Middleby Marshall PS314SBI Installation, Français, Avertissement, Mise En Garde, Remarque

Page 25
MISE EN GARDE

SECTION1-DESCRIPTION

E.Spécifications électriques - pour tous les fours chauffés à l’électricité

Tension soufflerie

Tension circuit

 

 

Débit

V. nominale

 

 

principale

de commande

Phase

Fréq.

courant

k W

Pôles

Câblage

208-240V

120V

3 Ph

60 Hz

67,3A à 208V

26 kW à 208V

4 pôles

5 fils (3 chauds, 1 neut.,

(avec moteurs de soufflerie 3 Ph)

 

 

58,4A à 240V

26 kW à 240V

 

1 masse)

208-240V

120V

3 Ph

60 Hz

67,3A à 208V

26 kW à 208V

4 pôles

5 fils (3 chauds, 1 neut.,

(avec moteurs de soufflerie 1 Ph)

 

 

58,4A à 240V

26 kW à 240V

 

1 masse)

200-220V (export)

120V (transformateur)

3 Ph

50/60 Hz

67,3A à 208V

24 kW à 208V

3 pôles

4 fils (3 chauds, 1 masse)

 

 

 

 

53,5A à 220V

20 kW à 220V

 

 

240V (export)

120V (transformateur)

3 Ph

50/60 Hz

58,4A

26 kW

3 pôles

4 fils (3 chauds, 1 masse)

380V (export)

120V (transformateur)

3 Ph

50/60 Hz

36,8A

24,3 kW

3 pôles

4 fils (3 chauds, 1 masse)

400-416V (export)

120V (transformateur)

3 Ph

50/60 Hz

33,8A

24,3 kW

3 pôles

4 fils (3 chauds, 1 masse)

480V

120V (transformateur)

3 Ph

60 Hz

29,2A

26 kW

3 pôles

4 fils (3 chauds, 1 masse)

IMPORTANT: Des renseignements supplémentaires sur l'électricité se trouvent sur la plaque de série du four et sur le schéma de câblage situé à l'intérieur du compartiment des composants.

SECTION 2 - INSTALLATION

AVERTISSEMENT

Dégagez le site d'exploitation de l'appareil de tout produit combustible.

AVERTISSEMENT

N'obstruez pas le débit de l'air de combustion ou de ventilation en provenance du four ou en direction

du four. Il ne doit pas y avoir d'obstructions autour ou en dessous du four.

MISE EN GARDE

Pour obtenir des renseignements supplémentaires sur l'installation, reportez-vous aux documents suivants :

Manuel de procédures de préinstallation du modèle PS360 (N/P Middleby Marshall 88210-0024)

Manuel d'installation du modèle PS360 (N/P Middleby Marshall 88210-0025)

Ou contactez votre technicien local agréé.

REMARQUE

Le dégagement doit être suffisant entre le four et les structures combustibles. Il doit également

permettre l'entretien et le fonctionnement.

REMARQUE

Le schéma de câblage s'appliquant à ce four est situé à l'intérieur du compartiment des composants.

REMARQUE

Tous les aspects touchant à l'installation du four, notamment l'emplacement, les connexions électriques et les

exigences de ventilation doivent être conformes aux normes locales et nationales qui s'appliquent. Ces

normes remplacent les exigences et les directives fournies dans ce manuel.

REMARQUE

Aux États-Unis, l'installation du four doit se conformer aux normes locales ou, en l'absence de telles normes, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1. Lors de l'installation, le four doit être mis à la terre selon les normes locales ou, en l'absence de telles normes, selon le National Electrical Code (NEC) ou ANSI/NFPA70.

REMARQUE

Au Canada, l'installation du four doit se conformer aux normes locales ou, en l'absence de telles normes, au Natural Gas Installation Code, CAN/CGA-B149.1 ou au Propane Gas Installation Code, CAN/CGA-B149.2, selon le cas. Lors de l'installation, le four doit être mis à la terre selon les normes locales ou, en l'absence de telles normes, selon le Canadian Electrical Code CSA, C22.2, selon le cas.

REMARQUE

Pour l'Australie, l'installation du four doit se conformer au AGA Code, AG601, et à toutes les exigences de

l'autorité statutaire appropriée.

