Elektra Beckum Mega 350 D Table of Contents, Please read first, General safety informa- tion

Page 11

Table of Contents

 

1.

Machine overview

10

2.

Please read first!

11

3.

Safety

11

3.1

Specified conditions of use

11

3.2

General safety information

11

3.3

Safety devices

12

4.

Operation

12

4.1

Prior to initial operation

12

4.2

Mains connection

12

4.3

Generating compressed air

12

5.

Care and maintenance

12

5.1

Periodic maintenance

12

5.2

Device storage

13

6.

Available Accessories

13/63

7.

Trouble shooting

14

8.

Repairs

15

9.

Environmental protection

15

10.

Technical specifications

15

2. Please read first!

Read these instructions before use. Pay special attention to the safety information.

If you notice transport damage while unpacking, notify your supplier immediately. Do not operate the device!

Dispose of the packing in an envi- ronmentally friendly manner. Take to a proper collecting point.

Keep these instructions for refer- ence on any issues you may be uncertain about. Also keep the test certificates of all compressed air components.

If you lend or sell this device be sure to have the instructions to go with it.

3. Safety

3.1Specified conditions of use

This device is intended to generate com- pressed air required for the operation of air tools.

Any use for medical purposes, food processing as well as filling of oxygen cylinders for breathing equipment is not permitted.

Explosive, combustible gases or gases detrimental to health may not be com- pressed. Operation in hazardous loca- tions is not permitted.

Any other use is not as specified. Use not as specified, alteration of the device or use of parts not approved by the equipment manufacturer, can cause unforeseeable damage!

Children, juveniles and persons not hav- ing been instructed in its usage are not permitted to operate this device and any air tools connected to it.

3.2General safety informa- tion

When using this electric tool observe the following safety instructions, to exclude the risk of personal injury or material damage.

Please also observe the special safety instructions in the respective chapters. Keep all documents, supplied with the device, for future reference.

Observe the statuary accident insurance institution regulations and regulations for the prevention of accidents pertaining to the operation of air compressors and air tools, where applicable.

AGeneral hazard!

Keep your work area tidy – a messy work area invites accidents.

Be alert. Know what you are doing. Set out to work with reason. Do not operate the electric tool while under the influence of drugs, alcohol or medication.

Consider environmental conditions. Keep work area well lighted.

Prevent adverse body positions. Ensure firm footing and keep your balance at all times.

Do not operate the electric tool near inflammable liquids or gases.

Keep bystanders, particularly children, out of the work area. Do not permit other persons to touch the tool or power cable while the electric tool is running.

Do not overload the electric tool – use it only within the performance range it was designed for (see "Technical specifica- tions").

BDanger! Risk of electric shock!

Do not expose the electric tool to rain. Do not operate the electric tool in damp or wet environment.

Prevent body contact with earthed objects such as radiators, pipes, cooking stoves or refrigerators when operating this electric tool.

Do not use the power cable for any pur- pose it is not intended for.

ARisk of personal injury by escaping compressed air and parts hurled about by escaping air!

Never direct compressed air against per- sons or animals!

Ensure all air tools and accessories used are designed for the working pres- sure or are supplied via a pressure regu- lator.

Please note that, when disconnecting the quick coupler, the compressed air contained in the pressure hose will

ENGLISH

escape all of a sudden. You should therefore hold the air hose firmly when disconnecting it.

Ensure all screwed connections are fully tightened at all times.

Do not attempt to repair the device your- self! Only trained specialists are permit- ted to service or repair compressors, pressure vessels and air tools.

AHazard generated by oil-satu- rated compressed air!

Use oil saturated compressed air only for air tools requiring such supply. Do not use an air hose used to supply com- pressed air containing oil to supply air tools not designed for operation on com- pressed air containing oil. Do not fill tires with compressed air containing oil.

ARisk of burns from the sur- faces of parts carrying compressed air!

Let tool cool off before servicing.

ARisk of personal injury and crushing by moving parts!

Do not operate the electric tool without installed guards.

Please note that the compressor will start automatically when the pressure falls off to minimum! – disconnect from power supply prior to any servicing.

Ensure that when turning ON (e.g. after servicing) no tools or loose parts are in the electric tool.

AHazard generated by insuffi- cient personal protection gear!

Wear hearing protection. Wear safety glasses.

Wear mask respirator when work gener- ates dust or mist detrimental to health. Wear suitable work clothes. When work- ing outdoors wearing of non-slip shoes is recommended.

AHazardtool defects!generated by electric

Keep electric tool and accessories in good repair. Observe the maintenance instructions.

Priot to any use check the electric tool for possible damage: before using the electric tool carefully check safety devices, protection devices or slightly damaged parts for proper function as specified. Check to see that all moving parts work properly and do not jam. All parts must be correctly installed and meet all conditions necessary for the proper operation of the electric tool.

Damaged protection devices or parts must be repaired or replaced by an qual- ified specialist. Have damaged switches replaced by a service centre. Do not operate electric tool if the switch can not be turned ON or OFF.

Keep handles free of oil and grease.

