Samsung VP-D381/XEE manual Alternativ FÖR Inställningsmeny, Menyelementer

Page 109

ALTERNATIV FÖR INSTÄLLNINGSMENY

 

 

 

 

Tillgängligt i läge

 

Huvud

Under

Funktioner

Camera

Player 

M.Cam 

M.Player 

Sida

meny

meny

Mode

Mode

Mode 

Mode 

 

(Kamera

(Uppspelar

(M.Kamera

(M.Uppspelar

 

 

 

 

 

 

 

 

läge)

läge)

läge)

läge)

 

 

Program AE

Välja funktionen Program AE

 

 

 

 

 

 

(programmerad automatisk

 

 

 

47, 48

 

 

exponering)

 

 

 

 

 

 

White Balance

Ställa in vitbalansen

 

 

49,50

 

(Vitbalans)

 

 

 

 

 

 

 

Visual Effect

Ställa in digitala specialeffekter

 

 

 

51, 52

Camera

(Visuell effekt)

 

 

 

16:9 Wide

Ställa in 16:9 Wide

 

 

 

53

(Kamera)

 

 

 

 

 

 

 

Macro (Makro)

Ställa in makrofunktionen

 

 

54

 

 

 

 

DIS

Välja digital bildstabilisering

 

 

 

55

 

BLC

Ställa in motljuskompensation

 

 

56

 

Digital Zoom

Välja digital zoom

 

 

 

57

 

C.Nite

Välja C.Nite

 

 

 

58

 

Light (Ljus)

Välja ljus

 

 

59

 

Photo Search

Söka bilder som är inspelade

 

 

 

61

 

(Fotosökning)

på ett band

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo Copy

Kopiera foton från en kassett

 

 

 

88

Tape

(Fotokopia)

till ett minneskort

 

 

 

 

 

 

 

 

(Kassett)

Audio Select

Välja kanal för uppspelning av

 

 

 

66

 

(Ljudinställning)

ljud

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio Effect

Välja specialeffekter för ljud

 

 

 

67

 

(Ljudeffekt)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rec Mode

Välja inspelningshastighet

 

 

44

 

(Inspelningsläge)

 

 

 

Audio Mode

Välja ljudkvalitet för

 

 

44

 

(Audioläge)

inspelning

 

 

Record

 

 

 

 

 

WindCut Plus

Eliminera vindljud

 

 

45

(Spelar in)

 

 

 

Real Stereo

Välja stereoljud

 

 

 

46

 

(Äkta stereo)

 

 

 

 

AV In/Out (AV-

Välja AV-ingång/-utgång

 

 

 

68

 

in-/utgång)

 

 

 

 

File No.(Filnr.)

Alternativ för filnumrering

 

 

 

77

 

M.Play Select

Välja lagringsmedia (bild, film)

 

 

 

86

 

(M.Uppspelare)

för uppspelning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Delete (Radera)

Ta bort filer

 

 

 

81

 

Delete All

Ta bort alla filer

 

 

 

82

Memory

(Radera alla)

 

 

 

(Minne)

Protect

Förhindra oavsiktlig radering

 

 

 

80

 

(Skydda)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Print Mark

Skriva ut bilder som är lagrade

 

 

 

89

 

(Skriv ut)

på ett minneskort

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Format

Formatera minneskortet

 

 

 

83

 

(Formatera)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENYELEMENTER

 

 

 

Tilgjengelige modi

 

Hoved

Unde

Funksjoner

Camera

Player

M.Cam

M.Player

Side

meny

rmeny

Mode

Mode

Mode 

Mode 

 

(Kamera

(Player

(M.Kamera-

(M.Player

 

 

 

 

 

 

 

 

modus)

modus)

modus)

-modus)

 

 

Program AE

Velge funksjonen Program AE

 

 

 

47, 48

 

White Balance

Stille inn hvitbalansen

 

 

49,50

 

(Hvitbalanse)

 

 

 

 

 

 

 

Visual Effect

Stille inn digital spesialeffekt

 

 

 

51, 52

 

(Visuell effekt)

 

