Jabra Ευχαριστίες, Γνωριμία με το Jabra BT5010, Τι μπορεί να κάνει το νέο σας ακουστικό

Page 69

GB

F

ES PT DE IT NL SU NO SE DK GR

Ευχαριστίες

Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ακουστικό Bluetooth Jabra BT5010. Ελπίζουμε να μείνετε ικανοποιημένοι με τη λειτουργία του! Το εγχειρίδιο χρήσης θα σας βοηθήσει να κάνετε τα πρώτα σας βήματα καθώς και να αξιοποιήσετε στο έπακρο τις δυνατότητες του ακουστικού σας.

Να θυμάστε, πρώτα απ’ όλα η οδήγηση, όχι το

τηλεφώνημα!

Ηχρήση κινητού τηλεφώνου κατά την οδήγηση αποσπά την προσοχή του οδηγού, γεγονός που ενδέχεται να αυξήσει την πιθανότητα ατυχήματος. Εάν οι συνθήκες το απαιτούν (π.χ. κακές καιρικές συνθήκες, πυκνή κυκλοφορία, παιδιά στο αυτοκίνητο, δύσκολες συνθήκες στο δρόμο), σταθμεύστε το αυτοκίνητό σας προτού πραγματοποιήσετε ή απαντήσετε σε κλήσεις. Επίσης, προσπαθήστε οι συνομιλίες σας να είναι σύντομες και μην κρατάτε σημειώσεις ή διαβάζετε έγγραφα.

Οδηγείτε πάντοτε με ασφάλεια και τηρήστε την κατά

τόπους ισχύουσα νομοθεσία.

Γνωριμία με το Jabra BT5010

1 Πλήκτρο απάντησης/

3

4

 

 

τερματισμού κλήσεων

2

 

2Υποδοχή φόρτισης

3

Άγκιστρο εφαρμογής

1



 

 



 

στο αυτί

 

 

 

 

4

Πλήκτρο αύξησης της

 

 

 

έντασης του ήχου

 

 

 

(προεπιλεγμένο)

 

 

5

Πλήκτρο μείωσης της

 

5

 

 

έντασης του ήχου (προεπιλεγμένο)

Τι μπορεί να κάνει το νέο σας ακουστικό

GB

Το Jabra BT5010 σας επιτρέπει να κάνετε τα εξής:

F

• Απάντηση κλήσεων

 

• Τερματισμό κλήσεων

ES

• Απόρριψη κλήσεων*

 

• Φωνητική κλήση*

PT

• Επανάκληση τελευταίου αριθμού*

 

• Κλήση σε αναμονή*

DE

• Κλήση σε κράτηση*

IT

• Σίγαση κλήσεων

• Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας δόνησης

NL

* ανάλογα με τη συσκευή

Χαρακτηριστικά

SU

• Χρόνος ομιλίας έως 10 ώρες/χρόνος αναμονής έως 240 ώρες

 

• Επαναφορτιζόμενη μπαταρία με δυνατότητα φόρτισης από παροχή

NO

εναλλασσόμενου ρεύματος, από Η/Υ μέσω καλωδίου USB ή από

 

φορτιστή αυτοκινήτου (δεν περιλαμβάνεται)

SE

• Βάρος 20 γραμμάρια

 

• Ένδειξη μπαταρίας

DK

• Εμβέλεια λειτουργίας έως 10 μέτρα

GR

• Υποστηρίζει τα προφίλ Bluetooth για ακουστικά και συστήματα

ανοιχτής συνομιλίας

 

• Προδιαγραφές Bluetooth (βλ. γλωσσάριο) έκδοση 2.0

 

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ

Το Jabra BT5010 είναι απλό στη χρήση. Το πλήκτρο απάντησης/τερματισμού κλήσεων, ανάλογα με τη διάρκεια της πίεσης που του ασκείται, εκτελεί πολλαπλές λειτουργίες.

