Jabra BT5010 user manual Garanti, Certificering og sikkerhedsgodkendelser

Page 67

GB

F

ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR

13. Garanti

Jabra (GN Netcom) yder garanti på dette produkt for alle defekter vedrørende materialer og kvalitet i en periode på to år fra den oprindelige købsdato. Vilkårene i den foreliggende garanti og vores ansvar i henhold til denne garanti er som følger:

Garantien er begrænset til den oprindelige køber

En kopi af kvitteringen eller anden dokumentation på køb kræves

Garantien er ugyldig, hvis serienummeret, datokodeetiketten eller produktetiketten fjernes, eller hvis produktet er blevet udsat for hårdhændet eller uforsvarlig behandling, forkert installation, modifikation eller reparation af en uautoriseret tredjepart

Ansvar i forbindelse med Jabra-produkter (GN Netcom) er begrænset til reparation eller erstatning af produktet efter producentens skøn

Enhver stiltiende garanti på Jabra-produkter (GN Netcom) er begrænset til to år fra købsdatoen på alle dele, herunder ledninger og stik

Specifikke dele, som ikke er omfattet af garantien, er forbrugskomponenter med begrænset levetid, der er udsat for normal slitage, f.eks. vindskærm til mikrofonen, ørepuder, dekorativ finish, batterier og andet tilbehør

Jabra (GN Netcom) er ikke ansvarlig for tilfældige skader eller følgeskader, der måtte opstå som følge af brug eller misbrug af et Jabra-produkt (GN Netcom)

Denne garanti giver dig specifikke rettigheder, og du kan have andre rettigheder, der varierer fra område til område

Brugeren må under ingen omstændigheder forsøge at udføre service, justeringer eller reparationer af denne enhed, uanset om det ligger inden for garantien eller ej, medmindre det er angivet i denne brugervejledning. Produktet skal returneres til købsstedet, fabrikken eller et autoriseret servicecenter for at få udført alt sådant arbejde

Jabra (GN Netcom) påtager sig intet ansvar for tab eller skader, der opstår under forsendelsen. Alt reparationsarbejde på Jabra-produkter (GN Netcom) udført af uautoriserede tredjeparter gør garantien ugyldig

14. Certificering og sikkerhedsgodkendelser

CE

Dette produkt er CE-mærket i overensstemmelse med bestemmelserne i R

&TTE-direktivet (1999/5/EF). GN Netcom erklærer herved, at dette produkt overholder de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EF.

Yderligere oplysninger findes på adressen www.jabra.com

Denne enhed er inden for EU beregnet til brug i Østrig, Belgien, Cypern, Tjekkiet, Danmark, Estland, Finland, Frankrig, Tyskland, Grækenland, Ungarn, Irland, Italien, Letland, Litauen, Luxembourg, Malta, Polen, Portugal, Slovakiet, Slovenien, Spanien, Sverige, Holland, Storbritannien, og inden for EFTA på Island, i Norge samt i Schweiz.

Bluetooth

Bluetooth®-varemærket og -logoer tilhører Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af sådanne varemærker af GN Netcom foregår under licens. Andre varemærker og varebetegnelser tilhører deres respektive ejere.

GB

F

ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR

128

RELEASE YOUR JABRA

Jabra BT5010 Bluetooth headset

129

 

 