 

 

Camera

16:9 Wide

Velge bredformat 16:9 Wide

 

 

 

53

Macro (Makro)

Stille makrofunksjonen

 

 

54

(Kamera)

 

 

 

 

 

 

 

DIS

Velge den digitale

 

 

 

55

 

 

 

 

 

bildestabiliseringen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLC

Stille BLC-funksjonen

 

 

56

 

Digital Zoom

Velge digital zoom

 

 

 

57

 

C.Nite

Velge Color Nite

 

 

 

58

 

Light (Lys)

Velge lys

 

 

59

 

Photo Search

Søke etter bilder på kassetten

 

 

 

61

 

(Fotosøk)

 

 

 

 

 

 

 

Photo Copy

Kopiere stillbilder fra en kassett

 

 

 

88

 

(Foto Kopi)

til et minnekort

 

 

 

Tape

 

 

 

 

 

Audio Select

Velge kanal for lydavspilling

 

 

 

66

 

 

 

 

 

(Audiovalg)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio Effect

Velge lydeffekt

 

 

 

67

 

(Audioeffekt)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rec Mode

Velge opptakshastighet

 

 

44

 

(Oppt. modus)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio Mode

Velge lydkvalitet for opptak

 

 

44

Record

(Audiomodus)

 

 

(Opptak)

WindCut Plus

Minimere vindlyd

 

 

45

 

Real Stereo

Velge ekte stereo

 

 

 

46

 

AV In/Out

Velge AV-inngang/-utgang

 

 

 

68

 

(AV Inn/ut)

 

 

 

 

File No.

Filnummereringsvalg

 

 

 

77

 

(Fil nr.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M.Play Select

Velge lagringsmedia (bilde, film)

 

 

 

86

 

(M.play valg)

for avspilling

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Delete (Slette)

Slette filer

 

 

 

81

Memory

Delete All

Slette alle filer

 

 

 

82

(Minne)

(Slette alle)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Protect

Forhindre sletting ved et uhell

 

 

 

80

 

(Beskytt)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Print Mark

Skrive ut bilder lagret på et

 

 

 

89

 

(Utskriftsmerke)

minnekort

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Format

Formatere minnekortet

 

 

 

