Jabra Hartelijk dank, Overzicht van uw Jabra BT5010, Wat kan uw nieuwe headset allemaal?

Page 40

GB

F

ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR

Hartelijk dank

Hartelijk dank voor het aanschaffen van de Jabra BT5010 bluetoothheadset. We hopen dat u deze met veel plezier zult gebruiken. Deze gebruikershandleiding helpt u op weg om de mogelijkheden van uw headset optimaal te benutten.

Onthoud: autorijden komt op de eerste plaats, niet

het telefoongesprek!

Het gebruik van een mobiele telefoon tijdens het autorijden kan u afleiden en de kans op een ongeluk vergroten. Verlaat, wanneer de rij-omstandigheden (zoals slecht weer, hoge verkeersdichtheid, aanwezigheid van kinderen in de auto, lastige wegcondities) dit vereisen, de weg en parkeer de auto vóór u gaat bellen of een gesprek aanneemt. Probeer gesprekken kort te houden en geen aantekeningen te maken of documenten te lezen.

Rij altijd veilig en houd u aan de lokale wetgeving.

Overzicht van uw Jabra BT5010

1 Toets voor het beantwoorden/

3

4

beëindigen van gesprekken

2

 

 

 

2Aansluiting lader

3

Oorhaak

1



4

Volume omhoog (standaard)



 

5

Volume omlaag (standaard)

 

6

LED-indicatielampje

 

 

7

Draaibare arm

 

5

 

 

 

8

Microfoon

 

 

Wat kan uw nieuwe headset allemaal?

GB

Met uw Jabra BT5010 kunt u het volgende doen:

F

• Gesprekken beantwoorden

 

• Gesprekken beëindigen

ES

• Gesprekken weigeren*

 

• Voice Dialing*

PT

• Nummerherhaling laatst gekozen nummer*

 

• Oproepaankondiging*

DE

• Gesprek in de wacht zetten*

IT

• Geluid uitschakelen

• Trilfunctie in-/uitschakelen

NL

* Afhankelijk van de telefoon

Specificaties

SU

• Gesprekstijd tot 10 uur/standby-tijd tot 240 uur

 

• Oplaadbare batterij met laadoptie via wisselstroom, PC via USB-kabel of

NO

autolader (niet meegeleverd)

 

• Gewicht 20 gram

SE

Batterij-indicator

DK

• Bereik maximaal 10 meter

• Headset en handsfree bluetoothprofiel

GR

• Bluetoothspecificatie (zie woordenlijst) versie 2.0

 

AAN DE SLAG

 

De Jabra BT5010 is eenvoudig te gebruiken. Met de toets voor het

 

beantwoorden/beëindigen van gesprekken op de headset worden de

 

verschillende functies uitgevoerd, afhankelijk van hoe lang deze toets

 

ingedrukt wordt gehouden.

 

9Aan/uit koppeltoets

10 Luidspreker





10

Afb 1

Instructie

Zacht indrukken Indrukken Ingedrukt houden

Tijd dat toets wordt ingedrukt

Kort indrukken

Ongeveer 1 seconde

Ongeveer 5 seconden

74

RELEASE YOUR JABRA

Jabra BT5010 Bluetooth headset

75

 

 

