Elektra Beckum Mega 350 D manual Maschine aufbewahren, Lieferbares Zubehör

Page 7

30

AUTO

O

OFF

Alle 250 Betriebsstunden

Luftfilter am Verdichter erneuern.

Luftfilter am Filterdruckminderer erneuern.

Alle 500 Betriebsstunden

Öl des Verdichters an der Ölablass- Schraube (28) ablassen und erneu- ern.

AEntsorgen Sie das Altöl umweltgerecht über entsprechende Sammelstellen!

Nach 1000 Betriebsstunden

Inspektion in einer Fachwerkstatt durchführen lassen. Hierdurch wird die Lebensdauer des Kompressors wesentlich erhöht.

5.2Maschine aufbewahren

1.Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.

2.Druckbehälter und alle angeschlos- senen Druckluftwerkzeuge entlüf- ten.

3.Maschine so aufbewahren, dass sie nicht von Unbefugten in Gang gesetzt werden kann.

A Achtung!Maschine nicht ungeschützt im

Freien oder in feuchter Umgebung aufbewahren.

Maschine zur Aufbewahrung oder zum Transport nicht auf eine Seite legen.

6. Lieferbares Zubehör

Für besondere Aufgaben erhalten Sie im Fachhandel folgendes Zubehör – die Abbildungen finden Sie auf der hinteren Umschlagseite:

Abdichten

AKartuschenpistole KP 910

für handelsübliche Kartuschen. Art.-Nr. 090 101 0030

Blechbearbeiten

BBlechnippler BN 540

besonders enger Schnittradius; trennt Stahlblech bis 1,0 mm Stärke.

Art.-Nr. 090 100 6784

Bohren

CBohrmaschine BM 310

sehr handliches Gerät für ermü- dungsfreies Arbeiten; Rechtslauf. Art.-Nr. 090 100 6725

Bohrmaschine BM 500 (ohne Abb.) mit Schnellspannbohrfutter 3/8" und Rechts-/Linkslauf mit Schnell- umschaltung.

Art.-Nr. 090 105 4533

Heften / Nageln

DKombinagler Kombi 40/50

für Heftklammern (Typ 90) von 20 mm bis 40 mm und Stauchkopf- nägel (Typ SKN) von 20 mm bis 50 mm.

Art.-Nr. 090 105 4720

Kombinagler Kombi 32 (ohne Abb.) für Heftklammern (Typ 90) von 15 mm bis 32 mm und Stauchkopf- nägel (Typ SKN) von 16 mm bis 32 mm.

Art.-Nr. 090 105 4711

Klammergerät KG 80/16

(ohne Abb.)

für Heftklammern (Typ 80) von 6 mm bis 16 mm.

Art.-Nr. 090 105 4681

Klammergerät KG 90/25 (ohne Abb.)

für Heftklammern (Typ 90) von 15 mm bis 25 mm.

Art.-Nr. 090 105 4690

Klammergerät KG 90/40 (ohne Abb.)

für Heftklammern (Typ 90) von 20 mm bis 40 mm.

Art.-Nr. 090 105 4703

Stauchkopfnagler SKN 50 (ohne Abb.)

für Stauchkopfnägel (Typ SKN) von 20 mm bis 50 mm.

Art.-Nr. 090 105 4738

Lackieren

EFarbspritzpistole FB 2200 HVLP High-Volume-Low-Pressure-Aus- stattung vermindert den Rückprall des Farbnebels und sorgt für mehr Materialauftrag bei geringerem Lackverbrauch.

Art.-Nr. 090 105 4460

Farbspritzpistole FB 2200 (ohne Abb.)

mit 0,5 l-Fließbecher; professionelle

DEUTSCH

Farbspritzpistole; stufenlos einstell- bar für Rund- und Breitstrahl. Art.-Nr. 090 105 4452

Farbspritzpistole SB 200 (ohne Abb.)

mit 1,0 l-Saugbecher. Art.-Nr. 090 100 3882

Farbspritzpistole FB 150 (ohne Abb.)

mit 0,5 l-Fließbecher; für Grundie- rungen und Farben unterschied- lichster Viskosität.

Art.-Nr. 090 100 3874

Farbspritzpistole FB 90 (ohne Abb.) mit 0,75 l-Fließbecher; für Grundie- rungen und Farben unterschied- licher Viskosität.

Art.-Nr. 090 105 6064

Meißeln

FMeißelhammer-Set MHS 450

für Arbeiten auf dem Bau und im Karosseriebereich.

Art.-Nr. 090 100 9210

Meißelhammer-Set MHS 315 (ohne Abb.)

zum Putz- und Fliesenabschlagen und für leichte Stemmarbeiten. Art.-Nr. 090 100 6911

Reifen füllen / messen

GReifenfüllmessgerät RF 480 professionelle Ausführung (geeicht).

Art.-Nr. 090 105 4630

Reifenfüllmessgerät RF 363 (ohne Abb.)

wie RF 480, jedoch ungeeicht. Art.-Nr. 090 105 4622

Reifenfüllmessgerät RF 200 (ohne Abb.)

zum Aufpumpen von Reifen und Bällen (geeicht).

Art.-Nr. 090 105 6188

Reifenfüllmessgerät RF 100 (ohne Abb.)

wie RF 200, jedoch ungeeicht. Art.-Nr. 090 102 6724

Reinigen

HBlaspistole BP 200 Vollkunststoff-Ausführung. Art.-Nr. 090 105 4606

Blaspistole BP 300 (ohne Abb.) Vollkunststoff-Ausführung; beson- ders hohe Luftmenge durch Venturi- düse.