6Ενδεικτική λυχνία κατάστασης (LED)

7

Συρταρωτός τηλεσκοπικός



 

βραχίονας

 

8

Μικρόφωνο

 

9

Πλήκτρο ενεργοποίησης/



 

απενεργοποίησης

10

 

ζευγοποίησης

 

10

Μεγάφωνο

σχήμα 1

 

Οδηγία

Πιέστε ελαφρά Πατήστε Πατήστε και κρατήστε πατημένο

Διάρκεια πίεσης του πλήκτρου::

Πατήστε για ελάχιστο χρόνο Περίπου 1 δευτερόλεπτο Περίπου 5 δευτερόλεπτα

132

RELEASE YOUR JABRA

Jabra BT5010 Bluetooth headset

133

 

 

Image 69
Contents 0800 Bluetooth headsetPART NUMBER RevB Release Your Jabra Thank you About your Jabra BT5010 EnglishGetting Started Charge your headsetAbout your Jabra BT5010 Thank youWhat your new headset can do Getting StartedTurning your headset on and off Charge your headsetPair it with your phone Wear it how you like itUsing a Jabra Bluetooth adapter Battery IndicatorWhat you see Battery level What the lights meanWarranty Troubleshooting & FAQGR 11. Need more help? Taking care of your headset Hear crackling noisesBluetooth Certification and safety approvalsFrançais GlossaryPropos du Jabra BT5010 MerciLes fonctions de votre nouveau casque Mise EN RouteMettre en marche et éteindre le casque Charger le casqueAppairer le casque avec votre téléphone Position au choixExplication des voyants lumineux Indicateur de batterieCe que vous voyez Etat de la batterie Ce que vous voyez Correspond sur le casque àGB 9. Utilisation d’un adaptateur Bluetooth Jabra 10. Dépannage et FAQPour plus d’informations Entretien du casque Autorisations de sécurité et de certification GarantieEspañol GB 15. GlossaireCómo Empezar Acerca de su Jabra BT5010 GraciasLo que su nuevo auricular puede hacer Cómo EmpezarCómo encender y apagar el auricular Cargue el auricularEmparejado con su teléfono Llévelo como más le gusteIndicador de batería Uso de un adaptador Bluetooth de JabraSignificado de los indicadores Lo que ve Nivel de la bateríaSolución de problemas y Preguntas frecuentes 11. ¿Necesita más ayuda? Cuidados del auricularGarantía Glosario Certificación y homologaciones de seguridadIntrodução PortuguêsAcerca dos Jabra BT5010 ObrigadoQue os novos auscultadores podem fazer IntroduçãoLigar e desligar os auscultadores Carregar os auscultadoresSintonizar com o telefone Usá-los como gostaQue significam as luzes Indicador de bateriaQue vê Nível de bateria Que vêUtilizar um adaptador Jabra Bluetooth Resolução de problemas e perguntas frequentesPrecisa de mais ajuda? Cuidar dos auscultadores Certificação e aprovações de segurança GarantiaDeutsch GlossárioInbetriebnahme Über Ihr Jabra BT5010 DankeschönWas Ihr neues Headset alles kann InbetriebnahmeEin- und Ausschalten Ihres Headsets Aufladen Ihres HeadsetsDas Paaren mit Ihrem Telefon Tragen Sie es so wie Sie möchtenWie Sie … Akku-AnzeigeLeuchtanzeige Akku-Ladezustand Erläuterungen der Leuchtanzeigen Verwendung des Jabra Bluetooth-AdaptersSie haben weitere Fragen? Leuchtanzeige FunktionsbedeutungSachgemäßer Umgang mit Ihrem Headset GarantieleistungenZertifizierung und Sicherheitskonformität Italiano GlossarPER Iniziare Informazioni sul vostro Jabra BT5010 RingraziamentoCosa può fare il vostro nuovo auricolare PER IniziareAccendere e spegnere