11

Image 11
Contents 115 168 4471 / 4905 Mega 350 DMega 350 D Geregelte Druckluft DeutschDas Gerät im Überblick SicherheitsventilAllgemeine Sicherheits- hinweise InhaltsverzeichnisZuerst lesen Sicherheit Bestimmungsgemäße VerwendungAufstellung SicherheitseinrichtungenBetrieb Vor dem ersten Betrieb NetzanschlussVor jedem Arbeitsbeginn Wartung und PflegeRegelmäßige Wartung Hinweise für den gewerblichen BetriebLieferbares Zubehör Maschine aufbewahrenSchläuche Probleme und StörungenSchrauben SprühenKompressor läuft ohne ausreichend Druck aufzubauen ReparaturUmweltschutz Technische DatenMachine overview EnglishPlease read first Table of ContentsSafety Specified conditions of use General safety informa- tionOperation Prior to initial operation Safety devicesCare and maintenance Periodic maintenanceDevice storage Available AccessoriesTrouble shooting Compressor runs but does not build up sufficient pressure Technical specificationsRepairs Environmental protectionVue densemble de lappareil FrançaisConsignes générales de sécurité Table des matièresLire en premier Sécurité Utilisation conforme aux prescriptionsProduction dair com- primé Dispositifs de sécuritéFonctionnement Avant la première utilisa- tion Raccordement au secteurRangement de la machine Maintenance et entretienAccessoires livrables Gonflage / contrôle de pneus Agrafage / clouagePeinture BurinageProtection de lenvironnement Jeux daccessoiresProblèmes et dérange- ments RéparationsCaractéristiques techniques Gereduceerde perslucht NederlandsHet apparaat in een oogopslag VeiligheidsklepAlgemene veiligheids- voorschriften InhoudstafelLees dit eerst Veiligheid Voorgeschreven gebruik van het systeemPerslucht genereren VeiligheidsvoorzieningenBediening Voor de eerste ingebruik- name NetaansluitingMachine opbergen Service en onderhoudBeschikbare accessoires Regelmatig onderhoudBanden oppompen / bandendruk meten Nieten / spijkerenSchilderen BeitelenMilieubescherming Problemen en storingenReparatie Technische gegevens Lapparecchiatura vista nellinsieme ItalianoIstruzioni generali rela- tive alla sicurezza SommarioLeggere per primo Sicurezza Utilizzo appropriatoProduzione di aria com- pressa Dispositivi di sicurezzaFunzionamento Prima della messa in fun- zione Collegamento elettricoConservare la macchina Accessori disponibili su richiestaManutenzione Manutenzione periodicaGonfiaggio/Misurazione pneumatici Cucitura/ChiodaturaVerniciatura ScalpellaturaRispetto dellambiente Problemi ed avarieSet accessori RiparazioneCaratteristiche tecniche Vista general del aparato EspañolInstrucciones generales de seguridad Indice del contenido¡Leer esto en primer lugar Seguridad Aplicación de acuerdo a la finalidadGenerar aire comprimido Dispositivos de seguri- dadOperación Antes de la primera puesta en servicio Conexión a la redAccesorios disponibles Mantenimiento y cuidadoMantenimiento periódico Conservación de la máquinaInflar / comprobar neumáticos Grapar / clavarPintar CincelarJuegos de accesorios Problemas y averíasReparación Protección ecológicaCaracterísticas técnicas Kompressor Aftapningsskrue til Luftfilterhus DanskMaskinen i overblik Generelle sikkerhedsan- visninger IndholdsfortegnelseLæs først Sikkerhed Korrekt anvendelseStrømtilslutning SikkerhedsindretningerVedligeholdelse og pleje Drift Før første ibrugtagningLeverbart tilbehør Opbevaring af maskinenProblemer og forstyrrel- ser Kompressoren kører uden af opbygge tilstrækkeligt tryk ReparationMiljøbeskyttelse Tekniske DataTryckluft SvenskaMaskinens uppbyggnad Allmänna säkerhetsan- visningar InnehållsförteckningLäs detta först Säkerhet Använd maskinen enligt anvisningarnaTryckluft SäkerhetsanordningarDrift Före första start NätanslutningTillgängliga tillbehör Förvaring av maskinenFelsökningsschema Tryckluftsverktyget får inte nog med tryck MiljöskyddTekniska data Kompressorn arbetar utan att bygga upp rätt tryckNeilmaa varten SuomiLaitteen yleiskuvaus Yleisiä turvallisuusoh- jeita SisällysluetteloLue ensin Turvallisuus Tarkoituksenmukainen käyttöPaineilman tuottaminen TurvalaitteetKäyttö Ennen ensimmäistä käyt- töä VerkkoliitäntäToimitettavissa olevat lisätarvikkeet Laitteen säilytysOngelmat ja häiriöt Paineilmatyökalu ei saa riittävästi pai- netta KorjausYmpäristönsuojelu Kompressori käy, mutta ei tuota riittä- vää painettaTekniset tiedot 090 101 090 100 090 105 More of metabo tools