Philips HD 4485/86/87, HD 4435/36/37 manual Portuguê s, Importante

Page 34

Portuguê s

Importante

Antes de se servir do aparelho pela primeira vez, leia estas instruçõ es cuidadosamente, acompanhando as ilustraçõ es.

Antes de ligar, verifique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à do local onde vai utilizá -lo.

Ligue sempre a uma tomada com terra.

Se utilizar uma extensã o, tenha em atençã o o seguinte:

-use fio com terra (3 fios correspondendo a 3 pinos);

-desenrole o fio completamente (principalmente se for de caixa rebobinada);

-cada fio deverá ter um mínimo de 1 mm2 (fio pró prio para uma corrente de 10 Amperes).

Se o cabo de alimentaçã o se estragar, só deverá ser substituído pela Philips ou por um seu concessioná rio, uma vez que se torna necessá ria a aplicaçã o de ferramentas e/ou peç as especiais.

Verifique o estado de conservaçã o do cabo com alguma regularidade. Se notar alguma anomalia, nã o ligue o aparelho.

O aparelho deverá ser alimentado atravé s de um dispositivo de corrente residual (RCD) com um dé bito nã o superior a 30 mA.

AVISO: nunca deve-se utilizar carvã o ou outros materiais combusíveis similares neste aparelho.

O barbecue/grelhador deve ser colocado sobre uma superfície plana e está vel. Deixe algum espaç o livre à volta do aparelho.

Nã o coloque sobre superfícies vulnerá veis (p.ex.: a toalha de mesa, uma mesa com tampo envernizado, o soalho ou a alcatifa).

Quando em funcionamento, o fio deverá ficar de modo que ningué m tropece ou o puxe. Desvie o fio do caminho de passagem.

O cabo de alimentaçã o nã o deverá ficar em contacto com as partes quentes do grelhador.

Quando em serviç o, o grelhador fica muito quente. Depois de ligado, nã o coloque nada sobre o aparelho ou encostado a ele.

Vigie as crianç as, principalmente quando o grelhador está quente.

Antes de utilizar, encha o tabuleiro exterior com á gua até à indicaçã o "MAX", mas nunca deite mais de 1,5 litros.

Durante o churrasco, verifique regularmente se o tabuleiro tem á gua.

Nunca deite á gua sobre a resistê ncia.

Evite o sobreaquecimento: nunca cubra totalmente a grelha com papel de alumínio.

IMPORTANTE: Nã o é aconselhá vel grelhar carne muito gorda (como pernas de frango grandes e gordas, especialmente se tiverem a pele). A gordura poderá pingar sobre a resistê ncia, atear chamas e os alimentos podem queimar.

Se as pernas do frango forem muito grandes ou muito gordas, aconselha-se uma cozedura pré via em á gua a ferver (20-25 minutos) ou no micro-ondas para retirar o excesso de gordura antes de grelhar a carne. Alé m disso, a carne fica mais bem passada, o que també m é mais saudá vel.

No decorrer do tempo poderá ocorrer descoloraçã o do interior do recipiente exterior, por

causa de depó sito calcá rio. Esta descoloraçã o nã o é prejudicial à saú de.

Limpe o aparelho conforme indicado. Nunca mergulhe a resistê ncia e/ou o painel de controlo em á gua.

Quando terminar, retire a ficha da tomada de corrente e deixe o aparelho arrefecer.

Evite tocar na resistê ncia.

