Elektra Beckum Mega 350 D manual Manutenzione periodica, Conservare la macchina

Page 33

5. Manutenzione

APericolo!Prima di qualsiasi operazione sull'apparecchio

Spegnere l'apparecchio.

Estrarre il connettore di rete.

Attendere l'assestamento dell'apparecchio.

Verificare che l'apparecchio e tutti gli utensili ad aria compressa e gli accessori utilizzati siano depressurizzati.

Lasciare raffreddare l'apparec- chio e tutti gli utensili ad aria compressa e gli accessori utiliz- zati.

Dopo avere eseguito qualsiasi opera- zione sull'apparecchiatura:

Rimettere in funzione tutti i dispo- sitivi di sicurezza e controllarli.

Verificare che sulla macchina o al suo interno non si trovino utensili o simili.

Gli interventi di manutenzione o di riparazione che non sono descritti nel presente capitolo devono essere effettuati esclusivamente da perso- nale specializzato.

5.1Manutenzione periodica

Prima di iniziare a lavorare

Controllare i tubi flessibili di man- data circa la presenza di danneggia- menti ed eventualmente sostituirli.

Verificare che i raccordi a vite siano serrati saldamente, provvedendo eventualmente a stringerli.

Controllare se il cavo di alimenta- zione elettrica è danneggiato, even- tualmente farlo sostituire da un elet- tricista specializzato.

Dopo ogni 50 h di funzionamento

Controllare il filtro dell'aria (25) sul compressore, eventualmente pulirlo.

25

26

28 27

Scaricare la condensa del serbatoio a pressione (29).

29

AAttenzione!

L'acqua di condensazione con- tiene olio e pertanto deve essere smaltita in un centro di raccolta di materiali problematici.

Controllare la cinghia trapezoidale.

Svitare la griglia di protezione della cinghia (30).

Sostituire o tendere la cinghia tra- pezoidale.

Per regolare la tensione della cin- ghia togliere le quattro viti alla base del motore e spostare quest'ultimo.

Riapplicare le viti alla base del motore stringendole saldamente.

Montare nuovamente la griglia di protezione della cinghia trapezoi- dale.

30

ITALIANO

Ogni 250 ore di funzionamento

Sostituire il filtro dell'aria sul com- pressore.

Sostituire il filtro dell'aria sul ridut- tore di pressione con filtro.

Dopo ogni 500 h di funzionamento

Scaricare e sostituire l'olio del com- pressore attraverso l'apposita vite di scarico (28).

ASmaltire l'olio usato nel rispetto dell'ambiente presso gli appositi centri di raccolta.

Dopo 1000 ore di funzionamento

Fare eseguire un'ispezione in un'officina specializzata. Questo aumenta sensibilmente la durata di vita del compressore.

5.2Conservare la macchina

1.Spegnere l'apparecchiatura e tirare il connettore di rete.

2.Depressurizzare il serbatoio a pres- sione e tutti gli utensili pneumatici allacciati.

3.Custodire la macchina in maniera tale che non possa essere messa in funzione da persone non autoriz- zate.

A Attenzione!

Non custodire l'apparecchia- tura all'aperto o in ambiente umido senza un'adeguata protezione. Evi- tare di conservare o trasportare la macchina in appoggio su un fianco.

6.Accessori disponibili su richiesta

Per attività speciali sono disponibili i seguenti accessori presso i rivenditori specializzati. Le illustrazioni si trovano nella pagina di copertina posteriore.

Ermetizzazione

APistola a cartucce KP 910 per cartucce di tipo comune. Cod. art. 090 101 0030

Lavorazione lamiera

B Filettatore per lamiera BN 540

con raggio di taglio molto ridotto, in

grado di separare lamiere di acciaio

Controllare il livello dell'olio (26) del compressore ed eventualmente rab- boccare (27).

AUTO

O OFF

dello spessore massimo di 1,0 mm.

Cod. art. 090 100 6784

Perforazione

CPerforatrice BM 310

apparecchio estremamente maneg- gevole e comodo; rotazione destrorsa.