Image 40
Contents Bluetooth headset 0800PART NUMBER RevB Release Your Jabra English Thank you About your Jabra BT5010Getting Started Charge your headsetThank you About your Jabra BT5010What your new headset can do Getting StartedCharge your headset Turning your headset on and offPair it with your phone Wear it how you like itBattery Indicator Using a Jabra Bluetooth adapterWhat you see Battery level What the lights meanTroubleshooting & FAQ WarrantyGR 11. Need more help? Taking care of your headset Hear crackling noisesCertification and safety approvals BluetoothFrançais GlossaryMerci Propos du Jabra BT5010Les fonctions de votre nouveau casque Mise EN RouteCharger le casque Mettre en marche et éteindre le casqueAppairer le casque avec votre téléphone Position au choixIndicateur de batterie Explication des voyants lumineuxCe que vous voyez Etat de la batterie Ce que vous voyez Correspond sur le casque à10. Dépannage et FAQ GB 9. Utilisation d’un adaptateur Bluetooth JabraPour plus d’informations Entretien du casque Garantie Autorisations de sécurité et de certificationGB 15. Glossaire EspañolCómo Empezar Gracias Acerca de su Jabra BT5010Lo que su nuevo auricular puede hacer Cómo EmpezarCargue el auricular Cómo encender y apagar el auricularEmparejado con su teléfono Llévelo como más le gusteUso de un adaptador Bluetooth de Jabra Indicador de bateríaSignificado de los indicadores Lo que ve Nivel de la batería11. ¿Necesita más ayuda? Cuidados del auricular Solución de problemas y Preguntas frecuentesGarantía Certificación y homologaciones de seguridad GlosarioPortuguês IntroduçãoObrigado Acerca dos Jabra BT5010Que os novos auscultadores podem fazer IntroduçãoCarregar os auscultadores Ligar e desligar os auscultadoresSintonizar com o telefone Usá-los como gostaIndicador de bateria Que significam as luzesQue vê Nível de bateria Que vêResolução de problemas e perguntas frequentes Utilizar um adaptador Jabra BluetoothPrecisa de mais ajuda? Cuidar dos auscultadores Garantia Certificação e aprovações de segurançaGlossário DeutschInbetriebnahme Dankeschön Über Ihr Jabra BT5010Was Ihr neues Headset alles kann InbetriebnahmeAufladen Ihres Headsets Ein- und Ausschalten Ihres HeadsetsDas Paaren mit Ihrem Telefon Tragen Sie es so wie Sie möchtenAkku-Anzeige Wie Sie …Leuchtanzeige Akku-Ladezustand Verwendung des Jabra Bluetooth-Adapters Erläuterungen der LeuchtanzeigenSie haben weitere Fragen? Leuchtanzeige FunktionsbedeutungGarantieleistungen Sachgemäßer Umgang mit Ihrem HeadsetZertifizierung und Sicherheitskonformität Glossar ItalianoPER Iniziare Ringraziamento Informazioni sul vostro Jabra BT5010Cosa può fare il vostro nuovo auricolare PER IniziareRicaricare l’auricolare Accendere e spegnere l’auricolareAccoppiare il vostro telefono Indossatelo come preferiteIndicatore Batteria Significato degli indicatori luminosiIndicatore luminoso Indicatore luminoso SignificatoUso di un adattatore Bluetooth Jabra Risoluzione dei problemi & FAQAltre domande? Cura del vostro auricolare Si percepiscono rumori gracchiantiGaranzia Norme di certificazione e sicurezzaGlossario NederlandsAAN DE Slag Hartelijk dank Overzicht van uw Jabra BT5010Wat kan uw nieuwe headset allemaal? AAN DE SlagUw headset opladen Uw headset aan- en uitschakelenUw headset aan uw telefoon koppelen Uw headset dragen zoals u wiltBatterij-indicator Wat betekenen de verschillende lampjesWat u ziet Batterijniveau Wat u zietEen Jabra bluetoothadapter gebruiken Probleemoplossing en veel gestelde vragenHebt u meer hulp nodig? Uw headset onderhoudenCertificatie en veiligheidsgoedkeuring Woordenlijst SuomiAloittaminen Kiitos Tietoja Jabra BT5010 -kuulokkeestaKuulokkeen ominaisuudet AloittaminenKuulokkeen lataus Kuulokkeen virran kytkentä ja katkaisuYhdistäminen matkapuhelimeen Käyttöpuolen vaihtoAkun varaustason ilmaisin Valojen merkitysMerkkivalot Akun varaustaso Merkkivalot Kuulokkeen tilaJabra Bluetooth -sovittimen käyttö Vianetsintä ja usein kysytyt kysymyksetLisäohjeita Kuulokkeen hoito TakuuSertifikaatit ja turvahyväksynnät SanastoNorsk Komme I GangTakk Om Jabra BT5010 Dette kan det nye headsettet ditt gjøreKomme I Gang Husk at kjøringen er førsteprioritet, ikke anropetLade opp headsettet Slå av og på headsettetSpleise med telefonen Gå med den som du vilBruke Jabra Bluetooth-adapter BatteriindikatorDette betyr indikatorlysene Hva du ser BatterinivåGaranti Svenska OrdlisteSertifisering og sikkerhetsgodkjenninger 106Vad du kan göra med ditt nya headset TackKomma Igång Ladda headsetet Slå på och stänga av headsetetPara ihop headsetet med telefonen Bär headsetet hur du villLjussignal Batterinivå Ljussignal Vad det betyder för headsetetBatteriindikatorn Vad de olika lysdioderna betyderFungerar Jabra BT5010 med annan Bluetooth-utrustning? Behöver du mer hjälp? Var rädd om ditt headsetIntyg och uppfyllande av säkerhetsbestämmelser Dansk Ordlista118 119Tak Hvad kan din nye hovedtelefonSådan Kommer DU I Gang Husk, at trafikken er vigtigere end opkaldetOplad hovedtelefonen Tænd og sluk hovedtelefonenPar hovedtelefonen med din telefon Bær den som du vilHvad du ser Batteriniveau Hvad betyder lyseneHvad du ser Hvad det betyder Brug af en Jabra Bluetooth-adapter Fejlfinding og ofte stillede spørgsmålCertificering og sikkerhedsgodkendelser 130 Ελληνικά131 Ευχαριστίες Γνωριμία με το Jabra BT5010Τι μπορεί να κάνει το νέο σας ακουστικό ΤΑ Πρωτα ΒηματαΦόρτιση του ακουστικού Θέση του ακουστικού σε λειτουργία καιΕκτός λειτουργίας Ζευγοποίηση με το τηλέφωνό σαςΈνδειξη μπαταρίας Πώς να…Τι βλέπετε Κατάσταση φόρτισης μπαταρίας Τι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξεις Χρήση προσαρμογέα Bluetooth της JabraΤι βλέπετε 11. Για περισσότερη βοήθεια 12. Φροντίδα του ακουστικού σας 13. Εγγύηση14. Πιστοποίηση και εγκρίσεις ασφαλείας Μην εκθέτετε το Jabra BT5010 σε βροχή ή άλλα υγρά15. Γλωσσάριο 142 143Release Your Jabra