Tunturi T85/F, T80/F owner manual Näytöt, Grafiikka/Tekstinäyttö, Käyttäjätietojen Asetus

Page 106

K Ä Y T T Ö O H J E T 8 0 / F T 8 5 / F

MEMORY

MEM-painikkeen avulla voit tallentaa päättyneen harjoituksen mittarin muistiin. Tallennus edellyttää käyttäjätunnuksen valintaa. Jokainen käyttäjätunnus sisältää 5 muistipaikkaa.

PSC

PSC-toiminnossa säädät juoksumaton nopeutta muuttamalla sijaintiasi matolla harjoituksen aikana mittariin koskematta. PSC-toiminto edellyttää sykemittarin käyttöä. PSC-toimintoa voit käyttää manuaaliharjoituksessa, kulmaohjatussa HRC- harjoituksessa, Rolling Hills-profiilissa sekä molemmissa kuntotesteissä.

SET

Painamalla SET-painiketta voit valita käyttäjätunnuksen, tehdä käyttäjätietojen asetukset, valita laitteen käyttämät yksiköt sekä tarkistaa laitteen käyttäjäkohtaiset kokonaiskäyttömatkan ja –tunnit. NO USER- vaihtoehto liittyy laiteasetuksiin, ja sen alta löydät laitteen kokonaiskäyttöajan ja –matkan.

T-WARE -OHJELMISTO

Tämä kuntolaite on yhteensopiva Tunturin kehittämän T-Ware -kuntotestaus- ja seurantaohjelmiston kanssa. Lisätietoja T-Ware -ohjelmistosta ja sen käytöstä löydät Tunturin kotisivuilta www.tunturi.com. Tarvittava liitoskaapeli on ristiinkytketty nollamodeemikaapeli jonka molemmissa päissä on D9F-liitin.

NÄYTÖT

HEART RATE (harjoitussyke)

45-220 bpm. Sykevalo vilkkuu aina, kun mittari vastaanottaa sykesignaalia.

KCAL (arvioitu energiankulutus) 0-9999 kcal, 1 kalorin portain

ELEVATION (juoksualustan kulma) 0-10 %, 0,5 % portain

TIME (harjoitusaika)

näyttö sekunnin tarkkuudella 00:00 - 59:59, tämän jälkeen minuutin tarkkuudella 1:00-99:59

DISTANCE (harjoitusmatka)

0-99,99 km 0,1 km portain. Merkkivalo osoittaa valitun yksikön (metrit / mailit).

SPEED (juoksumaton nopeus)

0,5-20,0 km/h, 0,1 km/h portain (T80) / 0,5-22,0 km/ h, 0,1 km/h portain (T85). Merkkivalo osoittaa valitun yksikön (km/h, mph, pace = minuuttia / kilometri).

GRAFIIKKA/TEKSTINÄYTTÖ

T80-mallissa on yhdistetty teksti- ja profiilinäyttö, joka ohjeistaa käyttäjää englanninkielellä harjoitukseen siirryttäessä sekä harjoituksen aikana. T85-mallissa erillinen grafiikkanäyttö antaa yksityiskohtaista tietoa harjoituksen profiilista, tekstikenttä ohjeistaa niin harjoitukseen siirryttäessä sekä harjoituksen aikana.

KÄYTTÄJÄTIETOJEN ASETUS

Suosittelemme, että valitset käyttäjätunnuksen ja tallennat henkilökohtaiset tietosi: tietoja käytetään

mm.tarkennettuun energiankulutuksen arviointiin. Samalla voit asettaa juoksumaton käyttämät yksiköt sekä katsoa juoksumaton kokonaiskäyttöarvot. Valitsemalla käyttäjätunnuksen voit myös tallentaa tekemäsi harjoituksen.

1.Paina SET-painiketta. Valitse nuolipainikkeella käyttäjätunnus 1-4. Vahvista valintasi ENTER- painikkeella. Tekstikenttään tulee englanninkielinen ohjeteksti, joka vaihtuu asetettavan arvon mukaan. TÄRKEÄÄ! NO USER-vaihtoehto liittyy laiteasetuksiin, ja sen alta löydät laitteen kokonaiskäyttöajan ja –matkan.