34

Image 34
Contents HD 4435/36/37 HD 4485/86/87 Nederlands Français Pour le mode demploi dépliez la DeutschEnglish ItalianoHD 4435/85 HD 4437/87 HD 4436/86 English General description on Types HD 4436/86 and HD 4437/87 onlyBefore use All typesTips Cleaning Marinades SaucesFranç ais Types HD 4436/86 et HD 4437/87 uniquement Description gé né rale de laMontage pour Tous types ConseilsNettoyage Commande dans leauType HD 4437/87 uniquement All types Pour garder les aliments au chaudMarinade au vin rouge pour le boeuf 1⁄2 litre de vin rouge Marinade de baseMarinade au vin blanc spécialement pour le poisson Sauce piquante pour grillades 1⁄2 litre deauDeutsch WichtigDeckel Ein-/Ausschalter mit Temperaturregler Allgemeine Beschreibung Abb , SeiteEin-/Ausschalter Nur Typen HD 4436/86 und HD 4437/87Vor dem Gebrauch Alle TypenHinweise Nur Type HD 4437/87 Alle Typen ReinigenMarinaden SoßenNederlands BelangrijkAlgemene beschrijving op pag Alleen types HD 4436/86 en HD 4437/87Alle types Vóó r het gebruikSchoonmaken Alleen bij type HD 4437/87Sauzen Italiano Non toccate la serpentinaSolo modelli HD 4436/86 e HD 4437/87 Tutti i modelli ConsigliSolo modello HD 4437/87 PuliziaSalsa piccante 1⁄2 l. d’acqua Marinata di baseMarinata al vino bianco particolarmente adatta per il pesce Salsa ai capperiEspañ ol ImportanteSolo en los modelos HD 4436 y HD 4437/87 Antes del uso Todos los modelosConsejos De control. Después del uso LimpiezaSolo modelo HD 4437/87 Marinadas SalsasPortuguê s Abertura de enchimento para encher com Apenas nos modelos HD 4436/86 e HD 4437/87Pegas B Grelha Resistê ncia D Lâ mpada piloto Tabuleiro exteriorAntes de utilizar Todos os modelosaSugestõ es Limpeza Apenas no modelo HD 4437/87Tampa fechada Molhos Dansk VigtigtKun typerne HD 4436/86 og HD 4437/87 Generel beskrivelse på sideSå dan samles apparatet Før ibrugtagning Alle typerGode rå d Rengøring Kun type HD 4437/87Marinader Forslag til SauceNorsk ViktigGenerell beskrivelse på side Bare for typene HD 4436/86 og HD 4437/87Før bruk Sett på plass grillristenRengjøring Bare for HD 4437/87Kontrollpanelet i vann Sauser Marinade med hvitvin spesielt for fisk 1⁄2 l hvitvinMarinade med rødvin for oksekjøtt 1⁄2 l rødvin KaperssausViktigt SvenskaUndvik att rö ra grillelementet Endast fö r typerna HD 4436/86 och HD 4437/87 Grillens delar fig,1 sidHopsä ttning Fö r alla typer Vatten, spolas eller diskas Endast fö r typ HD 4437/87 Fö r alla typerRengö ring VarmhållningSå ser Suomi Tä rkeääVain mallit HD 4436/86 ja 4437/87 Kä yttöö notto VihjeitäVeteen. Katkaise virta Vain malli HD 4437/87 Kaikki mallitPuhdistus Sä ilytä puhdistettu laite kuivassa paikassaMarinadit KastikkeetEλληνικά Σηµαντικ∆ιακ Xειρ Γκριλ Θερµαντικ Eνδεικτικ Πίνακας ελέγEσωτερική λεκάνη απ επίστρωση ∆ίσκ π. M Συνδέσεις N Π κάτω µέρη O Πέλµατα Kάλυµµα Q ∆ιακΣυµ Mη και/ή τ KαθαρισµMAX Για τ κρέατ και Σάλτσα µαρινάτα Σάλτσες Page Page 4222 001

HD 4435/36/37, HD 4485/86/87 specifications

Philips has long been a trusted name in the kitchen appliance sector, and its HD 4485/86/87 and HD 4435/36/37 models are no exception. These blenders have been designed to meet the needs of modern consumers who seek efficiency, versatility, and durability in their kitchen tools.

The Philips HD 4485 series, including models 4485, 4486, and 4487, is distinguished by its powerful motor that offers fast blending capabilities. Equipped with a robust 600W to 750W motor, users can quickly prepare smoothies, soups, and purees with ease. The innovative ProBlend technology ensures ingredients are blended uniformly, guaranteeing a silky smooth texture every time. This design extends to the blade system, where durable stainless steel blades are optimized for efficient blending, allowing users to process tougher ingredients such as ice or fibrous vegetables.

One of the key features of the HD 4485 series is its multifunctionality. It comes with multiple speed settings and a pulse function, which grants users the ability to customize their blending experience according to their specific needs. The large, 2-liter jar capacity allows for preparing meals for the entire family, making it an ideal choice for those who entertain or have larger households.

On the other hand, the Philips HD 4435 series, including models 4435, 4436, and 4437, offers a more compact design without compromising on performance. This series features a similar 600W motor and ProBlend technology, ensuring that users can achieve consistent results. The HD 4435 models are particularly notable for their space-saving design, making them an excellent choice for smaller kitchens or those who prioritize countertop space.

Both series emphasize safety, featuring a secure locking system that prevents accidental operation. Additionally, the easy-to-clean design, with removable blades and dishwasher-safe parts, contributes to overall user convenience. The sleek and modern aesthetics of these blenders make them a stylish addition to any kitchen décor.

In summary, the Philips HD 4485/86/87 and HD 4435/36/37 series combine powerful performance with user-friendly features and stylish designs. With their advanced blending technologies and safety measures, these blenders cater to a diverse range of culinary needs, making them an excellent investment for anyone looking to enhance their kitchen experience. Whether preparing a quick smoothie or a hearty soup, Philips has ensured that these appliances deliver quality results every time.