AKG Acoustics HEARO 888 Nettoyage, Fonctionnement, Modes d’écoute Remarque, plastique

Page 29
4.7 Modes d’écoute

4 Fonctionnement 4.8Réglages de sonorité

Le HEARO 888 DIGITAL peut traiter les signaux de sortie numériques de tous les lecteurs de CD à sortie numérique coaxiale ; vous n’avez vous-même aucun réglage à faire.

Si néanmoins la liaison ne s’établit pas consultez la notice de votre lecteur de CD ou contactez le fabricant.

Si vous avez raccordé l'émetteur à un lecteur de CD :

Départ usine, l’émetteur est réglé sur le mode STEREO.

Vous pouvez choisir un autre mode de restitution du son en appuyant sur le bouton MODE (9).

IVA PRO LOGIC : Le décodeur Dolby Surround Pro Logic associé au processeur IVA simule 5 canaux de haut-parleur (avant gauche, milieu et droit, arrière gauche et droit) pour obtenir un son panorami- que dans le casque. La configuration des canaux est fixe.

Nous recommandons ce mode pour les films et les prises de son en format Dolby Surround. Les affichages PRO LOGIC et IVA sont allumés.

IVA LOGIC7 : Le décodeur LOGIC7 est en service et contrôle en permanence le signal d’entrée. Le nombre de signaux audio nécessaire est généré en fonction de la configuration du signal d’entrée. Le processeur IVA simule alors le nombre correspondant de haut-parleurs (jusqu’à 8 pour les signaux d’entrée en format LOGIC7) pour la restitution au casque.

Nous recommandons ce mode pour tous types de signaux audio (musique, film, jeux). Les affichages LOGIC7 et IVA sont allumés.

IVA STEREO : Le signal d’entrée stéréo est transformé en signal binaural par le processeur IVA. La fonction d’adaptation de l’oreille permet d’obtenir une impression sonore naturelle sans localisation dans la tête.

Les affichages IVA et STEREO sont allumés

STEREO : Le décodeur Pro Logic, le décodeur LOGIC7 et le processeur IVA sont coupés. Vous enten- dez dans le casque le signal stéréo tel quel.

L’affichage STEREO est allumé.

Lorsque vous appuyez sur la touche, les paramètres nécessaires sont mis en mémoire. Ceci deman- de 2 secondes environ. Pendant ce temps le signal audio est mis sur muet.

Pour sélectionner la sonorité NORM, MOVIE ou MUSIC appuyez une ou deux fois rapidement sur la touche SOUND/CARD (11). L’affichage correspondant NORM, MOVIE ou MUSIC s’allume.

Lorsque vous appuyez sur la touche, les paramètres nécessaires sont mis en mémoire. Ceci deman- de 2 secondes environ. Pendant ce temps le signal audio est mis sur muet.

La HEARO 888 DIGITAL Card est une carte à puce, format carte de crédit, qui vous permet d’adapter de façon optimale le timbre de votre HEARO 888 DIGITAL à votre oreille. L’image sonore est alors encore plus ample et plus naturelle qu’avec les réglages internes.

Vous pouvez commander la HEARO 888 DIGITAL CARD directement à AKG, Vienne.

En tapant www.akg.com/hearocard vous trouverez toute une série de courbes d’oreille parmi lesquelles vous choisirez celle avec laquelle le signal d’essai a la résonance la plus naturelle.

Lorsque vous commandez votre HEARO 888 DIGITAL CARD veuillez indiquer le numéro de la courbe d’o- reille souhaitée. Les paramètres seront enregistrés sur une carte à puce qui vous sera envoyée par la poste.

1.Introduisez la carte dans la fente de la base de l’émetteur de manière à ce que la puce dorée visible sur la carte soit tournée vers l’émetteur.

2.Poussez la carte dans le sens de la flèche jusqu’en butée dans la fente.

3.Appuyez sur la touche SOUND/CARD (11) jusqu’à ce que l’affichage CARD s’allume.

Les programmes Sound NORM, MOVIE et MUSIC sont modifiés en fonction des paramètres propres de votre courbe d’oreille.

4.Pour revenir aux programmes internes non modifiés appuyez sur la touche SOUND/CARD (11) jus- qu’à ce que l’affichage CARD s’éteigne.

5.En maintenant la touche SOUND/CARD (11) enfoncée vous pouvez comparer chacun des program- mes internes avec la version modifiée par votre courbe d’oreille personnelle.

6.Pour retirer la carte, poussez-la jusqu’en butée dans le sens opposé à la flèche. La carte est éjectée.

4.7 Modes d’écoute

Remarque :

4.8Réglages de sonorité

Remarque :

4.9HEARO 888 DIGITAL Card optionnelle

Voir Fig. 11.

1. Tournez l’oreillette de chaque système d’écoute de 10° environ dans le sens inverse des aiguilles de 4.10 Remplacer les oreillettes la montre pour libérer l’ouverture à baïonnette et déposez les oreillettes.