2.Aseta mittayksiköt (METRIC = metrinen järjestelmä, IMPERIAL = englantilaiset yksiköt); muuta asetusta nuolipainikkeilla, vahvista asetettu arvo ENTER- painikkeella jolloin siirryt seuraavaan asetukseen.

3.Aseta käyttäjäpaino; muuta asetusta nuolipainikkeilla, vahvista asetettu arvo ENTER-painikkeella jolloin siirryt seuraavaan asetukseen.

4.Aseta sukupuoli (Male = mies, Female = nainen); muuta asetusta nuolipainikkeilla, vahvista asetettu arvo ENTER-painikkeella jolloin siirryt seuraavaan asetukseen.

5.Aseta käyttäjän ikä; muuta asetusta nuolipainikkeilla, vahvista asetettu arvo ENTER-painikkeella jolloin siirryt seuraavaan asetukseen.

6.Aseta äänimerkin käyttö (AUDIO ON = äänimerkit käytössä, AUDIO OFF = äänimerkit eivät käytössä); muuta asetusta nuolipainikkeilla, vahvista asetettu arvo ENTER-painikkeella jolloin siirryt seuraavaan asetukseen. TÄRKEÄÄ! Profiiliharjoitteissa mittari ilmoittaa profiilin muutoksista äänimerkillä etukäteen.

7.Aseta näytön käyttämät yksiköt (km/h, min/km, mph, min/maili); muuta asetusta nuolipainikkeilla, vahvista asetettu arvo ENTER-painikkeella jolloin siirryt seuraavaan asetukseen.

8.Aseta maton huippunopeus nuolinäppäimillä PSC- ja sykeohjattuihin harjoitteisiin: näissä harjoitteissa nopeus määräytyy harjoittelijan sykkeen perusteella ja saattaa ilman huippunopeuden asetusta nousta harjoituksen kannalta liian suureksi. Oletusarvona huippunopeus on

12km/h. Vahvista asetettu arvo ENTER-painikkeella jolloin siirryt seuraavaan asetukseen.

9.TOTAL TIME -näytössä näet juoksumaton käyttäjäkohtaisen kokonaiskäyttöajan. ENTER- painikkeella siirryt seuraavaan näyttöön.

10.TOTAL DISTANCE -näytössä näet juoksumaton käyttäjäkohtaisen kokonaiskäyttömatkan. START-painikkeella tallennat tietosi ja laite palaa käynnistystilaan. ENTER-painikkeella palaat takaisin käyttäjätunnuksen valintaan.

Kun olet asettanut käyttäjätiedot, voit jatkossa hyödyntää niitä aloittamalla harjoituksesi valitsemalla oman käyttäjätunnuksesi. Valittu käyttäjätunnus säilyy mittarin muistissa, kunnes toinen tunnus valitaan käyttöön, turva-avain irrotetaan tai laitteen verkkojohto irroitetaan.

