Elektra Beckum Mega 350 D manual Problemer og forstyrrel- ser

Page 48

DANSK

Lufttrykmåler RF 200

(uden bil.) til pumpning af dæk og bolde (kalibreret).

Art.-nr. 090 105 6188

Lufttrykmåler RF 100

(uden bil.) som RF 200, dog ikke kalibreret.

Art.-nr. 090 102 6724

Rengøring

HBlæsepistol BP 200 i gennemført plast. Art.-nr. 090 105 4606

Blæsepistol BP 300 (uden bil.)

i gennemført plast; særligt høj luft- mængde på grund af venturidysen. Art.-nr. 090 105 4614

Blæsepistol BP 70 (uden bil.) i letmetal

(med 100 mm-forlængelse). Art.-nr. 090 102 6726

Blæsepistol BP 60 (uden bil.) i letmetal (kort).

Art.-nr. 090 102 6718

Skruning

ISlagskruetrækker SR 230

robust model beregnet til hobbyar- bejde og til bilen.

Art.-nr. 090 105 6170

Slagskruetrækker SR 340-sæt (uden bil.)

professionel model med meget tilbe- hør.

Art.-nr. 090 105 6137

Slagskruetrækker SR 140-sæt (uden bil.)

egnet til mangesidigt arbejde fra hobbyarbejde og til bilarbejde; med meget tilbehør.

Art.-nr. 090 100 8582

Slagskruetrækker SR 120-sæt (uden bil.)

ringe luftbehov, derfor også egnet til mindre kompressorer; med meget tilbehør.

Art.-nr. 090 100 6750

Skraldenøgle RS 320 (uden bil.)

meget velegnet til biler på grund af den smalle konstruktion og gummi- beklædt omskifter.

Art.-nr. 090 105 4541

Skraldenøgle RS 220-sæt (uden bil.)

Komplet sæt med omfangsrigt tilbe- hør.

Art.-nr. 090 100 6717

Skruetrækker DS 1610 (uden bil.)

med højre-/venstregang med lynom- stilling.

Art.-nr. 090 101 2440

Sprøjtning

JSprøjtepistol SPP 161

til sprøjtning af affedtningsmidler,

48

olie, flydende voks osv. Art.-nr. 090 105 4525

Kombi sprøjtepistol UBS 820 (uden bil.)

til gængse 1,0 l-skruepatroner. Art.-nr. 090 105 4479

Slanger

KSlangetromle ST 200

360°-drejelig; med 30 m PU-tryk- luftslange.

Art.-nr. 090 105 4568

Trykluftslange med vævindlæg (uden bil.)

med lynkobling og nippel; 5 m længde; 12 mm udv. diameter; 6 mm indv. diameter.

Art.-nr. 090 105 4908

Trykluftslange med vævindlæg

(uden bil.)

med lynkobling og nippel; 10 m længde; 12 mm udv. diameter; 6 mm indv. diameter.

Art.-nr. 090 105 4916

Trykluftslange med vævindlæg (uden bil.)

med lynkobling og nippel; 10 m

længde; 15 mm udv. diameter; 9 mm indv. diameter.

Art.-nr. 090 105 4924

Trykluftslange med vævindlæg (uden bil.)

50 m længde; 15 mm udv. diameter;

9 mm indv. diameter. Art.-nr. 090 105 4932

Spiralslange, Rilsan (uden bil.)

med lynkobling og adapter; 2,5 m arbejdslængde; 8 mm udv. diame- ter; 6 mm indv. diameter.

Art.-nr. 090 105 4940

Spiralslange, Rilsan (uden bil.)

med lynkobling og adapter; 7,5 m arbejdslængde; 8 mm udv. diame- ter; 6 mm indv. diameter.

Art.-nr. 090 105 4959

Spiralslange, Rilsan (uden bil.)

med lynkobling og adapter; 10,0 m arbejdslængde; 10 mm udv. diame- ter; 8 mm indv. diameter.