2.Mettez les oreillettes de rechange sur les systèmes d’écoute et faites-les tourner de 10° environ dans le sens des aiguilles de la montre jusqu’à ce que vous sentiez qu’elles ont pris le cran.

5 Nettoyage 4.9HEARO 888 DIGITAL Card optionnelle5 Nettoyage

1.Débranchez l’adaptateur du secteur.

2.Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon légèrement humide, jamais un chiffon mouillé.

N’utilisez jamais de produits de nettoyage mordants ou abrasifs, non plus que des produits Important! contenant de l’alcool ou un solvant qui risqueraient d’abîmer la laque et les éléments en

plastique.

29

HEARO 888 DIGITAL

Image 29
Contents Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . S. HEARO 888 DIGITALUser Instructions . . . . . . . . . . . . . . p Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . p.Kurzanleitung Inhaltsverzeichnis2 Beschreibung 1 Sicherheit und Umweltnehmbar ist 2 Beschreibung2.6 Dolby Surround Pro Logic 2 BeschreibungBetriebsart 2 BeschreibungAnzeige Rückseite2 Beschreibung 3 Anschluss4 Betriebshinweise 4.6 Digitaleingang 4 Betriebshinweise4 Betriebshinweise 5 Reinigung4.7 Wiedergabemodi HinweisFehler 6 FehlerbehebungMögliche Ursache Behebung7.1 Systemdaten 7 Technische Daten7.2 Sender 7.3 KopfhörerGetting Started Quickly Table of Contents2 Description 1 Safety and Environment2 Description diagram A. This restores natural, spatial hearingLH FILTER RH FILTER2.6 Dolby Surround Pro Logic 2 DescriptionRear Panel 2 DescriptionMode Label4 Operating Notes 3 Audio and Power Connections4.6 Digital Input 4 Operating Notes4.8 SOUND Settings 5 Cleaning4 Operating Notes 4.9 HEARO 888 DIGITAL CardProblem 6 TroubleshootingPossible Cause Remedy7.3 Headphones 7 Specifications7.1 System Performance 7.2 TransmitterMode d’emploi abrégé Table des matières2 Description 1 Sécurité et écologieou sources aussi bien analogiques que numériques 2 Description2.6 Décodeur Dolby Surround 2 DescriptionMode 2 DescriptionAffichage Face arrière2 Description 3 Raccordement4 Fonctionnement 4.4Remplacement des accus Voir Fig 4 Fonctionnement4.5Mise en service de la chaîne 4.3Déchargement des accus4 Fonctionnement 5 Nettoyage4.7 Modes d’écoute Remarque 4.8Réglages de sonorité RemarqueErreur 6 DépannageCause possible Intervention7.1 Système 7 Caractéristiques techniques7.2 Emetteur 7.3 CasqueBrevi istruzioni per l’uso Indice2 Descrizione 1 Sicurezza ed ambientegresso analogici che con quelli digitali 2 Descrizione2.6 Dolby Surround Pro Logic 2 DescrizioneIndicazione 2 DescrizioneStato Retro4 Indicazioni per l’esercizio 3 Collegamentil’impianto 4 Indicazioni per l’esercizio4.6 Ingresso digitale un lettore DVD4 Indicazioni per l’esercizio 5 PuliziaAvvertenza 4.8 Regolazioni SOUNDErrore 6 Errori e rimediPossibile causa Rimedio7.1 Dati sistemici 7 Dati tecnici7.2 Trasmettitore 7.3 CuffiaIndice Instrucciones de servicio resumidas2 Descripción 1 Seguridad y medio ambienteimagen y el sonido 2 Descripción2.6 Decodificador Dolby 2 DescripciónRégimen 2 DescripciónIndicador Régimen2 Descripción 3 ConexiónCargar en el transmisor 4 Instrucciones de manejoCargar con un cargador externo opcional ¡Importante4 Instrucciones de manejo 5 Limpiezaun reproductor CD NotaFalla 6 Reparación de fallasCausa posible Reparación7.1 Datos del sistema 7 Datos técnicos7.2 Transmisor 7.3 AuricularesKorte handleiding Inhoud2 Beschrijving 1 Veiligheid en milieuen ruimtelijk 2 Beschrijving2.6 Dolby Surround Pro-Logic 2 BeschrijvingInstelling 2 BeschrijvingMarkeringen Achterkant4 Gebruiksaanwijzing 3 Aansluiten4.4Batterijen vervangen Zie Fig. 4 Gebruiksaanwijzing4 Gebruiksaanwijzing 5 ReinigingAdvies 4.8 SOUND-instellingenProbleem 6 Oplossen van problemenMogelijke oorzaak Oplossing7.1 Systeemgegevens 7 Technische gegevens7.2 Zender 7.3 HoofdtelefoonPage Page 3,5 mm Fig. 2 3 Fig.Fig. AKG Acoustics GmbH AKG Acoustics GmbHAKG ACOUSTICS, U.S 04/04/9100 U