106

Image 106
Contents T80/F T85/F KäyttöohjeContents Handrails AssemblyFasten each handrail to the lower frame with four bolts Handlebar and MeterT80 / T85 Running BaseBasics on Exercising Maintaining your balanceBeginning AN Exercise Session HOW to Motivate Yourself to ContinueHeart Rate Finishing AN Exercise Session10 %, 0,5 % increment MeterStarts the selected training and activates the running belt 00-99.99 km, 0,01 km incrementManual Exercise Starting with the User Details SetupChoosing AN Exercise Entering User DetailsHeart Rate Controlled Exercise Exercise ProfilesPosition Speed Control PSC ProfilesTop speed of 7.2 km/h, with an average elevation of 1.9% Memory Function KM Walking Test MaintenanceFitness Test Cooper TestLift the running belt Style e.g. more weight on one foot. The alignmentDeck, side rails etc.. To clean the underside of the T80F Position nozzle between the beltMalfunctions Error CodesMoving and Storage Technical Data Wichtige Sicherheitshinweise MontageHandstütze UND Cockpit VorderstangenLaufunterlage T80 / T85 Allgemeines ZUM Training Training damit finden Sie auf der Internetseite vonTraining Beenden HerzfrequenzFortgeschrittene 60-70 % der maximalen Herzfrequenz WIE Motivieren SIE Sich ZUM WEITERMACHEN?Beginnen Sie mit der gewählten Trainingseinheit CockpitHeart Rate Herzfrequenz Wahl DER Trainingseinheit Schalten Sie die Verwendung der TonsignaleMANUAL-TRAINING Drücken Sie die ENTER-Taste zur Bestätigung Ihrer Wahl Herzfrequenzgesteuertes TrainingTrainingsprofile Mit der ENTER-TasteProfile Die Abbildungen finden Sie auf der hinteren InnenseitePosition Speed Control PSC Speicherfunktion KonditionstestWartung COOPER-TESTReinigung DES Laufbandes UND Pflege DER Laufplatte Ausrichten DER LaufmatteNachspannen DER Laufmatte BetriebsstörungenTransport UND Aufbewahrung FehlermeldungenLänge 199 cm Technische DatenHöhe 140 cm Conseils ET Avertissements Bienvenue Dans LE Monde DE L’ENTRAINEMENT Tunturi AssemblageREPOSE-MAINS ET Compteur Barres D’APPUI AvantPiste CLE DE Verrouillage DE Securite Généralités SUR ’ENTRAÎNEMENT Débutant 50-60 % du pouls maximum Rythme CardiaqueUnite DES Compteurs Entraînement Actif 70-80 % du pouls maximumGRAPHISME/AFFICHAGE DE Texte Heart Rate pouls d’entraînementAffichages Réglage DES Données UtilisateurQuick Start Démarrage Rapide Choix DE L’ENTRAINEMENTManual Entrainement Manuel Démarrage Avec L’IDENTIFIANT ’UTILISATEUREntrainement PAR Controle DE LA Frequence Cardiaque Le compteur à zéro et le compteur se met en mode démarrageProfils D’ENTRAINEMENT Profils Training Avec LA Fonction PSC Vitesse Contrôlée PAR Positionnement PSCFonctions DE LA Mémoire Enregistrement DE VOS Propres ProfilsValidez votre sélection en appuyant sur la touche Test DE Condition PhysiqueDémarrez le profil en appuyant sur la touche Start Test DE Cooper EntretienNettoyage DE L’APPAREIL ET Graissage DE LA Plaque DE Base Reglage DE LA Tension DU Tapis Defauts DE FonctionnementReglage DE L’ALIGNEMENT DU Tapis Coder D’ERREURTransport ET Rangement Caracteristiques TechniquesAvvertenze AssemblaggioCorrimano E Contatore Ruotare verso il basso le guide che si trovano sui latiBarre D’APPOGGIO Anteriori Tappeto DEL TreadmillT80 / T85 Cavo PER LA Corrente Chiave DI SicurezzaAllenamento QUAL’È LO Stimolo PER CONTINUARE? Battito CardiacoPannello Tasti FunzioneDisplay Pedana va da 0,5-20 km/h T80 ed 0,5-22 km/h T85Inclinazione, 0-10 %, con intervalli di 0,5 % Display GRAFICO/TESTOEsercizio a Controllo Pulsazioni Cardiache Scelta DELL’ESERCIZIOEsercizio in Manual Avvio RapidoProfili DI Esercizio Profili Le foto sono riportate nella copertina di fondoFunzione Memoria