Whirlpool GVW9959KL0 manual Washer USE, StartingYourWasher

Page 10

WASHER USE

StartingYourWasher

WARNING

Fire Hazard

Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids.

No washer can completely remove oil.

Do not dry anything that has ever had any type of oil on it (including cooking oils).

Doing so can result in death, explosion, or fire.

WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance.

The following is a guide to starting your washer. Periodic references to other sections of this manual provide more detailed information.

1.Place a load of sorted clothes into the washer. Load to a level shown below. See “Loading.”

2.Pour measured powdered or liquid High Efficiency detergent into the detergent dispenser.

Use with High Efficiency detergents. The package for this type of detergent will be marked “HE” or “High Efficiency.” The new wash action of the CALYPSO® system along with less water, could create too much sudsing if regular detergent is used. HE detergents such as TIDE® HE are made to produce the right amount of suds for the best performance. Follow the manufacturer’s instructions to determine the amount of detergent to use.

NOTE: You can add color-safe bleach (powdered or liquid) to this dispenser. Be sure to match powdered color-safe bleach with powdered detergent or match liquid color-safe bleach with liquid detergent.

10

Image 10
Contents With Calypso Wash Motion 3955179CÍndice Table of ContentsTable DES Matières Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantLocationRequirements Installation RequirementsToolsandParts Alternate Parts You May NeedDrainSystem Electrical RequirementsInstall the rear self-adjusting feet Install LevelingFeetInstall the front leveling feet ConnectDrainHoseConnectInletHoses SecureDrainHose CompleteInstallationLevel Washer Features and Benefits Calypso WashMotionWasher USE StartingYourWasherChangingCycles andOptions PausingorRestartingCycles WhatHappensin aWash Cycle Options Laundry Tips LoadingWaterInletHoses CleaningYour WasherWasher Care Vacation,Storage,andMovingCareWasher stops TroubleshootingWasher won’t fill, rinse or wash Washer won’t drain or spinWasher makes noise Washer continues to fill or drain, or the cycle seems stuckWasher basket is crooked Washer leaksLID Instructions Cycle OptionsInCanada Assistance or ServiceTheU.S.A Second Through Tenth Year Limited Warranty on Outer TUB Whirlpool Washer WarrantyONE-YEAR Full Warranty Lifetime Limited Warranty Stainless Steel BasketSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importantePartes alternativas Requisitos DE InstalaciónHerramientasypartes Partes incluidasInstalación en un lugar empotrado o en un clóset Requisitos deubicaciónSistemadedesagüe Sistema de desagüe en un lavadero ilustración aSistema de desagüe en el piso ilustración B RequisitoseléctricosPara una lavadora conectada a tierra con cable eléctrico Cómo conectarlamangueradedesagüe Instrucciones DE InstalaciónCómoinstalarlas patasniveladoras Cómo instalar las patas traseras auto ajustablesCómoconectarlasmanguerasdeentrada Cómo nivelarlalavadora Cómoasegurarla mangueradedesagüeCompletelainstalación Características Y Beneficios MovimientodelavadoCALYPSOUSO DE LA Lavadora Puestaen marchadesulavadoraCambiodeciclosyopciones Cómodetener ovolveraponerenmarchaCiclos Loqueocurreenunciclo delavado Opciones Nivel de Suciedad Soil Level Señal ajustable de ciclo Adjustable Cycle SignalTemperatura asegurada del agua Assured Water Temp Luces indicadorasCómocargar LimpiezadesulavadoraMangueras deentradadeagua Solución DE ProblemasDemudanza La lavadora no escurre ni exprime La lavadora no llena, no enjuaga ni lavaLa lavadora se detiene La lavadora hace ruidoDepósitos obstruidos o gotean La lavadora pierde aguaLa canasta de la lavadora está torcida Carga demasiado mojadaInstrucciones DE LA Tapa Ciclo OpcionesEnlosEE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá Garantía DE LA Lavadora Whirlpool Garantía Total DE UN AÑOSécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteOutillageetpièces Exigences D’INSTALLATIONExigencesdel’emplacementd’installation Autres pièces qui peuvent être nécessairesÉvier de buanderie illustration a SystèmedevidangeDrain de plancher illustration B Spécificationsélectriques Pour une laveuse raccordée en permanenceInstallation des pieds arrière autoréglables Instructions D’INSTALLATIONInstallationdespiedsdenivellement RaccordementdutuyaudevidangeRaccordement des tuyaux d’arrivée d’eau aux robinets Raccordementdes tuyauxd’arrivéed’eauDrain de plancher Purger les canalisations d’eauImmobilisationdutuyau devidange Acheverl’installationRéglagedel’aplombdelalaveuse Caractéristiques ET Avantages MouvementdelavageCALYPSOUtilisation DE LA Laveuse MiseenmarchedelalaveusePauseouremiseenmarche Changementdes programmes EtoptionsProgrammes Quick Wash Lavage rapide Jeans/Darks Jeans/foncésBulky Items Articles encombrants Delicate Casual Délicat Tout-allerLavage Assured Water Temp Température d’eau garantie Signal de programme réglableGuide de température Soil Level Niveau de saletéNettoyagedelalaveuse ChargementTuyauxflexibles d’alimentation Dela laveuse Dépannage Défaillance de vidange/essorage de la laveuse Absence de remplissage, rinçage ou de lavageLa laveuse s’arrête La laveuse fait du bruitCharge trop mouillée Position incorrecte du panier de la laveuseObstruction ou fuite des distributeurs Résidu ou charpie sur le lingeInstructions Sous LE Couvercle Nettoie en profondeur les articles AuxÉtats-Unis Assistance OU ServiceAu Canada Garantie Limitée À VIE Panier EN Acier Inoxydable Garantie DE LA Laveuse WhirlpoolGarantie Complète DE UN AN Whirlpool Corporation ne paiera pas pour3955179C