83

105_ Swedish

Norwegian _105

Image 109
Contents Bruksanvisning MINIDV-KAMERANS Funktioner Huvudfunktioner på din miniDV-kameraFunksjoner PÅ Ditt NYE MINIDV-VIDEOKAMERA Sikkerhetsadvarsler SäkerhetsvarningarSäkerhetsföreskrifter ForholdsreglerMerknader og sikkerhetsinstruksjoner Anmärkningar och säkerhetsanvisningarAnmärkningar Rörande Videokameran Service & ReservdelarVedlikehold OG Byttedeler Merknader OM VideokameraetLära Känna Innehåll InnholdGjør DEG Kjent MED MINIDV- Videokameraet InnstillingOpprinnelig Avancerad InspelningINNSTILLING SKJERMMENYUppspelning InnehållAnslutning AvspillingFelsökning UNDERHÅLLFeilsøking PICTBRIDGE kun VP-D385Gjør deg kjent med miniDV-videokameraet Lära känna miniDV -kameranDetta Medföljer MINIDV-KAMERAN HVA ER Inkludert MED MINIDV-VIDEOKAMERAETSett Forfra OG FRA Venstre Framsidan OCH Vänster SidaVänster Sida Sett FRA Venstre Sett FRA Høyre OG Ovenfra Höger Sida OCH OvansidaSett Bakfra OG Nedenfra Baksidan OCH UndersidanUttag Kompatible minnekort Maks 2 GB KontakterAnvända Fjärrkontrollen  Endast VP-D382 i /D382H/D385 PHOTO-knapp sidorna 60,78 REC-knapp Self TIMER-knapp sidanBruke Fjernkontrollen  KUN VP-D382 i /D382H/D385 Använda Handremmen OCH Linsskyddet FörberedelserforberedelseBruke Håndstroppen OG Linsedekselet Sette INN Knappecellebatteriet Sätta I KnappbatterietViktigt angående knappbatteriet Forholdsregler for knappecellebatterietForberedelse FörberedelserAnvända Batteriet Bruke BatterietLadeindikator LaddningsindikatorBatteri Tid Laddningstid Inspelningstid Batteri Tid LadetidBatterinivåskärm Hur lång kontinuerlig inspelningstid som finns beror påBatterihantering Kontinuerlig opptakstid er avhengig av følgendeMerknader om batteriet Anmärkningar angående batterietAnsluta Till EN Strömkälla Koble TIL EN Strømkilde Ställa in användarlägen ForberedelseSlå av och på miniDV-kameran Slå miniDV-videokameraet på og avOSD in Player Mode OSD in Camera ModeSkärmindikatorer I  Skjermindikatorer PÅ  Indikator for minnekort Bildinspelning och laddningsindikatorLjus sidan Lys sideVäxla informationsvisningsläge Använda Teckenfönster-KNAPPENBruke DISPLAY-knappen Bytte visningsmodus for skjerminformasjonBruke Joysticken Använda JoystickHantera Snabbmenyer MED Joysticken BLA I Hurtigmenyene MED JoystickenSnabbmeny i lägena Camera /Player Kamera/Uppspelarläge Systemmenyinnstilling Opprinnelig innstillingGrundinställningar Stille Klokken Clock Set Klokke innstillingFunksjonen for fjernkontroll virker i modiene Tryck på knappen Menu för att gå ur menynCamera Kamera / Player / M,Cam M.Kamera / M.Player. side Blinke i 3 sekunder på LCD-skjermen og deretter forsvinneOpprinnelig innstilling systemmenyinnstilling Stille Lydsignalet Beep Sound Beep lydFunksjonen for lukkerlyden virker i modiene SidanCamera Kamera / Player / M.Cam M.Kamera Systemmenyinnstilling Grundinställningar Opprinnelig innstillingEndast VP-D385 Tryck på knappen Menu Menylistan visasStäll in Valknappen till TAPE. endast VP-D385 Ange Riktlinjer Guideline Riktlinjer SkjermmenyinnstillingerAngi Retningslinje Guideline Retningslinje LCD BRIGHT/LCD Color LCD lys/LCD farge Justera LCD-SKÄRMEN  Justere LCD-SKJERMEN LCD BRIGHT/LCD Colour LCD LJUS/LCD Färg Skjermmenyinnstillinger Grundinställningar Opprinnelige innstillingerVise DATO/KLOKKESLETT DATE/TIME Dato/Tid Velg TV Display ved å bevege Joysticken Camera Kamera / Player / M.Cam M.Kamera / M.Player. sideGrundläggande inspelning Grunnleggende opptakCamera Kamera Spela in FÖR Första Gången Gjøre DIN Første InnspillingKnappen Inspelningsstart/-stopp