FRANÇAIS

25

Image 25
Contents Model PS314SBI Gas and Electric Ovens INSTALLATIONOWNERS OPERATING MANUALENGLISH 24-HourService HotlineRetain This Manual For Future Reference ENGLISH TABLE OF CONTENTSpage pageOVEN SPECIFICATIONS SECTION 1 - DESCRIPTIONENGLISH I.OVEN USESSECTION 2 - INSTALLATION Fig. 2-1- Installation Kit I. INSTALLATION KITA.Installation kit components ENGLISHA.Legs/Casters Installation III. ASSEMBLYB.Restraint Cable Installation Fig. 2-4- Adjustable Legs and CastersV. CONVEYOR INSTALLATION IV. THERMOCOUPLE INSTALLATIONFigure 2-6- Thermocouple Installation Location Figure 2-9- Conveyor InstallationFigure 2-10- Drive Motor and Drive Chain ENGLISHFigure 2-11- Conveyor belt tension Figure 2-12- Master link orientationFigure 2-13- Final Assembly - Front VI. FINAL ASSEMBLYFigure 2-14- Final Assembly - Rear ENGLISHVII. ELECTRICAL SUPPLY all ovens ENGLISHVIII. GAS SUPPLY gas ovens only ENGLISHENGLISH SECTION 3 - OPERATIONI.LOCATION AND DESCRIPTION OF CONTROLS NOT SHOWNDAILYSTARTUPPROCEDURE + or + orII. NORMAL OPERATION - STEP-BY-STEP Display ENGLISHSYMPTOMPROBLEM V. QUICK REFERENCE TROUBLESHOOTINGSOLUTION ENGLISHENGLISH SECTION 4 - MAINTENANCEII. MAINTENANCE - MONTHLY I. MAINTENANCE - DAILYENGLISH FRONTIV. MAINTENANCE - EVERY 6 MONTHS III. MAINTENANCE - EVERY 3 MONTHSV. MAINTENANCE - EVERY 12 MONTHS ENGLISHENGLISH page machinery compartment or control compartmentFRANÇAIS page ESPAÑOL página 24-HourService HotlineFours électriques et à gaz, modèle PS314SBI MANUEL D’INSTALLATIONET D’UTILISATION ModèlesAVERTISSEMENT Service d’assistance téléphonique 24 heuresFRANÇAIS Conservez ce manuel pour référence ultérieureSECTION 2 -INSTALLATION TABLE DES MATIÈRESFRANÇAIS pageFRANÇAIS SECTION 1 - DESCRIPTIONII. COMPOSANTS DU FOUR - Figure SPÉCIFICATIONS DU FOURFRANÇAIS SECTION 2 - INSTALLATIONAVERTISSEMENT AVERTISSEMENTII. SYSTÈME DE VENTILATION I. TROUSSE DINSTALLATIONFRANÇAIS MISE EN GARDEIII. ASSEMBLAGE FRANÇAISV. INSTALLATION DU TRANSPORTEUR IV. INSTALLATION DU THERMOCOUPLEFigure 2-6- Point dinstallation du thermocouple Figure 2-9- Installation du transporteurFigure 2-10- Moteur dentraînement et chaîne REMARQUEdentraînement FRANÇAISVI. ASSEMBLAGE FINAL FRANÇAISFigure 2-13- Assemblage final - Avant Figure 2-14- Assemblage final - ArrièreFRANÇAIS MISE EN GARDEVII. ALIMENTATION EN ÉLECTRICITÉ tous les fours AVERTISSEMENTVIII. ALIMENTATION EN GAZ fours à gaz seulement FRANÇAISMISE EN GARDE AVERTISSEMENTI.EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES SECTION 3 - OPÉRATIONFRANÇAIS NON ILLUSTRÉII. OPÉRATION NORMALE - PAS-À-PAS + ou +MISE EN GARDE FRANÇAISTémoin OVERTEMP FRANÇAISFRANÇAIS SOLUTIONV. CONSULTATION RAPIDE DÉPANNAGE SYMPTÔMEFRANÇAIS SECTION 4 - ENTRETIENI. ENTRETIEN - QUOTIDIEN FRANÇAISMISE EN GARDE II. ENTRETIEN - MENSUELIII. ENTRETIEN - TRIMESTRIEL FRANÇAISIV. ENTRETIEN - SEMESTRIEL V. ENTRETIEN - ANNUELService dassistance téléphonique 24 heures du compartiment des composants ou de commande21 ESPAÑOL página ENGLISH pageMANUAL DE OPERACIÓN Hornos de Gas y Eléctricos Modelo PS314SBIDEL PROPIETARIO E INSTALACIÓNESPAÑOL AVISORetenga este Manual para referencia futura ESPAÑOL ÍNDICE DE MATERIASpágina páginaESPAÑOL SECCIÓN 1 - DESCRIPCIÓNI.USO DEL HORNO II.COMPONENTES DEL HORNO - VER FIGURAESPAÑOL SECCIÓN 2 - INSTALACIÓNAVISO AVISOII. SISTEMA DE VENTILACIÓN I. JUEGO DE INSTALACIÓNFig. 2-1- Juego de Instalación A.Componentes del juego de instalaciónIII. ENSAMBLADO C.Otros problemas de ventilaciónA.Instalación de las patas o ruedas B.Instalación del cable de sujeciónIV. INSTALACIÓN DEL TERMOPAR ESPAÑOLV. INSTALACIÓN DEL TRANSPORTADOR NOTANOTA ESPAÑOLFigura 2-11- Tensión de la banda de transporte Figura 2-12- Orientación del Eslabón MaestroVI. ENSAMBLADO FINAL ESPAÑOLFigura 2-13- Ensamblado final - Parte delantera Figura 2-14- Ensamblado final - Parte posteriorESPAÑOL PRECAUCIÓNVII. SUMINISTRO ELÉCTRICO todos los hornos AVISOVIII. SUMINISTRO DE GAS solamente hornos de gas ESPAÑOLPRECAUCIÓN AVISOESPAÑOL SECCIÓN 3 - OPERACIÓNI.UBICACIÓN Y DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES NO MOSTRADOESPAÑOL + o + oII. OPERACIÓN NORMAL - PASO A PASO IMPORTANTE IMPORTANTELuz “SP LOCK” ESPAÑOLESPAÑOL PROBLEMAV. REFERENCIA RÁPIDA DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS SÍNTOMAESPAÑOL SECCIÓN4-MANTENIMIENTOI. MANTENIMIENTO - DIARIO ESPAÑOLPRECAUCIÓN PARTE DELANTERAIII. MANTENIMIENTO - TRIMESTRAL ESPAÑOLIV. MANTENIMIENTO - SEMESTRAL V. MANTENIMIENTO - ANUALIMPORTANTE