Cod. art. 090 100 6725

Perforatrice BM 500

(non illustrata) con portapunta 3/8" ad attacco rapido e rotazione destrorsa/sinistrorsa a commuta-

33

Image 33
Contents 115 168 4471 / 4905 Mega 350 DMega 350 D Das Gerät im Überblick DeutschSicherheitsventil Geregelte DruckluftZuerst lesen InhaltsverzeichnisSicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Allgemeine Sicherheits- hinweiseBetrieb Vor dem ersten Betrieb SicherheitseinrichtungenNetzanschluss AufstellungRegelmäßige Wartung Wartung und PflegeHinweise für den gewerblichen Betrieb Vor jedem ArbeitsbeginnLieferbares Zubehör Maschine aufbewahrenSchrauben Probleme und StörungenSprühen SchläucheUmweltschutz ReparaturTechnische Daten Kompressor läuft ohne ausreichend Druck aufzubauenMachine overview EnglishSafety Specified conditions of use Table of ContentsGeneral safety informa- tion Please read firstCare and maintenance Safety devicesPeriodic maintenance Operation Prior to initial operationDevice storage Available AccessoriesTrouble shooting Repairs Technical specificationsEnvironmental protection Compressor runs but does not build up sufficient pressureVue densemble de lappareil FrançaisLire en premier Table des matièresSécurité Utilisation conforme aux prescriptions Consignes générales de sécuritéFonctionnement Avant la première utilisa- tion Dispositifs de sécuritéRaccordement au secteur Production dair com- priméMaintenance et entretien Accessoires livrablesRangement de la machine Peinture Agrafage / clouageBurinage Gonflage / contrôle de pneusProblèmes et dérange- ments Jeux daccessoiresRéparations Protection de lenvironnementCaractéristiques techniques Het apparaat in een oogopslag NederlandsVeiligheidsklep Gereduceerde persluchtLees dit eerst InhoudstafelVeiligheid Voorgeschreven gebruik van het systeem Algemene veiligheids- voorschriftenBediening Voor de eerste ingebruik- name VeiligheidsvoorzieningenNetaansluiting Perslucht genererenBeschikbare accessoires Service en onderhoudRegelmatig onderhoud Machine opbergenSchilderen Nieten / spijkerenBeitelen Banden oppompen / bandendruk metenProblemen en storingen ReparatieMilieubescherming Technische gegevens Lapparecchiatura vista nellinsieme ItalianoLeggere per primo SommarioSicurezza Utilizzo appropriato Istruzioni generali rela- tive alla sicurezzaFunzionamento Prima della messa in fun- zione Dispositivi di sicurezzaCollegamento elettrico Produzione di aria com- pressaManutenzione Accessori disponibili su richiestaManutenzione periodica Conservare la macchinaVerniciatura Cucitura/ChiodaturaScalpellatura Gonfiaggio/Misurazione pneumaticiSet accessori Problemi ed avarieRiparazione Rispetto dellambienteCaratteristiche tecniche Vista general del aparato Español¡Leer esto en primer lugar Indice del contenidoSeguridad Aplicación de acuerdo a la finalidad Instrucciones generales de seguridadOperación Antes de la primera puesta en servicio Dispositivos de seguri- dadConexión a la red Generar aire comprimidoMantenimiento periódico Mantenimiento y cuidadoConservación de la máquina Accesorios disponiblesPintar Grapar / clavarCincelar Inflar / comprobar neumáticosReparación Problemas y averíasProtección ecológica Juegos de accesoriosCaracterísticas técnicas Dansk Maskinen i overblikKompressor Aftapningsskrue til Luftfilterhus Læs først IndholdsfortegnelseSikkerhed Korrekt anvendelse Generelle sikkerhedsan- visningerVedligeholdelse og pleje SikkerhedsindretningerDrift Før første ibrugtagning StrømtilslutningLeverbart tilbehør Opbevaring af maskinenProblemer og forstyrrel- ser Miljøbeskyttelse ReparationTekniske Data Kompressoren kører uden af opbygge tilstrækkeligt trykSvenska Maskinens uppbyggnadTryckluft Läs detta först InnehållsförteckningSäkerhet Använd maskinen enligt anvisningarna Allmänna säkerhetsan- visningarDrift Före första start SäkerhetsanordningarNätanslutning TryckluftTillgängliga tillbehör Förvaring av maskinenFelsökningsschema Tekniska data MiljöskyddKompressorn arbetar utan att bygga upp rätt tryck Tryckluftsverktyget får inte nog med tryckSuomi Laitteen yleiskuvausNeilmaa varten Lue ensin SisällysluetteloTurvallisuus Tarkoituksenmukainen käyttö Yleisiä turvallisuusoh- jeitaKäyttö Ennen ensimmäistä käyt- töä TurvalaitteetVerkkoliitäntä Paineilman tuottaminenToimitettavissa olevat lisätarvikkeet Laitteen säilytysOngelmat ja häiriöt Ympäristönsuojelu KorjausKompressori käy, mutta ei tuota riittä- vää painetta Paineilmatyökalu ei saa riittävästi pai- nettaTekniset tiedot 090 101 090 100 090 105 More of metabo tools