Knappen Inspelningsstart/-stopp igenEnkelt Opptak for Nybegynnere  Easy Q mode Easy Q-MODUS Enkel inspelning FÖR Nybörjare  Easy Q mode Läget Easy QGrundläggande inspelning grunnleggende opptak Så här avbryter du läget Easy QZooma Zoome inn Zooma in OCH UT Zoome INN OG UTZooma ut Zoome ut Macro Makro till On På. sidanFinne nullposisjonen Hitta nollpositionenEndast VP-D382 i /D382H/D385 Self TimerOpptak MED Fjernkontrollens Selvutløser Angi Selvutløser  Kun VP-D382 i /D382H/D385Gjennomgang AV OG Søking I EN Innspilling Granska OCH SÖK I EN InspelningInspelningssökning Joystick Record Search JoystickenAnvända Fade on BLEKN. PÅ OCH OFF Manual Focus Manuell fokus Auto Focus AutofokusAuto Focus Autom. fokus Ställa in fokusStälla in Exposure Exponering Ställa in slutarhastigheten Angi lukkerhastighetenStille inn eksponeringen InspelningAvancerad inspelning Rec Mode Oppt. Modus og Audio Mode AudiomodusAvansert opptak Velge Innspillingsmodus OG Lydmodus Eliminera Vindljud Windcut Plus Fjerne Vindstøy Windcut PlusEller för Joystick åt höger Kamera Tryck på knappen Menu Menylistan visasJoystick På, tryck sedan på JoystickAngi Program AE Program AE Ställa in Program AE Program AEKameramodus. side Ställa in Program AE Avansert opptakAngi Program AE Trykk MENU-knappen Menylisten vises Stille inn manuell hvitbalanse Avancerad inspelning Avansert opptakStälla in vitbalansen manuellt Lägga Till Visuella Effekter  Visual Effect Visuell Effekt Bruke Visuelle Effekter  Visual Effect Visuell effektTryck på MODE-knappen för att ställa Camera Kamera Tryck på knappen Menu Menylistan visasSV&HV BLK&WHTStälla in 169 Wide 169 Wide Velge Bredformat 169 169 Wide Joystick W/T eller Zoom-reglaget Använda Tele Macro Macro Makro Bruke Tele Macro Macro MakroPå On På Menyn DIS i läge Off AvBruke Modus for Motlyskompensasjon BLC Använda Motljuskompensation BLCLäget M.Cam M.Kamera. sidan Ställ in Card eller Tape med ValknappenVelge Digital Zoom Välja Digital ZoomÖnskat zoomvärde Off Av, 100x Använda Colour Nite C.NITE Bruke Color Nite C.NITE Avancerad inspelningBruke Lys Light Lys Använda Ljus Light Ljus KUN VP-D382 i /D382H/D384/D385 Endast VP-D382 i /D382H/D384/D385Camera Kamera. sidan TA ET Bilde PÅ EN Tape Tape Photo RecordingTryck på MODE-knappen för att ställa in Camera Kamera Trykk MODE-knappen for å angi Camera KameraPhoto Search på Søke Etter ET Bilde PÅ EN Tape  Photo Search FotosøkAvspilling UppspelningSpela UPP EN Kassett PÅ LCD-SKÄRMEN Spille AV EN Tape PÅ LCD-SKJERMENAvspilling/pause Olika Funktioner I UppspelningslägeUppspelning/paus Bildesøk Fremover/bakoverOmvänd uppspelning  Endast VP-D382 i /D382H/D385 UppspelningavspillingX2-avspilling Forward/Reverse  Kun VP-D382 i /D382H/D385 Avspilling bakover  Kun VP-D382 i /D382H/D385Dubbning AV Ljud Endast VP-D382 i /D382H/D385 Lyddubbing KUN VP-D382 i /D382H/D385Player Uppspelar. sidan Player Player modus. sideAvspilling AV Dubbet LYD  Audio Select Audiovalg Uppspelning AV Dubbat Ljud  Audio Select LjudinställningMenu Audio Effect Audioeffekt Audio Effect LjudeffektVelg Audio Effect Audioeffekt ved å bevege Tilkobling AnslutningJoysticken På Joystick Har Audio/Video-ingångar Ansluta till en TV somInngang Koble til en TV som harAVKoble til en TV som ikke har AV-inngang Anslutning TilkoblingSpille av tapen Spela upp bandet Ansluta till en TV som inte har Audio/Video-ingångarKopiere FRA Videokameraet TIL EN Videospiller När kopieringen är klarNår kopieringen er fullført Angi PlayerAnvända Funktionen VOICE+ Bruke Funksjonen VOICE+ TilkoblingPlayer Uppspelar Tryck på