Art.-Nr. 090 105 4614

Blaspistole BP 70 (ohne Abb.) Leichtmetall-Ausführung (mit 100 mm-Verlängerung). Art.-Nr. 090 102 6726

Blaspistole BP 60 (ohne Abb.) Leichtmetall-Ausführung (kurz). Art.-Nr. 090 102 6718

7

Image 7
Contents 115 168 4471 / 4905 Mega 350 DMega 350 D Geregelte Druckluft DeutschDas Gerät im Überblick SicherheitsventilAllgemeine Sicherheits- hinweise InhaltsverzeichnisZuerst lesen Sicherheit Bestimmungsgemäße VerwendungAufstellung SicherheitseinrichtungenBetrieb Vor dem ersten Betrieb NetzanschlussVor jedem Arbeitsbeginn Wartung und PflegeRegelmäßige Wartung Hinweise für den gewerblichen BetriebLieferbares Zubehör Maschine aufbewahrenSchläuche Probleme und StörungenSchrauben SprühenKompressor läuft ohne ausreichend Druck aufzubauen ReparaturUmweltschutz Technische DatenMachine overview EnglishPlease read first Table of ContentsSafety Specified conditions of use General safety informa- tionOperation Prior to initial operation Safety devicesCare and maintenance Periodic maintenanceDevice storage Available AccessoriesTrouble shooting Compressor runs but does not build up sufficient pressure Technical specificationsRepairs Environmental protectionVue densemble de lappareil FrançaisConsignes générales de sécurité Table des matièresLire en premier Sécurité Utilisation conforme aux prescriptionsProduction dair com- primé Dispositifs de sécuritéFonctionnement Avant la première utilisa- tion Raccordement au secteurAccessoires livrables Maintenance et entretienRangement de la machine Gonflage / contrôle de pneus Agrafage / clouagePeinture BurinageProtection de lenvironnement Jeux daccessoiresProblèmes et dérange- ments RéparationsCaractéristiques techniques Gereduceerde perslucht NederlandsHet apparaat in een oogopslag VeiligheidsklepAlgemene veiligheids- voorschriften InhoudstafelLees dit eerst Veiligheid Voorgeschreven gebruik van het systeemPerslucht genereren VeiligheidsvoorzieningenBediening Voor de eerste ingebruik- name NetaansluitingMachine opbergen Service en onderhoudBeschikbare accessoires Regelmatig onderhoudBanden oppompen / bandendruk meten Nieten / spijkerenSchilderen BeitelenReparatie Problemen en storingenMilieubescherming Technische gegevens Lapparecchiatura vista nellinsieme ItalianoIstruzioni generali rela- tive alla sicurezza SommarioLeggere per primo Sicurezza Utilizzo appropriatoProduzione di aria com- pressa Dispositivi di sicurezzaFunzionamento Prima della messa in fun- zione Collegamento elettricoConservare la macchina Accessori disponibili su richiestaManutenzione Manutenzione periodicaGonfiaggio/Misurazione pneumatici Cucitura/ChiodaturaVerniciatura ScalpellaturaRispetto dellambiente Problemi ed avarieSet accessori RiparazioneCaratteristiche tecniche Vista general del aparato EspañolInstrucciones generales de seguridad Indice del contenido¡Leer esto en primer lugar Seguridad Aplicación de acuerdo a la finalidadGenerar aire comprimido Dispositivos de seguri- dadOperación Antes de la primera puesta en servicio Conexión a la redAccesorios disponibles Mantenimiento y cuidadoMantenimiento periódico Conservación de la máquinaInflar / comprobar neumáticos Grapar / clavarPintar CincelarJuegos de accesorios Problemas y averíasReparación Protección ecológicaCaracterísticas técnicas Maskinen i overblik DanskKompressor Aftapningsskrue til Luftfilterhus Generelle sikkerhedsan- visninger IndholdsfortegnelseLæs først Sikkerhed Korrekt anvendelseStrømtilslutning SikkerhedsindretningerVedligeholdelse og pleje Drift Før første ibrugtagningLeverbart tilbehør Opbevaring af maskinenProblemer og forstyrrel- ser Kompressoren kører uden af opbygge tilstrækkeligt tryk ReparationMiljøbeskyttelse Tekniske DataMaskinens uppbyggnad SvenskaTryckluft Allmänna säkerhetsan- visningar InnehållsförteckningLäs detta först Säkerhet Använd maskinen enligt anvisningarnaTryckluft SäkerhetsanordningarDrift Före första start NätanslutningTillgängliga tillbehör Förvaring av maskinenFelsökningsschema Tryckluftsverktyget får inte nog med tryck MiljöskyddTekniska data Kompressorn arbetar utan att bygga upp rätt tryckLaitteen yleiskuvaus SuomiNeilmaa varten Yleisiä turvallisuusoh- jeita SisällysluetteloLue ensin Turvallisuus Tarkoituksenmukainen käyttöPaineilman tuottaminen TurvalaitteetKäyttö Ennen ensimmäistä käyt- töä VerkkoliitäntäToimitettavissa olevat lisätarvikkeet Laitteen säilytysOngelmat ja häiriöt Paineilmatyökalu ei saa riittävästi pai- netta KorjausYmpäristönsuojelu Kompressori käy, mutta ei tuota riittä- vää painettaTekniset tiedot 090 101 090 100 090 105 More of metabo tools