l’auricolare Ricaricare l’auricolareAccoppiare il vostro telefono Indossatelo come preferiteSignificato degli indicatori luminosi Indicatore BatteriaIndicatore luminoso Indicatore luminoso SignificatoRisoluzione dei problemi & FAQ Uso di un adattatore Bluetooth JabraAltre domande? Cura del vostro auricolare Si percepiscono rumori gracchiantiNorme di certificazione e sicurezza GaranziaNederlands GlossarioAAN DE Slag Overzicht van uw Jabra BT5010 Hartelijk dankWat kan uw nieuwe headset allemaal? AAN DE SlagUw headset aan- en uitschakelen Uw headset opladenUw headset aan uw telefoon koppelen Uw headset dragen zoals u wiltWat betekenen de verschillende lampjes Batterij-indicatorWat u ziet Batterijniveau Wat u zietProbleemoplossing en veel gestelde vragen Een Jabra bluetoothadapter gebruikenHebt u meer hulp nodig? Uw headset onderhoudenCertificatie en veiligheidsgoedkeuring Suomi WoordenlijstAloittaminen Tietoja Jabra BT5010 -kuulokkeesta KiitosKuulokkeen ominaisuudet AloittaminenKuulokkeen virran kytkentä ja katkaisu Kuulokkeen latausYhdistäminen matkapuhelimeen Käyttöpuolen vaihtoValojen merkitys Akun varaustason ilmaisinMerkkivalot Akun varaustaso Merkkivalot Kuulokkeen tilaVianetsintä ja usein kysytyt kysymykset Jabra Bluetooth -sovittimen käyttöLisäohjeita Kuulokkeen hoito TakuuSanasto Sertifikaatit ja turvahyväksynnätKomme I Gang NorskOm Jabra BT5010 Dette kan det nye headsettet ditt gjøre TakkKomme I Gang Husk at kjøringen er førsteprioritet, ikke anropetSlå av og på headsettet Lade opp headsettetSpleise med telefonen Gå med den som du vilBatteriindikator Bruke Jabra Bluetooth-adapterDette betyr indikatorlysene Hva du ser BatterinivåGaranti Ordliste SvenskaSertifisering og sikkerhetsgodkjenninger 106Tack Vad du kan göra med ditt nya headsetKomma Igång Slå på och stänga av headsetet Ladda headsetetPara ihop headsetet med telefonen Bär headsetet hur du villLjussignal Vad det betyder för headsetet Ljussignal BatterinivåBatteriindikatorn Vad de olika lysdioderna betyderBehöver du mer hjälp? Var rädd om ditt headset Fungerar Jabra BT5010 med annan Bluetooth-utrustning?Intyg och uppfyllande av säkerhetsbestämmelser Ordlista Dansk118 119Hvad kan din nye hovedtelefon TakSådan Kommer DU I Gang Husk, at trafikken er vigtigere end opkaldetTænd og sluk hovedtelefonen Oplad hovedtelefonenPar hovedtelefonen med din telefon Bær den som du vilHvad betyder lysene Hvad du ser BatteriniveauHvad du ser Hvad det betyder Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål Brug af en Jabra Bluetooth-adapterCertificering og sikkerhedsgodkendelser Ελληνικά 130131 Γνωριμία με το Jabra BT5010 ΕυχαριστίεςΤι μπορεί να κάνει το νέο σας ακουστικό ΤΑ Πρωτα ΒηματαΘέση του ακουστικού σε λειτουργία και Φόρτιση του ακουστικούΕκτός λειτουργίας Ζευγοποίηση με το τηλέφωνό σαςΠώς να… Ένδειξη μπαταρίαςΤι βλέπετε Κατάσταση φόρτισης μπαταρίας Χρήση προσαρμογέα Bluetooth της Jabra Τι σημαίνουν οι φωτεινές ενδείξειςΤι βλέπετε 13. Εγγύηση 11. Για περισσότερη βοήθεια 12. Φροντίδα του ακουστικού σας14. Πιστοποίηση και εγκρίσεις ασφαλείας Μην εκθέτετε το Jabra BT5010 σε βροχή ή άλλα υγρά142 143 15. ΓλωσσάριοRelease Your Jabra