ITALIANO | Modalità Photo (Foto): | Modo de Photo (Foto): | PORTUG. |
|
| ||
impostazione delle opzioni di cattura | Definir as opções de captura |
|
Impostazione della funzione di stabilizzazione dell’immagine Definir a função
Miniket Photo consente di ridurre l’instabilità delle immagini riducendo al minimo gli effetti dovuti al |
| Com a Miniket Photo, pode reduzir a instabilidade das imagens minimizando os efeitos da vibração |
| |||||||||||
movimento naturale delle mani durante gli scatti in ambienti scarsamente illuminati. |
|
|
| natural das mesmas ao tirar fotografias a objectos estáticos em locais escuros. |
| |||||||||
La funzione | 3 |
|
|
|
|
|
| A função |
| |||||
quando: |
|
|
| 23 | IN |
| ◆ Se grava e se utiliza o zoom |
| ||||||
◆ | Si utilizza lo zoom |
|
| 2592 |
|
|
|
|
| ◆ | Se grava com uma velocidade lenta do obturador |
| ||
◆ Si utilizza una bassa velocità dell’otturatore |
|
|
|
|
|
| 1. Rode o selector de modo para o modo Photo (Foto). |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
1. Ruotare il selettore di modalità su Photo (Foto). |
|
|
|
|
|
|
|
| 2. Carregue no botão [POWER] para ligar a Miniket Photo. |
| ||||
2. Premere il tasto [POWER] per accendere Miniket Photo. |
|
|
|
|
|
|
|
| 3. Carregue no botão [MENU]. |
| ||||
3. Premere il tasto [MENU]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã do menu. |
| |||
| ◆ Verrà visualizzata la schermata del menu. |
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Desloque o joystick para a esquerda / direita para seleccionar |
| |||
4. Spostare il joystick a sinistra / destra per selezionare |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| (Anti urto). |
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Seleccione uma opção deslocando o joystick para cima / para |
| |||
5. Selezionare un’opzione spostando il joystick verso l’alto / basso, |
|
|
|
|
|
|
|
| baixo e, em seguida, carregue no botão (OK) do joystick. |
| ||||
| quindi premere il joystick (OK). |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ <Off> (Desligado): Desactiva a função <Anti- Shake> |
| ||
| ◆ <Off>: Disattiva lo stabilizzatore delle immagini. |
| 4 |
|
|
|
|
|
|
| ◆ <On>(Ligado): Activa a função |
| ||
6. | ◆ <On>: Attiva lo stabilizzatore delle immagini |
|
|
|
|
|
| 6. Carregue no botão [MENU] para sair do menu. |
| |||||
Premere il tasto [MENU] per uscire dal menu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ | Se estiver seleccionado <On> (Ligado), aparece o ícone |
| ||
| ◆ Se lo stabilizzatore è <On>, sullo schermo appare l’icona < | >. |
|
|
|
|
|
| TYPE |
|
| < | > no ecrã. |
|
|
|
| Anti Shake |
|
|
| ||||||||
| Una volta attivata, quando si scatta la foto vengono catturate 3 immagini |
|
| Off |
|
|
|
|
| |||||
| contigue, in modo da produrre un’unica immagine stabile. La gamma di |
|
|
|
|
|
| Quando é accionado, o disparador tira 3 fotografias contíguas para criar |
| |||||
|
|
| On |
|
|
|
|
| ||||||
| stabilizzazione massima è pari al 2% in tutte e 4 le direzioni (in alto / in |
|
|
|
|
|
| uma fotografia estável. O alcance de estabilidade atinge os 2% nas 4 |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| basso / a sinistra / a destra). Ad esempio, un soggetto rettangolare di |
|
|
|
|
|
|
| direcções (para cima / baixo / esquerda / direita). Por exemplo, um motivo |
| ||||
| larghezza e altezza pari a 100mm può essere stabilizzato fino a un |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| rectangular com 100 mm de largura e altura pode ser estabilizado até 2 |
| ||||
| movimento di 2mm in direzione verticale / orizzontale. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| mm de movimento vertical e horizontalmente. |
| ||||
Il metodo |
|
|
| Move | OK | Select | MENU Exit |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
| O método |
|
| ||||
| Quando la videocamera è instabile, vengono catturate 3 immagini |
| 5 |
|
|
|
|
|
| Quando a câmara tem movimento de vibrações, os contornos específicos |
| |||
| contigue al soggetto le quali sono poi elaborate in modo da produrre |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| un’unica immagine stabile. |
|
|
|
|
|
|
| TYPE | do motivo das 3 fotografias contíguas capturadas são reconhecidos e |
| |||
[ Attenzione ] |
|
|
| Anti Shake |
|
| processados para coincidir e criar uma fotografia estável. |
| ||||||
|
|
|
|
| [ Aviso ] |
|
|
| ||||||
✤ | La funzione |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| OffAnti Shake |
|
| ✤ A função |
| |||||||
| movimento. |
|
|
|
|
|
| |||||||
✤ | Se si muove deliberatamente Miniket Photo o si scattano foto da un |
|
| On |
|
|
|
|
|
|
| |||
| veicolo in movimento, l’effetto dello stabilizzatore |
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Mover propositadamente a Miniket Photo ou tirar fotografias num |
| |||
| (Anti urto) risulterà ridotto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| veículo em movimento irá reduzir o efeito da função |
| ||
✤ | Se la funzione |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| soddisfacenti, si consiglia di utilizzare un sistema di illuminazione |
|
|
| Move | OK | Select | MENU Exit | ✤ |
| ||||
| separato e un treppiede (accessorio opzionale). |
|
|
| Move |
| Select | Exit |
| opcional) se a função |
| |||
[ Note] |
| 6 |
|
|
| ter bons resultados. |
| |||||||
|
|
|
| 23 | IN | [ Notas ] |
|
|
| |||||
✤ | Lo stabilizzatore | 2592 |
|
|
|
|
|
|
| |||||
| le registrazioni video. |
|
|
|
|
|
| ✤ A função |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
✤ | Miniket Photo consente di ridurre l’instabilità delle immagini riducendo al |
|
|
|
|
|
|
| ✤ Pode reduzir a instabilidade das imagens minimizando os efeitos da |
| ||||
| minimo gli effetti dovuti al movimento naturale delle mani durante gli |
|
|
|
|
|
|
|
| vibração natural das mesmas ao tirar fotografias a objectos estáticos |
| |||
| scatti in ambienti scarsamente illuminati. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| em locais escuros. |
| ||
✤ Se si utilizza la modalità <Multi Shot> (Scatti multipli), l’opzione <Anti- |
|
|
|
|
|
|
| ✤ O modo <Multi Shot> (Multi disparo) cancela a definição <Anti- |
| |||||
| Shake> (Anti urto) verrà annullata. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Shake> |
| ||
✤ | Quando lo stabilizzatore |
|
|
|
|
|
| ✤ | Quando a função |
| ||||
| e il salvataggio dell’immagine richiede circa 5 secondi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| de 5 segundos a processar e guardar a imagem. |
| ||
✤ | Per informazioni sull’uso della funzione |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| ✤ | Relativamente à utilização de |
| ||||||
| Scene (Scena), vedere a pagina 72. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Scene (Cena), consulte a página 72. |
| |||
✤ | Per uscire dal menu mentre è visualizzata la relativa schermata, premere il |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
| ✤ | Enquanto o ecrã do menu estiver a ser apresentado, se carregar no botão [Record/Stop] | 75 | |||||||||
| tasto [Record (Reg.) / Stop]. |
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| (Gravar/Parar) irá sair do menu. |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|