuele Training
Hartslagaangepaste Training
Snelheids-, hellings- en hartslagprofielen te staan
Trainingsprofielen
Profielen
Geheugenfunctie
Coopertest
Onderhoud
Reiniging EN Smering VAN DE Looptrainer
Rechter inbusbout ¼ slag tegen de klok
De trainer te lopen. Centreren zal over het
Algemeen niet nodig zijn wanneer
De looptrainer op een vlakke ondergrond
Transport EN Opslag
Gebruiksstoringen
Storingen
Technische Gegevens
Montering
Anmärkingar OCH Varningar
Handtag OCH Display
Stolpar
Löpunderlaget
Elkabel
Allmänt OM Träning
STOLPAR, Främre
Säkerhetsnyckel
Puls
Starta träningen
Mätare
Funktionstangenter
Uppskattad energiförbrukning 0-9999 kcal i steg om 1 kcal
VAL AV Träning
Lutningsvinkeln 0-10 % i steg om 0,5 %
Snabbstart
MANUAL-TRÄNING
Pulsstyrd Träning
Träningsprofiler
Profiler
Tävlingsfunktion
Minnesfunktion
ATT Spara Egna Profiler
ATT Använda Egna Profiler
Coopers Test
Service
Konditionstest
KM Gångtest
Ca 500 timmars användning. Du kan lätt kontrollera
Torka av handstöden och mätaren med en fuktig duk
Använd inga lösningsmedel! Dammsug regelbundet
De synliga delarna av löpbandets ram bl.a. bandet
Koder FÖR FEL
Störningar VID Användning
Transport OCH Förvaring
Tekniska Data
100
Asennus
Huomautukset JA Varoitukset
Käsituki JA Mittari
Etukaiteet
Juoksualusta
Verkkojohto
TURVA-AVAIN
Yleistä Harjoittelusta
Käynnistät valitun harjoitteen
Syke
Mittari
Aloittelijan Taso 50 60 % maksimisykkeestä
GRAFIIKKA/TEKSTINÄYTTÖ
Näytöt
Käyttäjätietojen Asetus
Harjoitusprofiilit
Harjoituksen Valinta
MANUAL-HARJOITUS
Sykeohjattu Harjoitus
Profiilit
Oman Profiilin Käyttö
Muistitoiminto
Harjoittelu Pscn Kanssa
Oman Profiilin Tallennus
Painikkeella
Kuntotesti
Juoksualustan kulma säätyy automaattisesti 1 %
Juoksumaton Puhdistus JA Huoltovoitelu
Huolto
Maton Keskittäminen
Virhekoodit
Käyttöhäiriöt
Kuljetus JA Säilytys
Maton Kireyden Säätö
Pituus 199 cm
Tekniset Tiedot
Korkeus 140 cm
T80F, T85F
T80F, T85F
T80, T85
T80, T85
Profiles
Page
5834030 a