Image 67
Contents 0800 Bluetooth headsetPART NUMBER RevB Release Your Jabra Charge your headset EnglishThank you About your Jabra BT5010 Getting StartedGetting Started Thank youAbout your Jabra BT5010 What your new headset can doWear it how you like it Charge your headsetTurning your headset on and off Pair it with your phoneWhat the lights mean Battery IndicatorUsing a Jabra Bluetooth adapter What you see Battery levelHear crackling noises Troubleshooting & FAQWarranty GR 11. Need more help? Taking care of your headsetGlossary Certification and safety approvalsBluetooth FrançaisMise EN Route MerciPropos du Jabra BT5010 Les fonctions de votre nouveau casquePosition au choix Charger le casqueMettre en marche et éteindre le casque Appairer le casque avec votre téléphoneCe que vous voyez Correspond sur le casque à Indicateur de batterieExplication des voyants lumineux Ce que vous voyez Etat de la batterie10. Dépannage et FAQ GB 9. Utilisation d’un adaptateur Bluetooth JabraPour plus d’informations Entretien du casque Autorisations de sécurité et de certification GarantieGB 15. Glossaire EspañolCómo Empezar Cómo Empezar GraciasAcerca de su Jabra BT5010 Lo que su nuevo auricular puede hacerLlévelo como más le guste Cargue el auricularCómo encender y apagar el auricular Emparejado con su teléfonoLo que ve Nivel de la batería Uso de un adaptador Bluetooth de JabraIndicador de batería Significado de los indicadores11. ¿Necesita más ayuda? Cuidados del auricular Solución de problemas y Preguntas frecuentesGarantía Glosario Certificación y homologaciones de seguridadIntrodução PortuguêsIntrodução ObrigadoAcerca dos Jabra BT5010 Que os novos auscultadores podem fazerUsá-los como gosta Carregar os auscultadoresLigar e desligar os auscultadores Sintonizar com o telefoneQue vê Indicador de bateriaQue significam as luzes Que vê Nível de bateriaResolução de problemas e perguntas frequentes Utilizar um adaptador Jabra BluetoothPrecisa de mais ajuda? Cuidar dos auscultadores Certificação e aprovações de segurança GarantiaGlossário DeutschInbetriebnahme Inbetriebnahme DankeschönÜber Ihr Jabra BT5010 Was Ihr neues Headset alles kannTragen Sie es so wie Sie möchten Aufladen Ihres HeadsetsEin- und Ausschalten Ihres Headsets Das Paaren mit Ihrem TelefonAkku-Anzeige Wie Sie …Leuchtanzeige Akku-Ladezustand Leuchtanzeige Funktionsbedeutung Verwendung des Jabra Bluetooth-AdaptersErläuterungen der Leuchtanzeigen Sie haben weitere Fragen?Garantieleistungen Sachgemäßer Umgang mit Ihrem HeadsetZertifizierung und Sicherheitskonformität Glossar ItalianoPER Iniziare PER Iniziare RingraziamentoInformazioni sul vostro Jabra BT5010 Cosa può fare il vostro nuovo auricolareIndossatelo come preferite Ricaricare l’auricolareAccendere e spegnere l’auricolare Accoppiare il vostro telefonoIndicatore luminoso Significato Indicatore BatteriaSignificato degli indicatori luminosi Indicatore luminosoSi percepiscono rumori gracchianti Uso di un adattatore Bluetooth JabraRisoluzione dei problemi & FAQ Altre domande? Cura del vostro auricolareNorme di certificazione e sicurezza GaranziaGlossario NederlandsAAN DE Slag AAN DE Slag Hartelijk dankOverzicht van uw Jabra BT5010 Wat kan uw nieuwe headset allemaal?Uw headset dragen zoals u wilt Uw headset opladenUw headset aan- en uitschakelen Uw headset aan uw telefoon koppelenWat u ziet Batterij-indicatorWat betekenen de verschillende lampjes Wat u ziet BatterijniveauUw headset onderhouden Een Jabra bluetoothadapter gebruikenProbleemoplossing en veel gestelde vragen Hebt u meer hulp nodig?Certificatie en veiligheidsgoedkeuring Woordenlijst SuomiAloittaminen Aloittaminen KiitosTietoja Jabra BT5010 -kuulokkeesta Kuulokkeen ominaisuudetKäyttöpuolen vaihto Kuulokkeen latausKuulokkeen virran kytkentä ja katkaisu Yhdistäminen matkapuhelimeenMerkkivalot Kuulokkeen tila Akun varaustason ilmaisinValojen merkitys Merkkivalot Akun varaustasoTakuu Jabra Bluetooth -sovittimen käyttöVianetsintä ja usein kysytyt kysymykset Lisäohjeita Kuulokkeen hoitoSanasto Sertifikaatit ja turvahyväksynnätKomme I Gang NorskHusk at kjøringen er førsteprioritet, ikke anropet TakkOm Jabra BT5010 Dette kan det nye headsettet ditt gjøre Komme I GangGå med den som du vil Lade opp headsettetSlå av og på headsettet Spleise med telefonenHva du ser Batterinivå Bruke Jabra Bluetooth-adapterBatteriindikator Dette betyr indikatorlyseneGaranti 106 SvenskaOrdliste Sertifisering og sikkerhetsgodkjenningerVad du kan göra med ditt nya headset TackKomma Igång Bär headsetet hur du vill Ladda headsetetSlå på och stänga av headsetet Para ihop headsetet med telefonenVad de olika lysdioderna betyder Ljussignal BatterinivåLjussignal Vad det betyder för headsetet BatteriindikatornBehöver du mer hjälp? Var rädd om ditt headset Fungerar Jabra BT5010 med annan Bluetooth-utrustning?Intyg och uppfyllande av säkerhetsbestämmelser 119 DanskOrdlista 118Husk, at trafikken er vigtigere end opkaldet TakHvad kan din nye hovedtelefon Sådan Kommer DU I GangBær den som du vil Oplad hovedtelefonenTænd og sluk hovedtelefonen Par hovedtelefonen med din telefonHvad du ser Batteriniveau Hvad betyder lyseneHvad du ser Hvad det betyder Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål Brug af en Jabra Bluetooth-adapterCertificering og sikkerhedsgodkendelser 130 Ελληνικά131 ΤΑ Πρωτα Βηματα ΕυχαριστίεςΓνωριμία με το Jabra BT5010 Τι μπορεί να κάνει το νέο σας ακουστικόΖευγοποίηση με το τηλέφωνό σας Φόρτιση του ακουστικούΘέση του ακουστικού σε λειτουργία και Εκτός λειτουργίαςΈνδειξη μπαταρίας Πώς να…Τι βλέπετε Κατάσταση φόρτισης μπαταρίας Τι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξεις Χρήση προσαρμογέα Bluetooth της JabraΤι βλέπετε Μην εκθέτετε το Jabra BT5010 σε βροχή ή άλλα υγρά 11. Για περισσότερη βοήθεια 12. Φροντίδα του ακουστικού σας13. Εγγύηση 14. Πιστοποίηση και εγκρίσεις ασφαλείας142 143 15. ΓλωσσάριοRelease Your Jabra