avancerad inspelning |
|
| avansert opptak |
ANVÄNDA TELE MACRO (MACRO (MAKRO)) |
| BRUKE TELE MACRO (MACRO (MAKRO)) |
•Funktionen Makro fungerar både i läget Camera (Kamera) och i läget M.Cam (M.Kamera). ➥sidan 18
•Fokusavståndet i makroläget är 50 cm till 100 cm.
1.Ställ in CARD eller TAPE med Valknappen. (endast VP-D385( i ))
2.Tryck på
3.Tryck på knappen MENU.
• Menylistan visas.
CARD | TAPE | MODE |
(VP-D385( i ) only)
•Telemakrofunksjonen fungerer i modiene Camera (Kamera) og M.Cam (M.Kamera). ➥side 18
•Effektive fokuseringsavstand i telemakromodusen er mellom 50 og 100 cm.
1.Sett Valgbryteren til CARD eller TAPE. (kun VP-D385( i ))
2.Trykk
3.Trykk MENU-knappen.
• Menylisten vises.
4. För Joystick (▲/▼) uppåt eller nedåt för att välja | Camera Mode |
|
|
| 4. Beveg Joysticken (▲/▼) opp eller ned for å velge | |||||||||
Camera |
|
|
| |||||||||||
| "Camera (Kamera)" och tryck sedan på Joystick | Program AE |
| � Auto |
|
| "Camera (Kamera)", Trykk deretter Joysticken | |||||||
| eller för Joystick (►) åt höger. | White Balance |
| � Auto |
|
| eller beveg den (►) til høyre. |
| ||||||
| Visual Effect |
| � Off |
|
|
| ||||||||
5. | För Joystick (▲/▼) uppåt eller nedåt för att välja | 16:9 Wide |
| � On |
| 5. | Beveg Joysticken (▲/▼) opp eller ned for å velge | |||||||
Macro |
|
| � Off |
| ||||||||||
6. | "Macro (Makro)" och tryck sedan på Joystick. | DIS |
|
| � Off |
| 6. | "Macro (Makro)", og trykk deretter Joysticken. | ||||||
För att aktivera funktionen Macro (Makro) ska du | Move | Select | MENU Exit | Hvis du vil aktivere Macro (Makro) funksjonen, | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| föra Joystick (▲/▼) uppåt eller nedåt för att välja |
|
|
|
|
|
| velger du "On (På)" ved å bevege Joysticken | ||||||
| "On (På)", tryck sedan på Joystick. | Camera Mode |
|
|
|
| (▲/▼) opp eller ned og trykker deretter Joysticken. | |||||||
| • Om du inte vill använda makrofunktionen sätter | Camera |
|
|
|
| • Hvis du ikke ønsker å bruke makrofunksjonen. må | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| du menyn "Macro (Makro)" i läge "Off (Av)". | Program AE |
|
|
|
|
| du angi "Macro | |||||
|
| White Balance |
|
|
|
|
| |||||||
7. Tryck på knappen MENU för att gå ur menyn. | Visual Effect |
|
|
| 7. Trykk | |||||||||
16:9 Wide |
|
|
| |||||||||||
| • | Makroindikatorn ( | ) visas. | Macro |
|
| Off |
|
| • | ) vises. | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| • Vid inspelning i telemakroläget kan | DIS |
|
| ✔ On |
|
|
| • Ved opptak i | ||||
|
| Move | Select | MENU Exit |
|
| ||||||||
|
| • | fokushastigheten verka låg. |
|
|
|
|
|
|
| • | fokuseringshastigheten være lav. | ||
|
| När du använder |
| STBY |
|
| 0:00:00 |
|
| Når du bruker | ||||
|
|
| telemakroläget kan motivet försvinna ur fokus. | 16:9 Wide | SP |
|
|
| modus, kan motivet komme ut av fokus. | |||||
|
| • Använd ett stativ (medföljer ej) för att förhindra | 10Sec |
|
| 60min |
|
| • Bruk et stativ (følger ikke med) for å unngå | |||||
|
|
|
|
|
| S 16BIt |
|
| ||||||
|
| • | att bilden blir ostadig i telemakroläget. |
|
|
|
|
|
|
| • | ustøhet i | ||
|
| Undvik skuggor vid inspelning i telemakroläget. |
| No Tape ! |
|
|
| Unngå skygger når du tar opp i | ||||||
|
| • Allteftersom avståndet till motivet minskar blir | M 1/50 |
|
|
| • Etter hvert som avstanden til motivet minsker, | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
| • | fokuseringsområdet mindre. | 29 |
|
|
|
|
|
| • | blir fokusområdet mindre. |
| |
|
| När du inte kan få rätt fokus använder du | W |
| T |
|
|
| Hvis du ikke får riktig fokusering, bruker du | |||||
|
|
| Joystick (W/T) eller | 12:00 1.JAN.2008 |
|
| C.Nite 1/30 |
|
|
| Joysticken (W/T) eller | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54_ Swedish | Norwegian _54 |