precautions when using

IMPORTANT NOTE

Handle the liquid crystal display (LCD) with care:

-The LCD is a very delicate display device: Do not press its surface with force, hit it or prick it with a sharp object.

-If you push the LCD surface, unevenness in display may occur. If unevenness does not disappear, turn the camcorder off, wait for a few moments, then turn it on again.

-Do not place the camcorder with the open LCD screen down.

-Close the LCD monitor when not using the camcorder.

Liquid crystal display :

-The LCD screen will be slightly dimmer than usual when the camcorder is at low temperature, as in cold areas, or immediately after power is turned on. Normal brightness will be restored when the temperature inside the camcorder rises. This has no effect on the images in the storage media, so there is no cause for concern.

Hold the DVD camcorder correctly:

-Do not hold the DVD camcorder by the LCD monitor when lifting it: the viewfinder or LCD monitor could detach and the DVD camcorder may fall.

Do not subject the DVD camcorder to impact:

-This DVD camcorder is a precision machine. Take great care that you do not strike it against a hard object or let it fall.

-Do not use the DVD camcorder on a tripod in a place where it is subject to severe vibrations or impact.

No sand or dust!

Fine sand or dust entering the DVD camcorder or AC power adaptor could cause malfunctions or defects.

No water or oil!

Water or oil entering the DVD camcorder or AC power adaptor could cause electric shock, malfunctions or defects.

Heat on surface of product:

The surface of the DVD camcorder will be slightly warm when in use, but this does not indicate a fault.

Be careful of ambient temperature:

-Using the DVD camcorder in a place where the temperature is over 60°C (140°F) or under 0°C (32°F) will result in abnormal recording/playback.

-Do not leave the DVD camcorder on a beach or in a closed vehicle where the temperature is very high for a long time: This could cause a malfunction.

Do not point directly at the sun:

-If direct sunlight strikes the lens, the DVD camcorder could malfunction or a fire could occur.

-Do not leave the DVD camcorder with the LCD screen exposed to direct sunlight: This could cause a malfunction.

Do not use the DVD camcorder near TV or radio:

-This could cause noise to appear on the TV screen or in radio broadcasts.

προφυλάξεις κατά τη χρήση

ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ

Να χειρίζεστε την οθόνη υγρών κρυστάλλων (LCD) με προσοχή:

-Η οθόνη LCD είναι μια πολύ ευαίσθητη συσκευή προβολής: Μην πιέζετε την επιφάνειά της με δύναμη, μην τη χτυπάτε και μην την τρυπάτε με αιχμηρά αντικείμενα.

-Εάν πιέσετε την επιφάνεια της οθόνης LCD, ενδέχεται να προκύψει ανομοιόμορφη εικόνα. Εάν η ανομοιομορφία δεν εξαφανιστεί, σβήστε τη βιντεοκάμερα, περιμένετε λίγο και ανάψτε τη πάλι.

-Μην τοποθετείτε τη βιντεοκάμερα με την ανοικτή οθόνη LCD στραμμένη προς τα κάτω.

-Να κλείνετε την οθόνη LCD όταν δεν χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα.

Οθόνη υγρών κρυστάλλων :

-Η οθόνη LCD θα είναι ελαφρά σκοτεινότερη από το συνηθισμένο όταν η βιντεοκάμερα έχει χαμηλή θερμοκρασία, όπως σε ψυχρές περιοχές ή αμέσως μόλις τεθεί σε λειτουργία. Η κανονική φωτεινότητα θα επανέλθει όταν αυξηθεί η θερμοκρασία στο εσωτερικό της βιντεοκάμερας. Αυτό δεν επηρεάζει τις εικόνες στο μέσο αποθήκευσης, συνεπώς δεν υπάρχει λόγος ανησυχίας.

Να κρατάτε τη βιντεοκάμερα DVD σωστά:

-Μην κρατάτε τη βιντεοκάμερα DVD από την οθόνη LCD όταν τη σηκώνετε: το σκόπευτρο ή η οθόνη LCD μπορεί να αποκολληθεί και η βιντεοκάμερα DVD ενδέχεται να πέσει.

Μην αφήνετε τη βιντεοκάμερα DVD να χτυπηθεί:

-Αυτή η βιντεοκάμερα DVD είναι συσκευή ακριβείας. Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί να μην τη χτυπήσετε σε σκληρά αντικείμενα και να μην την αφήσετε να πέσει.

-Μη χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα DVD με τρίποδο, σε σημεία όπου υπόκειται σε ισχυρούς κραδασμούς ή χτυπήματα.

Να αποφεύγετε την άμμο και τη σκόνη!

