Jabra BT5010 Français, Certification and safety approvals, Glossary, Bluetooth, Mise EN Route

Page 9

GB

14. Certification and safety approvals

F

CE

This product is CE marked according to the provisions of the R & TTE

 

ES

Directive (99/5/EC). Hereby, GN Netcom, declares that this product is in

compliance with the essential requirements and other relevant provisions of

PT

Directive 1999/5/EC.

For further information please consult www.jabra.com

DE

Within the EU this device is intended to be used in Austria, Belgium, Cyprus,

Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece,

IT

Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Poland,

Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, The Netherlands, United

NL

Kingdom, and within EFTA in Iceland, Norway and Switzerland.

Bluetooth

SU

The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.

and any use of such marks by GN Netcom is under license. Other trademarks

 

and trade names are those of their respective owners.

NO

15. Glossary

SE

Bluetooth is a radio technology that connects devices, such as mobile

DK

phones and headsets, without wires or cords over a short distance (approx.

30 feet). Get more information at www.bluetooth.com

GR

Bluetooth profiles are the different ways that Bluetooth devices

communicate with other devices. Bluetooth phones support either the

 

headset profile, the hands-free profile or both. In order to support a certain

 

profile, a phone manufacturer must implement certain mandatory features

 

within the phone’s software.

 

Pairing creates a unique and encrypted link between two Bluetooth devices

 

and lets them communicate with each other. Bluetooth devices will not work

 

if the devices have not been paired.

 

Passkey or PIN is a code that you enter on your Bluetooth enabled device

 

(e.g. a mobile phone) to pair it with your Jabra BT5010. This makes your

 

device and the Jabra BT5010 recognize each other and automatically work

 

together.

 

Standby mode is when the Jabra BT5010 is passively waiting for a call. When

 

you ‘end’ a call on your mobile phone, the headset goes into standby mode.

 

Dispose of the product

 

according to local

 

standards and regulations.

12

www.jabra.com/weee

RELEASE YOUR JABRA

 

Français

 

GB

Merci

14

F

A propos du Jabra BT5010

14

ES

Les fonctions de votre nouveau casque

15

PT

MISE EN ROUTE

15

DE

1.

Charger le casque

16

IT

2.

Mettre en marche et éteindre le casque

16

NL

3.

Appairer le casque avec votre téléphone

16

SU

 

 

 

4.

Position au choix

17

NO

 

 

 

5.

Le bras micro coulissant

17

SE

 

 

 

6.

Comment…

17

DK

 

 

 

7.

Indicateur de batterie

19

GR

 

 

 

8.

Explication des voyants lumineux

19

 

9.

Utilisation d’un adaptateur Bluetooth Jabra

20

 

10.

Dépannage et FAQ

20

 

11.

Pour plus d’informations

21

 

12.

Entretien du casque

21

 

13.

Garantie

22

 

14.

Autorisations de sécurité et de certification

23

 

15.

Glossaire

24

 

Jabra BT5010 Bluetooth headset

 

13

 

 