Art.-nr. 090 105 4967

Slangeoprulleværk SA 100

(uden bil.) med armeret slange 20,0 m længde; 15 mm udv. diame- ter; 9 mm indv. diameter.

Art.-nr. 090 105 4975

Slangeoprulleværk SA 200

(uden bil.) Egnet til væg og loftsfast- gørelse; automatisk oprulning ved et enkelt træk; med 8 m PU-trykluft- slange; 13 mm udv. diameter; 8 mm indv. diameter.

Art.-nr. 090 105 4550

Tilbehør-sæt

LTilbehør-sæt LPZ 7-S

indeholder: Blæsepistol, dækop- pumpeapparat, dækpumpenippel,

ballonhulnål, farvesprøjtepistol, sprøjtepistol, spiralslange.

Art.-nr. 090 100 3858

Tilbehør-sæt LPZ 7-P (uden bil.) indeholder: Blæsepistol, dækop- pumpeapparat, dækpumpenippel,

ballonhulnål, farvesprøjtepistol, sprøjtepistol, 10 m armeret slange. Art.-nr. 090 100 3890

Tilbehør-sæt LPZ 6 (uden bil.) indeholder: Blæsepistol, dækop- pumpeapparat, dækpumpenippel, ballonhulnål, farvesprøjtepistol, 5 m armeret slange.

Art.-nr. 090 104 4487

Tilbehør-sæt LPZ 4 (uden bil.) indeholder: blæsepistol, dækop- pumpeapparat, farvesprøjtepistol, spiralslange.

Art.-nr. 090 101 3845

Tilbehør-sæt LPZ 2 (uden bil.) indeholder ekstra håndtag med blæ- sepistolen, dækoppumpeapparat, farvesprøjtepistol, spiralslange. Art.-nr. 090 105 5971

7.Problemer og forstyrrel- ser

AFare!Før alle arbejder på maskinen:

Sluk for apparatet.

Træk netstikket ud.

Vent til maskinen står stille.

Kontroller, at maskinen og det anvendte trykluftsværktøj og til- behøret er trykløse.

Lad apparatet og alt anvendt tryk- luft-værktøj og tilbehør køle af.

Efter alle arbejder på maskinen:

Sæt samtlige beskyttelsesanord- ninger i drift igen og kontroller disse.

Kontroller, at der ikke findes værktøj eller lignende på eller i maskinen.

Kompressoren starter ikke:

Ingen strøm.

Kabel, stik, stikdåse og sikring kontrolleres.

For lav netspænding.

Anvend et forlængerkabel med tilstrækkeligt tværsnit (se "Tekni- ske data"). Er maskinen kold, undgå forlængerkabel.

Kompressoren slog fra, mens den kørte, da netstikket blev trukket fra.

Kompressoren slukkes først på start-/stop-kontakten, og sluttes derefter til igen.

Motorbeskyttelsesafbryderen er udløst, f.eks. på grund af mang- lende afkøling (køleribber er tildæk- kede).

