Bolens MS1630NT, MS1640NTCC user manual Étripé avant d’utiliser la tronçonneuse

Page 32
WARNING
Your double insulated appliance has no serviceable parts inside. Do not attempt to repair it yourself. For service infor- mation, contact the McCulloch Product Service Department toll-free number listed on the back cover of this manual.
AVERTISSEMENT
DOUBLE INSULATION
WHEN SERVICING USE ONLY IDENTICAL REPLACEMENT PARTS
E
N
G Do not use if the cord or plug is damaged. Your appliance is double insulated to help protect against electric shock. L Double insulation construction consists of 2 separate “layers” of electrical insulation.
I Appliances built with this insulation system are not intended to be grounded. As a result, the extension cord used with S your appliance can be plugged into any conventional 120 volt electrical outlet.
Normal safety precautions must be observed when operating an electrical appliance. The double insulation system is H only for added protection against injury resulting from a possible internal electrical insulation failure.
Do not operate your chain saw in a wet or damp environment. Do not expose the saw to rain, snow or sleet. Moisture will cause short circuits. Replace or repair any damaged or frayed extension cords before using your saw.
Keep the cord away from the cutting area and position the cord so that it will not be caught on branches or other objects during cutting.
WARNING

 

Ne pas utiliser la tronçonneuse dans un lieu mouillé ou humide. Ne pas exposer la tronçonneuse aux intempéries

 

(pluie, neige ou grésil). L’humidité cause des courts-circuits. Remplacer ou réparer tout prolongateur endommagé ou

 

étripé avant d’utiliser la tronçonneuse.

F

Garder le prolongateur à distance du secteur de cope et le placer de manière à ce qu’il ne puisse pas se prendre dans

 

les branches ou autres objets pendant le travail.

RDOUBLE ISOLATION POUR LES RÉPARATIONS, UTILISER EXCLUSIVEMENT DES PIÈCES DE A RECHANGE IDENTIQUES

NNe pas utiliser si le prolongateur ou la prise est endommagé. L’appareil est pourvu d’une double isolation pour pro- C téger l’opérateur des risques de chocs électriques. La double isolation consiste en deux «couches» séparées d’isolant A électrique.

I

Les appreils construits avec ce type d’isolation ne sont pas conçus pour être mis à la terre. Par conséquent, le pro- longateur utilisé avec votre appareil peut être branché dans n’importe quelle prise 120 volts conventionnelle.

SDes mesures de sécurité élémentaires doivent être prises lorsqu’un appareil électrique est utilisé. La double isolation constitue seulement une protection supplémentaire en cas de défaillance de l’isolation interne.

AVERTISSEMENT

Cet appareil à double isolation ne comporte aucune pièce réparable par l’opérateur. Pour tout renseignement, con- tacter le Service Après-Vente McCulloch au numéro àppel gratuit figurant au dos de ce manuel.

ADVERTENCIA

No opere su sierra de cadena en ambientes mojados. No exponga su sierra a la lluvia, nieve o aguanieve. El vapor causara cortos circuitos. Reempláce o repare cualquier daño o cables de extensión desgastados antes de utilizar su sierra.

EMantenga el cable alejado del área de corte y coloque el cable de manera que no quede atorado con ramus u otros

Sobjetos durante el cortado.

P AISLACION DOBLE AISLAMIENTO DOBLE CUANDO REALICE MANTENIMIENTO UTIL- A ICE SÓLO PIEZAS DE RECAMBIO AUTÉNTICAS

No utilice el cable o lo conecte si está dañado. Su aparato esta doblemente aislado parta ayudar pa proteger contra

Ñun choque eléctrico. Una construcción de aislación doble consiste en dos hileras separadas de aislación eléctrica.

OAparatos construidos con este sistema de aislación no son diseñados para hacer tierra. Como resulto, el cable de L extención utilizado para su aparato puede ser enchufado a cualquier tomacorriente convencional de 120 voltios.

ADVERTENCIA

Su aparato de aislación doble no tiene partes de servicio para el usuario adentro de la sierra. No intente reparlo used mismo. Para infomación de servicio, contacte el Departmento de Servicio del Producto McCulloch al número gratuito listado en la portada posterior de este manual.

31

Image 32
Contents Models MS1630NT/MS1640NTCC OperacionPOR Favor LEA GarantiaTable of Contents Table DES Matieres Tabla DE Contenidos HOW to Read Symbols and Colors Interpretations DES Symboles ET CouleursAvertissement Rojo AdvertenciaPrecauciones DE Seguridad Importantes AdvertenciaInstructions DE Securite Importantes Page Page Guard Against Kickback Sauf indication contraire dans ce manuel d’instructionsOtras Precauciones DE Seguridad Other Safety PrecautionsMesures DE Securite Supplementaires Page Page General Safety Precautions for Chain SAW Users Page MAS Acerca DEL Contragolpe More about KickbackRebonds Conseils Supplementaires Page Carry Case Available on some models Aspectos DE Seguridad Safety FeaturesDispositifs DE Securite Glossary GlosarioPage Page Para Instalar LA Barra DE Guía Y LA Cadena DE Sierra To Install Guide BAR & SAW ChainPour Installer LE GUIDE-CHAÎNE ET LA Chaîne Coupante SAW Chain Tension Adjustment PrecaucionReglage DE LA Tension DE LA Chaine Ajuse DE LA Tension DE LA Cadena DE LA SierraPara Ajustar LA Tension DE LA Sierra To Adjust SAW Chain TensionReglage DE LA Tension DE LA Chaine Filling OIL Tank Remplissage DU Reservoir a HuileLlenando EL Tanque DE Aceite Wear and reduce resin residue formationsSeleccionando EL Cable DE Extension Correcto Selecting the Proper Extension Cord for Your SAW ModelChoix D’UN Prolongateur Electrique Approprie Para Arrancar LA Sierra To Start SAWDemarrage DE LA Tronconneuse Para Apagar EL Motor To Stop MotorArret DU Moteur Lubricacion DE LA Barra Y Cadena DE LA Sierra Chain and BAR LubricationLubrification DU GUIDE-CHAINE ET DE LA Chaine Chain Brake / Guardamanos Chain Brake Test PrecuacionPrueba DEL Chain Brake Extension Cords Prolongateurs ElectriquesÉtripé avant d’utiliser la tronçonneuse Abattage D’UN Arbre Desramando UN ArbolReglas Generales Para EL Talado DE Arboles Corte DE Talado Felling CUTTrait D’ABATTAGE Desramado LimbingEbranchage Leñado BuckingTronconnage Page Page NE Warning ES PrecaucionPage Instrucciones DE Mantenimiento DE LA Cadena Chain Maintenance InstructionsEntretien DE LA Chaine Chain Tension Tension DE LA ChaineLubrification DE LA Chaine Avertissement / AttentionAdvertencia / Precaucion Page Page Model MS1630NT / MS1640NTCC Parts No Description10.12 Specifications Caractéristiques EspecificacionesMS1630NT