knappen InspelningsstartInspelning kopiering till en Ta opp kopiere påVideokamerakassett Att spela in från en videobandspelareLäget digital stillbildskamera Digitalt stillkamera-modus Kun VP-D385MAPPE- OG Filstruktur PÅ Minnekortet Endast VP-D385 Kun VP-D385 Velge Filnummeret File NO.Fil nr Ange Filnumrering File NO. FilnrCam M.Kamera. sidan Velg File No. Fil nr. ved å bevege JoystickenDu kan ta stillbilder ved hjelp av fjernkontrollen JpegSlik viser du et enkeltbilde Visa Foton Jpeg SE PÅ Stillbilder JpegVise en lysbildefremvisning Visa miniatyrer Slik bruker du flerbildevisningSkydd Från Oavsiktlig Radering  Protect Skydda Digitalt stillkamera-modus kun VP-D385Beskyttelse MOT Sletting VED Uhell Protect Beskytt Bruke joysticken Använda joystickenPlayer M.Uppspelar. sidan Radera ? visas Slette ? visesSlette alle bilder samtidig Ta bort alla bilder samtidigtMemory Minne och tryck sedan på Joystick Formatere ET Minnekort FormatMeddelandet All files will be deleted! Do You want to format ? Alla filer raderas! VillLagre film på et minnekort Spara rörliga bilder på en minneskortREC REC visas på LCD-skärmen REC Oppt vises på LCD-skjermenLyden spilles inn i mono Spela in Rörliga Bilder Mpeg  PÅ ETT MinneskortFöljande funktioner tillåts inte i läget M.Cam M.Kamera Spille AV Film Mpeg FRA Minnekortet  Endast VP-D385 Kun VP-D385Play Select M.UPPSPELARE Play Select M.play valgFør bruk FörberedelseDenne funksjonen virker bare i Player Player modus. side Sett inn en kassett og et minnekort i videokameraetFörberedelse Minnekort Photo Copy Foto KopiPlayer modus. side Fjerne utskriftsmerket Ta bort utskriftsmärketMerke Bilder for Utskrift Print Mark Utskriftsmerke Markera Bilder FÖR Utskrift Print Mark Skriv UTPictbridgeTM Kun VP-D385 PictbridgeTM Endast VP-D385Skriva UT Bilder MED Pictbridgetm Skrive UT Bildene VED Hjelp AV PictBridgeTMVälja bilder Ieee 1394-dataoverføring Ieee 1394 dataöverföringÖverföra IEEE1394 I.LINK-DV Standard Dataanslutningar Overføre IEEE1394 I.LINK Standard DV Tilkobling for DataPause Pause visas Spela in med en DV-kabelInspelningsstart-/stopp för att påbörja inspelning Modeller med suffikset i har ikke DVIEEE1394 /AV AnalogueUSB-grensesnitt kun VP-D385 USB-gränssnitt endast VP-D385Använda USB-GRÄNSSNITT Bruke USB-GRENSESNITTETSwedish Norwegian Velg EN USB-ENHET USB Connect USB-tilkobling Välja USB-ENHET USB Connect USB-anslutnInstallera Programvara DV Media PRO-PROGRAM Koble TIL PC Ansluta Till EN DatorBruke funksjonen for webkamera Använda funktionen webbkameraDenne funksjonen fungerer bare i Camera Kameramodus. side Tryck på MODE-knappen för att ställa in Camera KameraVedlikehold UnderhållRengjøre OG Vedlikeholde Videokameraet Rengöra videohuvudenaRengjøre videohodene Rengöring OCH Underhåll AV VideokameranBruke MINIDV-VIDEOKAMERAET I Utlandet Använda MINIDV-KAMERAN UtomlandsFeilsøking FelsökningFelsökning FeilsøkingSymptom Forklaring/løsning SymptomKondens KondenseringMenyelementer Alternativ FÖR InställningsmenyOM DEN HÄR Bruksanvisningen Stille INN MenyelementerSpesifikasjoner SpecifikationerModellnavn VP-D381i/VP-D382i/ VP-382H/ VP-D384/VP-D385i Modellnamn VP-D381i/VP-D382i/ VP-382H/ VP-D384/VP-D385iKontakta Samsung världen över Samsung Electronics Nordic AB Upplands Väsby, Sweden Tel 0771-400Samsung Electronics Nordic AB SE -19427 Kanalvägen 10A Upplands Väsby, Sweden Tel 815-56 NorwayCode No. AD68-02562J RoHS-kompatibelUtrusning, och vi använder inte Kadmium Cd, Bly Produkter
Related manuals
Manual 115 pages 55.69 Kb Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb