Middleby Marshall PS314SBI + ou +, Ii. Opération Normale - Pas-À-Pas, Mise En Garde, Français

Page 34
II. OPÉRATION NORMALE - PAS-À-PAS

SECTION3-OPÉRATION

II. OPÉRATION NORMALE - PAS-À-PAS

IMPORTANT

Les réglages du temps de cuisson et de la température du four sont préréglés à l'usine et sont les réglages approuvés par le client. Ces réglages ne doivent pas être modifiés pendant le fonctionnement normal.

A.PROCÉDURESQUOTIDIENNESDEMISEENMARCHE

1.Vérifiez si le disjoncteur/sectionneur à fusibles est à la position ON. Si le four est muni d'une fenêtre, vérifiez si la fenêtre est fermée.

7.Attendez que le four se réchauffe jusqu’au point de consigne de température. Les points de consigne plus élevés demandent une attente plus longue. Le four peut atteindre une température de 500 °F (232 °C) dans un délai de 5 minutes.

8.(Facultatif) Appuyez sur la

touche de température (+)

pour afficher la température

 

actuelle, et attendez que le

 

témoin « ACTUAL TEMP »

attendez

(température actuelle) s’allume. Cettefonctionvous permet de surveiller la température du four alors qu’elle augmente pour

FRANÇAIS

2. Tournez le bouton de

commande«BLOWER»(ou

) à la position « ON » (ou

« I »).

ou

atteindrelepointdeconsigne.

9.Allouez une période de préchauffage de 10 minutes après avoir atteint le point de consigne de température.

B.PROCÉDURESQUOTIDIENNESDEMISEENARRÊT

3. Tournez le bouton de

c o m m a n d e «CONVEYOR»(ouManual background)àla position « ON » (ou

« I »).

4.Au besoin, ajustez le réglage de vitesse du transporteur en tournantlestroismolettespour changer le temps de cuisson affiché.

ou

min sec

molettes

1. Tournez les commandes

«

 

HEAT » (ou

)

 

et

 

 

 

 

« BLOWER » (ou

 

 

 

) à la

 

 

 

 

position « OFF » (ou « O ».)

 

 

 

 

Notez que les souffleries

 

 

 

 

demeureront en opération

 

 

 

 

jusqu’à ce que le four ait

 

 

 

 

refroidi à une température

 

 

 

 

inférieure à 200 °F (93 °C).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Assurez-vous qu’il n’y a pas

 

 

 

 

de

 

 

produits

sur

 

le

+

- - - - - ou - - - - -

+

5. Au besoin, ajustez le régulateur de température à la température désirée.

• Appuyez en même temps

sur les touches de point

transporteur à l’intérieur du

four. Tournezlecommutateur

« CONVEYOR » (ou

 

 

 

 

 

 

 

) à

 

 

 

 

 

laposition«OFF»(ou«O»).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou

de consigne et de

+

 

déverrouillage. Attendez

attendez

que le témoin « SET PT »

 

 

(point de consigne) s’allume.

Appuyez sur la flèche

orientée vers le haut et la flècheorientéeverslebas

pour régler le point de ou consigne.

6. Tournez le bouton de

 

 

commande«HEAT»(ou )

ou

à la position « ON » (ou « I »),

 

 

et attendez que le témoin

 

 

« HEAT ON » (brûleur en

 

 

marche)s’allume.

 

 

 

 

 

 

 

 

attendez

34

3.Si le four est muni d’une fenêtre, ouvrez-la pour permettre au four de refroidir plus rapidement.

4.Après que le four a refroidi et que les souffleries se sont éteintes, mettez le disjoncteur/sectionneur à fusibles à la position OFF.

IMPORTANT

Sur les fours à gaz, si le témoin « HEAT ON »(Brûleur en marche) ne s'allume pas, OU si le four ne chauffe pas, le brûleur à gaz peut ne pas s'être allumé. Mettez les commandes « HEAT » ( Manual background ),

«BLOWER » (Manual background) et « CONVEYOR » (Manual background) à la position « OFF » (« O »). Attendez AU MOINS CINQ MINUTES avant de remettre le four en marche. Répétez la procédure quotidienne de mise en marche.

MISE EN GARDE

En cas de panne d’électricité, mettez toutes les commandes

àla position « OFF » (ou « O »), ouvrez la fenêtre du four, puis retirez les aliments du four. Après le rétablissement du courant, suivez la procédure de mise en marche habituelle.

S’il n’est pas alimenté en électricité, le brûleur ne fonctionnera pas et le gaz ne s’écoulera pas jusqu’au brûleur. Il est déconseillé de tenter de faire fonctionner le four durant une panne d’électricité.

Image 34
Contents OWNERS OPERATING INSTALLATIONModel PS314SBI Gas and Electric Ovens MANUALENGLISH 24-HourService HotlineRetain This Manual For Future Reference page TABLE OF CONTENTSENGLISH pageENGLISH SECTION 1 - DESCRIPTIONOVEN SPECIFICATIONS I.OVEN USESSECTION 2 - INSTALLATION A.Installation kit components I. INSTALLATION KITFig. 2-1- Installation Kit ENGLISHB.Restraint Cable Installation III. ASSEMBLYA.Legs/Casters Installation Fig. 2-4- Adjustable Legs and CastersFigure 2-6- Thermocouple Installation Location IV. THERMOCOUPLE INSTALLATIONV. CONVEYOR INSTALLATION Figure 2-9- Conveyor InstallationFigure 2-11- Conveyor belt tension ENGLISHFigure 2-10- Drive Motor and Drive Chain Figure 2-12- Master link orientationFigure 2-14- Final Assembly - Rear VI. FINAL ASSEMBLYFigure 2-13- Final Assembly - Front ENGLISHENGLISH VII. ELECTRICAL SUPPLY all ovensENGLISH VIII. GAS SUPPLY gas ovens onlyI.LOCATION AND DESCRIPTION OF CONTROLS SECTION 3 - OPERATIONENGLISH NOT SHOWNDAILYSTARTUPPROCEDURE + or + orII. NORMAL OPERATION - STEP-BY-STEP ENGLISH DisplaySOLUTION V. QUICK REFERENCE TROUBLESHOOTINGSYMPTOMPROBLEM ENGLISHSECTION 4 - MAINTENANCE ENGLISHENGLISH I. MAINTENANCE - DAILYII. MAINTENANCE - MONTHLY FRONTV. MAINTENANCE - EVERY 12 MONTHS III. MAINTENANCE - EVERY 3 MONTHSIV. MAINTENANCE - EVERY 6 MONTHS ENGLISHFRANÇAIS page ESPAÑOL página machinery compartment or control compartmentENGLISH page 24-HourService HotlineET D’UTILISATION MANUEL D’INSTALLATIONFours électriques et à gaz, modèle PS314SBI ModèlesFRANÇAIS Service d’assistance téléphonique 24 heuresAVERTISSEMENT Conservez ce manuel pour référence ultérieureFRANÇAIS TABLE DES MATIÈRESSECTION 2 -INSTALLATION pageII. COMPOSANTS DU FOUR - Figure SECTION 1 - DESCRIPTIONFRANÇAIS SPÉCIFICATIONS DU FOURAVERTISSEMENT SECTION 2 - INSTALLATIONFRANÇAIS AVERTISSEMENTFRANÇAIS I. TROUSSE DINSTALLATIONII. SYSTÈME DE VENTILATION MISE EN GARDEFRANÇAIS III. ASSEMBLAGEFigure 2-6- Point dinstallation du thermocouple IV. INSTALLATION DU THERMOCOUPLEV. INSTALLATION DU TRANSPORTEUR Figure 2-9- Installation du transporteurdentraînement REMARQUEFigure 2-10- Moteur dentraînement et chaîne FRANÇAISFigure 2-13- Assemblage final - Avant FRANÇAISVI. ASSEMBLAGE FINAL Figure 2-14- Assemblage final - ArrièreVII. ALIMENTATION EN ÉLECTRICITÉ tous les fours MISE EN GARDEFRANÇAIS AVERTISSEMENTMISE EN GARDE FRANÇAISVIII. ALIMENTATION EN GAZ fours à gaz seulement AVERTISSEMENTFRANÇAIS SECTION 3 - OPÉRATIONI.EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES NON ILLUSTRÉMISE EN GARDE + ou +II. OPÉRATION NORMALE - PAS-À-PAS FRANÇAISFRANÇAIS Témoin OVERTEMPV. CONSULTATION RAPIDE DÉPANNAGE SOLUTIONFRANÇAIS SYMPTÔMESECTION 4 - ENTRETIEN FRANÇAISMISE EN GARDE FRANÇAISI. ENTRETIEN - QUOTIDIEN II. ENTRETIEN - MENSUELIV. ENTRETIEN - SEMESTRIEL FRANÇAISIII. ENTRETIEN - TRIMESTRIEL V. ENTRETIEN - ANNUEL21 ESPAÑOL página du compartiment des composants ou de commandeService dassistance téléphonique 24 heures ENGLISH pageDEL PROPIETARIO Hornos de Gas y Eléctricos Modelo PS314SBIMANUAL DE OPERACIÓN E INSTALACIÓNESPAÑOL AVISORetenga este Manual para referencia futura página ÍNDICE DE MATERIASESPAÑOL páginaI.USO DEL HORNO SECCIÓN 1 - DESCRIPCIÓNESPAÑOL II.COMPONENTES DEL HORNO - VER FIGURAAVISO SECCIÓN 2 - INSTALACIÓNESPAÑOL AVISOFig. 2-1- Juego de Instalación I. JUEGO DE INSTALACIÓNII. SISTEMA DE VENTILACIÓN A.Componentes del juego de instalaciónA.Instalación de las patas o ruedas C.Otros problemas de ventilaciónIII. ENSAMBLADO B.Instalación del cable de sujeciónV. INSTALACIÓN DEL TRANSPORTADOR ESPAÑOLIV. INSTALACIÓN DEL TERMOPAR NOTAFigura 2-11- Tensión de la banda de transporte ESPAÑOLNOTA Figura 2-12- Orientación del Eslabón MaestroFigura 2-13- Ensamblado final - Parte delantera ESPAÑOLVI. ENSAMBLADO FINAL Figura 2-14- Ensamblado final - Parte posteriorVII. SUMINISTRO ELÉCTRICO todos los hornos PRECAUCIÓNESPAÑOL AVISOPRECAUCIÓN ESPAÑOLVIII. SUMINISTRO DE GAS solamente hornos de gas AVISOI.UBICACIÓN Y DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES SECCIÓN 3 - OPERACIÓNESPAÑOL NO MOSTRADOII. OPERACIÓN NORMAL - PASO A PASO IMPORTANTE + o + oESPAÑOL IMPORTANTEESPAÑOL Luz “SP LOCK”V. REFERENCIA RÁPIDA DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS PROBLEMAESPAÑOL SÍNTOMASECCIÓN4-MANTENIMIENTO ESPAÑOLPRECAUCIÓN ESPAÑOLI. MANTENIMIENTO - DIARIO PARTE DELANTERAIV. MANTENIMIENTO - SEMESTRAL ESPAÑOLIII. MANTENIMIENTO - TRIMESTRAL V. MANTENIMIENTO - ANUALIMPORTANTE