Stearns Recreational B801 Green Red manual Boating Regulations, Boat Safety Labels, Registration

Page 7

3.1 Boating Regulations

The U.S. Coast Guard is the authority of the waterways; they are there to help the boating public. State boating regulations are enforced by local authorities. You are subject to marine traffic laws and “Rules of the Road” for both federal and state waterways; you must stop if signaled to do so by enforcement officers.

There are many pamphlets, prepared by the Coast Guard, available to you. These pamphlets explain “Rules of the Road,” signal lights, buoys, safety equipment, international and inland regulations and much more than is presented in this manual. For more information contact your local U.S. Coast Guard Unit or call the Coast Guard Customer Info line at 1-800-368-5647.

3.1.1 Boat Safety Labels

Your canoe is affixed with various safety labels at the time of manufacture. These labels appear at specific locations on the craft where safety is of particular concern. Safety labels must remain legible and should not be removed. If you suspect a label is missing or one becomes damaged, contact STEARNS® at 320-252-1642 or 1-800-697-5801.

3.1.2 Registration

The U.S. Coast Guard requires that all power boats operated on the navigable waters of the United States must be registered in the state of main use; also, many states require registration in that state whenever boating on waters within their state boundary. Always contact your state boating authorities (and neighboring states) for registration information on boats.

Once you have been issued a number, it is best to affix it on the boat by printing it on the material with a permanent ink marker.

3.1.3 Education

This manual is not intended to provide complete training on all aspects of boat operation. We strongly recommend that all operators of this boat seek additional training on boat handling and safety, and provide safety training for all passengers.

5

Image 7
Contents St. Cloud, Minnesota 56302 U.S.A Phone 320 252-1642 or Back Country B801 GreenRedFirst Assignment MANUFACTURER’S Statement of Origin For a VesselTable of Contents Declaration of Conformity Introduction WarrantyModifications Boating Safety Education Boat Safety LabelsBoating Regulations RegistrationAlcohol Restricted AreasResponsibilities of the Operators This Canoe is not a Personal Flotation DeviceCapacity SpecificationsBack Country B801 Back Country FeaturesPreparing Your Stearns Inflatable Canoe Inflation SetupQuick Start to Inflating Your Canoe Type I Knowing Your ValvesMake Sure Bladders are Aligned OVER-INFLATION Before You Start UnderwayTransporting, Carrying and Towing Care and Maintenance Repairing Pinholes Repairing Small Punctures and CutsRepairs Read Care and Maintenance section TroubleshootingProblem Solution Repairing PinholesStearns Stearns Drive Sauk Rapids, MN Limited WarrantyUSA Vendida EN EL Estado DE Primera AsignaciónManual DEL Usuario DE LA Canoa Inflable Stearns Índice Declaración de conformidad Garantía IntroducciónModificaciones Notificación Seguridad EN EL USO DE LA CanoaEducación Normas para el uso de canoasEtiquetas de seguridad en las canoas RegistroEsta Canoa no ES UN Dispositivo DE Flotación Personal ImportanteÁreas Restringidas Responsabilidades DEL UsuarioCapacidad EspecificacionesCaracterísticas Guía Rápida Para Inflar LA Canoa Preparación DE LA Canoa Inflable StearnsInstrucciones de inflado Tipo I Descripción DE LAS VálvulasImportancia DE LA Alineación DE LAS Cámaras Exceso DE Inflado Antes de partir PartidaTransporte, traslado y remolque Cuidado y mantenimiento Reparación de cortes y perforaciones pequeñas ReparacionesReparación de orificios pequeños Sección «Reparación de orificios Resolución DE ProblemasProblema Solución Fallas en la costuraGarantía Limitada Le agradecemos sus respuestas a las siguientes preguntas Escriba CON ClaridadSi contestó Sí Première Cession Certificat Dorigine Dune Embarcation DU FabricantPage Déclaration de conformité Garantie Sécurité DE Navigation Avertissement3 Éducation Règlements de navigation1 Étiquettes de sécurité des embarcations EnregistrementResponsabilité DES Opérateurs Endroits RéglementésCE Canoë Nest PAS UN Dispositif DE Flottaison Individuel Capacité SpécificationsCaractéristiques Démarrage Rapide DE Gonflage DE Votre Canoë Préparer Votre Canoë Gonflable StearnsPréparation de gonflage ASSUREZ-VOUS QUE LES Cellules Soient Alignées Connaître VOS ValvesSurgonflage Avant de commencer EN RouteTransport et remorquage Entretien et maintenance Réparer de petites perforations et coupures RéparationsRéparer des trous dépingle « Réparer des trous dépingle » Problème SolutionDépannage Ouvertures de coutureGarantie Limitée Merci de répondre à ce qui suit Veuillez Taper OU Écrire EN Majuscules LisiblementSi oui Erster Verkauf Ursprungserklärung DES Herstellers FÜR EIN BootPage Konformitätserklärung Änderungen AM Kanu EinleitungHinweis Sicherheit AN BordTraining Bestimmungen für BooteSicherheitsetiketten am Boot RegistrierungDAS Kanu IST Kein Rettungsschwimmhilfsmittel Verantwortlichkeiten DES/DER BOOTSFÜHRER/SWichtig GebietsbeschränkungenTragfähigkeit Technische DatenMerkmale Schnellstart ZUM Aufblasen DES Kanus Vorbereitung Ihres Stearns KANU- SchlauchbootesAufblasen TYP I VentiltypenInnenluftkammern Ausrichten Überdruck Vor dem Start AUF DEM WasserTransport, Tragen und Abschleppen Pflege und Wartung Abbildung ReparaturenReparatur kleiner Löcher und Risse Reparatur von nadelfeinen LöchernLöchern FehlersucheRisse in der Schweißnaht Abschnitt „Reparatur von nadelfeinenBeschränkte Garantie Wir danken Ihnen für Ihre Antworten zu den folgenden Fragen Bitte Sauber in Druckschrift AusfüllenFalls ja Thank you for responding to the following Please Type or Print ClearlyIf yes Business Reply Mail