Image 9
Contents 0800 Bluetooth headsetPART NUMBER RevB Release Your Jabra Thank you About your Jabra BT5010 EnglishGetting Started Charge your headsetAbout your Jabra BT5010 Thank youWhat your new headset can do Getting StartedTurning your headset on and off Charge your headsetPair it with your phone Wear it how you like itUsing a Jabra Bluetooth adapter Battery IndicatorWhat you see Battery level What the lights meanWarranty Troubleshooting & FAQGR 11. Need more help? Taking care of your headset Hear crackling noisesBluetooth Certification and safety approvalsFrançais GlossaryPropos du Jabra BT5010 MerciLes fonctions de votre nouveau casque Mise EN RouteMettre en marche et éteindre le casque Charger le casqueAppairer le casque avec votre téléphone Position au choixExplication des voyants lumineux Indicateur de batterieCe que vous voyez Etat de la batterie Ce que vous voyez Correspond sur le casque àGB 9. Utilisation d’un adaptateur Bluetooth Jabra 10. Dépannage et FAQPour plus d’informations Entretien du casque Autorisations de sécurité et de certification GarantieEspañol GB 15. GlossaireCómo Empezar Acerca de su Jabra BT5010 GraciasLo que su nuevo auricular puede hacer Cómo EmpezarCómo encender y apagar el auricular Cargue el auricularEmparejado con su teléfono Llévelo como más le gusteIndicador de batería Uso de un adaptador Bluetooth de JabraSignificado de los indicadores Lo que ve Nivel de la bateríaSolución de problemas y Preguntas frecuentes 11. ¿Necesita más ayuda? Cuidados del auricularGarantía Glosario Certificación y homologaciones de seguridadIntrodução PortuguêsAcerca dos Jabra BT5010 ObrigadoQue os novos auscultadores podem fazer IntroduçãoLigar e desligar os auscultadores Carregar os auscultadoresSintonizar com o telefone Usá-los como gostaQue significam as luzes Indicador de bateriaQue vê Nível de bateria Que vêUtilizar um adaptador Jabra Bluetooth Resolução de problemas e perguntas frequentesPrecisa de mais ajuda? Cuidar dos auscultadores Certificação e aprovações de segurança GarantiaDeutsch GlossárioInbetriebnahme Über Ihr Jabra BT5010 DankeschönWas Ihr neues Headset alles kann InbetriebnahmeEin- und Ausschalten Ihres Headsets Aufladen Ihres HeadsetsDas Paaren mit Ihrem Telefon Tragen Sie es so wie Sie möchtenWie Sie … Akku-AnzeigeLeuchtanzeige Akku-Ladezustand Erläuterungen der Leuchtanzeigen Verwendung des Jabra Bluetooth-AdaptersSie haben weitere Fragen? Leuchtanzeige FunktionsbedeutungSachgemäßer Umgang mit Ihrem Headset GarantieleistungenZertifizierung und Sicherheitskonformität Italiano GlossarPER Iniziare Informazioni sul vostro Jabra BT5010 RingraziamentoCosa può fare il vostro nuovo auricolare PER IniziareAccendere e spegnere l’auricolare Ricaricare l’auricolareAccoppiare il vostro telefono Indossatelo come preferiteSignificato degli indicatori luminosi Indicatore BatteriaIndicatore luminoso Indicatore luminoso SignificatoRisoluzione dei problemi & FAQ Uso di un adattatore Bluetooth JabraAltre domande? Cura del vostro auricolare Si percepiscono rumori gracchiantiNorme di certificazione e sicurezza GaranziaNederlands GlossarioAAN DE Slag Overzicht van uw Jabra BT5010 Hartelijk dankWat kan uw nieuwe headset allemaal? AAN DE SlagUw headset aan- en uitschakelen Uw headset opladenUw headset aan uw telefoon koppelen Uw headset dragen zoals u wiltWat betekenen de verschillende lampjes Batterij-indicatorWat u ziet Batterijniveau Wat u zietProbleemoplossing en veel gestelde vragen Een Jabra bluetoothadapter gebruikenHebt u meer hulp nodig? Uw headset onderhoudenCertificatie en veiligheidsgoedkeuring Suomi WoordenlijstAloittaminen Tietoja Jabra BT5010 -kuulokkeesta KiitosKuulokkeen ominaisuudet AloittaminenKuulokkeen virran kytkentä ja katkaisu Kuulokkeen latausYhdistäminen matkapuhelimeen Käyttöpuolen vaihtoValojen merkitys Akun varaustason ilmaisinMerkkivalot Akun varaustaso Merkkivalot Kuulokkeen tilaVianetsintä ja usein kysytyt kysymykset Jabra Bluetooth -sovittimen käyttöLisäohjeita Kuulokkeen hoito TakuuSanasto Sertifikaatit ja turvahyväksynnätKomme I Gang NorskOm Jabra BT5010 Dette kan det nye headsettet ditt gjøre TakkKomme I Gang Husk at kjøringen er førsteprioritet, ikke anropetSlå av og på headsettet Lade opp headsettetSpleise med telefonen Gå med den som du vilBatteriindikator Bruke Jabra Bluetooth-adapterDette betyr indikatorlysene Hva du ser BatterinivåGaranti Ordliste SvenskaSertifisering og sikkerhetsgodkjenninger 106Tack Vad du kan göra med ditt nya headsetKomma Igång Slå på och stänga av headsetet Ladda headsetetPara ihop headsetet med telefonen Bär headsetet hur du villLjussignal Vad det betyder för headsetet Ljussignal BatterinivåBatteriindikatorn Vad de olika lysdioderna betyderBehöver du mer hjälp? Var rädd om ditt headset Fungerar Jabra BT5010 med annan Bluetooth-utrustning?Intyg och uppfyllande av säkerhetsbestämmelser Ordlista Dansk118 119Hvad kan din nye hovedtelefon TakSådan Kommer DU I Gang Husk, at trafikken er vigtigere end opkaldetTænd og sluk hovedtelefonen Oplad hovedtelefonenPar hovedtelefonen med din telefon Bær den som du vilHvad betyder lysene Hvad du ser BatteriniveauHvad du ser Hvad det betyder Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål Brug af en Jabra Bluetooth-adapterCertificering og sikkerhedsgodkendelser Ελληνικά 130131 Γνωριμία με το Jabra BT5010 ΕυχαριστίεςΤι μπορεί να κάνει το νέο σας ακουστικό ΤΑ Πρωτα ΒηματαΘέση του ακουστικού σε λειτουργία και Φόρτιση του ακουστικούΕκτός λειτουργίας Ζευγοποίηση με το τηλέφωνό σαςΠώς να… Ένδειξη μπαταρίαςΤι βλέπετε Κατάσταση φόρτισης μπαταρίας Χρήση προσαρμογέα Bluetooth της Jabra Τι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξειςΤι βλέπετε 13. Εγγύηση 11. Για περισσότερη βοήθεια 12. Φροντίδα του ακουστικού σας14. Πιστοποίηση και εγκρίσεις ασφαλείας Μην εκθέτετε το Jabra BT5010 σε βροχή ή άλλα υγρά142 143 15. ΓλωσσάριοRelease Your Jabra