Controllo Velocità DA Posizione PSCMemorizzazione DEL Proprio Profilo Utilizzo DEL Proprio Profilo Test DI Condizione FisicaInserire il codice utente Pressare il tasto MEM Funzione CompetizioneTest Cooper ManutenzionePulizia DAL Treadmill ED Lubrificazione Regolazione Della Tensione DEL Nastro Disturbi Durante L’USOAllineamento DEL Nastro Codici DisfunzioniDati Tecnici Spostamento ED ImmagazzinaggioIl rivenditore Información Y Precauciones MontajeManillar Y Contador Barandillas DelanterasSuperficie DE Carrera T80 / T85 Aspectos Generales DEL Entrenamiento Desconecte la llave de seguridad de la interfazRitmo Cardíaco Cuál ES LA Mejor Motivación Para ContinuarContador El ejercicio elegido se pone en marchaEjercicios DE Ritmo Cardíaco Constante Selección DEL EjercicioEjercicio Manual El ejercicio HRC de pulso durante el cual la cintaPerfiles DE Ejercicio Control DE Velocidad POR LA Posición PSC PerfilesNOTA! La función PSC exige el uso de la correa de pulso Almacenado DE SU Propio Perfil Función DE MemoriaEn la pantalla aparece el texto Press Enter Utilización DE SU Propio PerfilTest DE Caminata DE LOS 2 KM Prueba Para Medir LA Condición FísicaPrueba DE Cooper Limpieza Y Lubricacion MantenimientoLa cinta esté bien alineada Ajuste DE LA Cinta RodantePoner en marcha la cinta a 5 km/h Códigos DE ErrorTraslado Y Almacenaje Ajuste DE LA Tension DE LA CintaDatos Técnicos Opmerkingen EN Adviezen Met zorg opHandsteun EN Meter VoorleuningenLooponderstel Noodstop Fitness TrainingElektriciteitssnoer Over HET Gebruik VAN DE Apparatuur Over UW GezondheidOver DE Ruimte Waar U Traint Beginnen MET DE TrainingHartslag ToetsenGRAFIEK//TEKSTDISPLAY FunctiesTelling VAN Gebruikergegevens Hartslagaangepaste Training TrainingskeuzeManuele Training Direct BeginnenTrainingsprofielen Snelheids-, hellings- en hartslagprofielen te staanProfielen Geheugenfunctie Coopertest OnderhoudReiniging EN Smering VAN DE Looptrainer De looptrainer op een vlakke ondergrond De trainer te lopen. Centreren zal over hetAlgemeen niet nodig zijn wanneer Rechter inbusbout ¼ slag tegen de klokTransport EN Opslag GebruiksstoringenStoringen Technische Gegevens Anmärkingar OCH Varningar MonteringHandtag OCH Display StolparLöpunderlaget Säkerhetsnyckel Allmänt OM TräningSTOLPAR, Främre ElkabelPuls Starta träningen MätareFunktionstangenter Uppskattad energiförbrukning 0-9999 kcal i steg om 1 kcal VAL AV TräningLutningsvinkeln 0-10 % i steg om 0,5 % Träningsprofiler MANUAL-TRÄNINGPulsstyrd Träning SnabbstartProfiler ATT Använda Egna Profiler MinnesfunktionATT Spara Egna Profiler TävlingsfunktionKM Gångtest ServiceKonditionstest Coopers TestDe synliga delarna av löpbandets ram bl.a. bandet Torka av handstöden och mätaren med en fuktig dukAnvänd inga lösningsmedel! Dammsug regelbundet Ca 500 timmars användning. Du kan lätt kontrolleraTekniska Data Störningar VID AnvändningTransport OCH Förvaring Koder FÖR FEL100 Huomautukset JA Varoitukset AsennusKäsituki JA Mittari EtukaiteetJuoksualusta TURVA-AVAIN VerkkojohtoYleistä Harjoittelusta Aloittelijan Taso 50 60 % maksimisykkeestä SykeMittari Käynnistät valitun harjoitteenGRAFIIKKA/TEKSTINÄYTTÖ NäytötKäyttäjätietojen Asetus Sykeohjattu Harjoitus Harjoituksen ValintaMANUAL-HARJOITUS HarjoitusprofiilitProfiilit Oman Profiilin Tallennus MuistitoimintoHarjoittelu Pscn Kanssa Oman Profiilin KäyttöPainikkeella KuntotestiJuoksualustan kulma säätyy automaattisesti 1 % Juoksumaton Puhdistus JA Huoltovoitelu HuoltoMaton Keskittäminen Maton Kireyden Säätö KäyttöhäiriötKuljetus JA Säilytys VirhekooditPituus 199 cm Tekniset TiedotKorkeus 140 cm T80F, T85F T80F, T85F T80, T85 T80, T85 Profiles Page 5834030 a