![Wind Cut](/images/new-backgrounds/227346/227346157x1.webp)
Wind Cut
You can reduce wind noise when recording sound from the
If “Wind Cut” is set to “On,” the
•Use the Wind Cut when recording in windy places such as a beach.
Settings | Contents | ||
display | |||
|
| ||
Off | Disables the function. | None | |
On | Minimises wind noise or other noise while recording. |
|
•Make sure the “Wind Cut” is set to “Off” when you want the microphone to be sensitive as possible.
•The Wind Cut function works only in the DVD camcorder record mode with the
Back Light
When subject is lit from behind, this function will compensate for lighting so that the subject is not too dark.
Settings |
| Contents | |
| display | ||
|
|
| |
Off | Disables the function. | None | |
On | - | Backlight compensation is executed. |
|
- | Backlight compensation brightens the subject quickly. |
| |
|
|
Wind Cut
Μπορείτε να μειώσετε το θόρυβο του ανέμου, κατά την εγγραφή ήχου μέσω του ενσωματωμένου μικροφώνου.
Εάν το “Wind Cut” ρυθμιστεί σε “On,”θα γίνεται αποκοπή των στοιχείων χαμηλής συχνότητας του ήχου που καταγράφονται από το μικρόφωνο κατά την εγγραφή: αυτό σας διευκολύνει να ακούτε τις φωνές και τον ήχο που καταγράφονται κατά την εγγραφή.
•Να χρησιμοποιείτε τη λειτουργία Wind Cut κατά την εγγραφή σε μέρη όπου φυσάει αέρας, όπως σε μια παραλία.
Ρυθμίσεις | Περιεχόμενα | Ενδείξεις επί της | |
οθόνης | |||
|
| ||
Off | Απενεργοποιεί τη λειτουργία. | Καμία | |
On | Ελαχιστοποιεί το θόρυβο του ανέμου ή άλλους θορύβους |
| |
κατά την εγγραφή. |
| ||
|
|
•Βεβαιωθείτε ότι το “Wind Cut” είναι ρυθμισμένο σε “Off” όταν θέλετε το μικρόφωνο να είναι όσο το δυνατόν πιο ευαίσθητο.
•Η λειτουργία Wind Cut μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με το ενσωματωμένο μικρόφωνο του τρόπου λειτουργίας της βιντεοκάμερας DVD.
Back Light
Όταν το θέμα φωτίζεται από πίσω, η λειτουργία αυτή θα εξισορροπήσει το φωτισμό, έτσι ώστε το θέμα να μην βγει πολύ σκοτεινό.
Ρυθμίσεις |
| Περιεχόμενα | Ενδείξεις επί της |
| οθόνης | ||
|
|
| |
Off | Απενεργοποιεί τη λειτουργία. | Καμία | |
On | - | Εκτελείται αντιστάθμιση του φωτισμού του φόντου. |
|
- | Η εξισορρόπηση του φωτισμού του φόντου φωτίζει |
| |
|
| γρήγορα το θέμα. |
|
Back lighting influences recording when the subject is darker than the background:
-The subject is in front of a window.
-The person to be recorded is wearing white or shiny clothes and is placed against a bright background; the person’s face is too dark to distinguish his/her features.
-The subject is outdoors and the background is overcast.
-The light sources are too bright.
-The subject is against a snowy background.
This function will be set to “Off” in the
EASY.Q mode.
<Back Light off>
Οφωτισμός του φόντου επηρεάζει την εγγραφή όταν το θέμα είναι πιο σκοτεινό από το φόντο:
-Το θέμα βρίσκεται μπροστά από ένα παράθυρο.
-Το άτομο που θα εγγράψετε φοράει λευκά ή ανοιχτόχρωμα ρούχα και βρίσκεται μπροστά σε φωτεινό φόντο. Το πρόσωπο του ατόμου είναι υπερβολικά σκοτεινό και δεν διακρίνονται τα χαρακτηριστικά του.
-Το θέμα βρίσκεται σε εξωτερικό χώρο και υπάρχει συννεφιά.
-Οι πηγές φωτός είναι υπερβολικά φωτεινές.
-Το θέμα βρίσκεται μπροστά σε χιονισμένο φόντο.
| Αυτή η λειτουργία ρυθμίζεται σε “Off” |
<Back Light on> | στον τρόπο λειτουργίας EASY.Q. |
|
73_ English | Greek _73 |