Η είσοδος ψιλής άμμου ή σκόνης στη βιντεοκάμερα DVD ή στο τροφοδοτικό μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργίες ή βλάβες.

Να αποφεύγετε το νερό και τα λάδια!

Η είσοδος νερού ή λαδιού στη βιντεοκάμερα DVD ή στο τροφοδοτικό μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, δυσλειτουργίες ή βλάβες.

Θερμότητα στην επιφάνεια του προϊόντος:

Η επιφάνεια της βιντεοκάμερας DVD θα είναι λίγο ζεστή κατά τη χρήση της, αλλά αυτό δεν υποδεικνύει κάποιο ελάττωμα.

Να προσέχετε τη θερμοκρασία του περιβάλλοντος:

-Η χρήση της βιντεοκάμερας DVD σε σημεία όπου η θερμοκρασία είναι υψηλότερη από 60°C (140°F) ή χαμηλότερη από 0°C (32°F) θα έχει ως αποτέλεσμα μη φυσιολογική εγγραφή/αναπαραγωγή.

-Μην αφήνετε τη βιντεοκάμερα DVD σε παραλίες ή σε κλειστά οχήματα, όπου η θερμοκρασία είναι πολύ υψηλή για μεγάλα χρονικά διαστήματα: Κάτι τέτοιο θα μπορούσε να προκαλέσει δυσλειτουργία.

Μην στρέφετε τη βιντεοκάμερα απευθείας προς τον ήλιο:

-Εάν άμεσο ηλιακό φως πέσει στο φακό, η βιντεοκάμερα DVD μπορεί να δυσλειτουργεί ή μπορεί να προκληθεί φωτιά.

-Μην αφήνετε την οθόνη LCD της βιντεοκάμερας DVD εκτεθειμένη σε άμεσο ηλιακό φως. Κάτι τέτοιο θα μπορούσε να προκαλέσει δυσλειτουργία.

Μη χρησιμοποιείτε τη βιντεοκάμερα DVD κοντά σε τηλεόραση ή σε ραδιόφωνο:

-Κάτι τέτοιο θα μπορούσε να προκαλέσει την εμφάνιση θορύβου στην οθόνη της τηλεόρασης ή στις εκπομπές του ραδιοφώνου.

vi_ English

Greek _vi

Page 6
Image 6
Samsung VP-DX100H/XEF, VP-DX105/XEF Precautions when using, Προφυλάξεις κατά τη χρήση, Important Note, Σημαντικη Σημειωση

VP-DX105/ESS, VP-DX105/XEF, VP-DX100/XEF, VP-DX105/XEO, VP-DX105/KNT specifications

The Samsung VP-DX105I/UMG, VP-MX25E/MEA, VP-DX100I/MEA, VP-DX105I/MEA, and VP-MX25E/HAC are part of a versatile lineup of digital camcorders designed for both amateur and semi-professional videographers. Each model offers a unique blend of features and technologies, catering to various recording needs and personal preferences.

Starting with the VP-DX105I/UMG, this camcorder boasts a compact design and is equipped with a 34x optical zoom lens, allowing users to capture distant subjects with clarity. It features a 1.7-inch LCD display for easy framing and playback of recorded videos. The VP-DX105I/UMG supports various recording formats, providing flexibility for editing and sharing content.

The VP-MX25E/MEA, on the other hand, emphasizes convenience and usability. With a 30x optical zoom and enhanced digital stabilization, it ensures smooth footage even during active shooting situations. The camcorder’s built-in memory provides ample storage space, while the ability to use SD cards enhances the device's usability for longer recording sessions.

Next up is the VP-DX100I/MEA, which integrates several advanced features, including a 1.3-megapixel CCD sensor that enhances low-light performance, making it suitable for different shooting environments. The camcorder supports MPEG-4 encoding, allowing for high-quality video capture and easy sharing. Additionally, the VP-DX100I/MEA is designed to be user-friendly, with a navigation menu that simplifies operation, making it ideal for beginners.

The VP-DX105I/MEA shares many similarities with the DX105I/UMG but offers enhanced connectivity options, including USB output for easier file transfer to computers. This model also supports intuitive touch-screen controls, making it straightforward to navigate through settings and playback.

Finally, the VP-MX25E/HAC is particularly noted for its high-capacity battery life, allowing for extended recording sessions without interruptions. This camcorder also integrates a variety of built-in effects and filters, enabling users to add creative flair to their videos during capture.

In summary, the Samsung VP-DX series provides a range of features including impressive optical zoom capabilities, user-friendly interfaces, advanced stabilization technologies, and high-quality recording formats, making them appealing choices for budding videographers who seek reliability and functionality in their devices.