Image 48
Contents Mega 350 D 115 168 4471 / 4905Mega 350 D Deutsch Das Gerät im ÜberblickSicherheitsventil Geregelte DruckluftInhaltsverzeichnis Zuerst lesenSicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Allgemeine Sicherheits- hinweiseSicherheitseinrichtungen Betrieb Vor dem ersten BetriebNetzanschluss AufstellungWartung und Pflege Regelmäßige WartungHinweise für den gewerblichen Betrieb Vor jedem ArbeitsbeginnMaschine aufbewahren Lieferbares ZubehörProbleme und Störungen SchraubenSprühen SchläucheReparatur UmweltschutzTechnische Daten Kompressor läuft ohne ausreichend Druck aufzubauenEnglish Machine overviewTable of Contents Safety Specified conditions of useGeneral safety informa- tion Please read firstSafety devices Care and maintenancePeriodic maintenance Operation Prior to initial operationAvailable Accessories Device storageTrouble shooting Technical specifications RepairsEnvironmental protection Compressor runs but does not build up sufficient pressureFrançais Vue densemble de lappareilTable des matières Lire en premierSécurité Utilisation conforme aux prescriptions Consignes générales de sécuritéDispositifs de sécurité Fonctionnement Avant la première utilisa- tionRaccordement au secteur Production dair com- priméMaintenance et entretien Accessoires livrablesRangement de la machine Agrafage / clouage PeintureBurinage Gonflage / contrôle de pneusJeux daccessoires Problèmes et dérange- mentsRéparations Protection de lenvironnementCaractéristiques techniques Nederlands Het apparaat in een oogopslagVeiligheidsklep Gereduceerde persluchtInhoudstafel Lees dit eerstVeiligheid Voorgeschreven gebruik van het systeem Algemene veiligheids- voorschriftenVeiligheidsvoorzieningen Bediening Voor de eerste ingebruik- nameNetaansluiting Perslucht genererenService en onderhoud Beschikbare accessoiresRegelmatig onderhoud Machine opbergenNieten / spijkeren SchilderenBeitelen Banden oppompen / bandendruk metenProblemen en storingen ReparatieMilieubescherming Technische gegevens Italiano Lapparecchiatura vista nellinsiemeSommario Leggere per primoSicurezza Utilizzo appropriato Istruzioni generali rela- tive alla sicurezzaDispositivi di sicurezza Funzionamento Prima della messa in fun- zioneCollegamento elettrico Produzione di aria com- pressaAccessori disponibili su richiesta ManutenzioneManutenzione periodica Conservare la macchinaCucitura/Chiodatura VerniciaturaScalpellatura Gonfiaggio/Misurazione pneumaticiProblemi ed avarie Set accessoriRiparazione Rispetto dellambienteCaratteristiche tecniche Español Vista general del aparatoIndice del contenido ¡Leer esto en primer lugarSeguridad Aplicación de acuerdo a la finalidad Instrucciones generales de seguridadDispositivos de seguri- dad Operación Antes de la primera puesta en servicioConexión a la red Generar aire comprimidoMantenimiento y cuidado Mantenimiento periódicoConservación de la máquina Accesorios disponiblesGrapar / clavar PintarCincelar Inflar / comprobar neumáticosProblemas y averías ReparaciónProtección ecológica Juegos de accesoriosCaracterísticas técnicas Dansk Maskinen i overblikKompressor Aftapningsskrue til Luftfilterhus Indholdsfortegnelse Læs først Sikkerhed Korrekt anvendelse Generelle sikkerhedsan- visningerSikkerhedsindretninger Vedligeholdelse og plejeDrift Før første ibrugtagning StrømtilslutningOpbevaring af maskinen Leverbart tilbehørProblemer og forstyrrel- ser Reparation MiljøbeskyttelseTekniske Data Kompressoren kører uden af opbygge tilstrækkeligt trykSvenska Maskinens uppbyggnadTryckluft Innehållsförteckning Läs detta förstSäkerhet Använd maskinen enligt anvisningarna Allmänna säkerhetsan- visningarSäkerhetsanordningar Drift Före första startNätanslutning TryckluftFörvaring av maskinen Tillgängliga tillbehörFelsökningsschema Miljöskydd Tekniska dataKompressorn arbetar utan att bygga upp rätt tryck Tryckluftsverktyget får inte nog med tryckSuomi Laitteen yleiskuvausNeilmaa varten Sisällysluettelo Lue ensinTurvallisuus Tarkoituksenmukainen käyttö Yleisiä turvallisuusoh- jeitaTurvalaitteet Käyttö Ennen ensimmäistä käyt- töäVerkkoliitäntä Paineilman tuottaminenLaitteen säilytys Toimitettavissa olevat lisätarvikkeetOngelmat ja häiriöt Korjaus YmpäristönsuojeluKompressori käy, mutta ei tuota riittä- vää painetta Paineilmatyökalu ei saa riittävästi pai- nettaTekniset tiedot 090 101 090 100 090 105 More of metabo tools