maintenance & additional information

Cleaning and handling the Disc

Take care not to touch the recording side (the rainbow-coloured side) of the disc

with your fingers. Discs contaminated by fingerprints or foreign substances may not play properly.

• Use a soft cloth to clean the disc.

• Clean lightly from the centre of a disc to the outside edge. Circling or cleaning too hard may create scratches on the disc and further cause the disc to play abnormally.

Do not use benzene, thinner, detergent,

alcohol or anti-static spray when cleaning the disc. It may cause a malfunction.

Press the supporting holder in the centre of the disc case for easy removal of the disc.

Handle discs by the edges and the centre hole to avoid fingerprints on the recording side.

Do not bend or apply heat to the disc.

Always store discs vertically in their plastic cases when not in use.

Store discs away from direct sunlight, heating elements, moisture or dust.

ADDITIONAL INFORMATION

Storage media

Be sure to follow the guidelines below to prevent corruption or damage to your recorded data.

-Do not bend or drop the storage media, or subject it to strong pressure, jolts or vibrations.

-Do not splash the storage media with water.

-Do not use, replace, or store the storage media in locations that are exposed to strong static electricity or electrical noise.

-Do not turn off the camcorder power or remove the battery or AC power adaptor during recording, playback, or when otherwise accessing the storage media.

-Do not bring the storage media near objects that have a strong magnetic field or that emit strong electromagnetic waves.

-Do not store the storage media in locations with high temperature or high humidity.

-Do not touch the metal parts.

Copy the recorded files to your PC. Samsung shall not be responsible for any lost data.

A malfunction may cause the storage media to fail to operate properly. Samsung will not provide any compensation for any lost contents.

Refer to pages 30~32, 52~55 for details.

συντήρηση και πρόσθετες πληροφορίες

Καθαρισμός και χειρισμός δίσκων

Προσέξτε να μην ακουμπήσετε την πλευρά

εγγραφής (την πλευρά που ιριδίζει) του δίσκου με τα δάκτυλά σας. Αποτυπώματα ή ξένες ουσίες στην επιφάνεια των δίσκων ενδέχεται να εμποδίσουν τη σωστή αναπαραγωγή τους.

• Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό πανί για τον καθαρισμό του δίσκου.

• Καθαρίστε απαλά το δίσκο με φορά από το κέντρο προς την εξωτερική άκρη του. Ο καθαρισμός με κυκλική φορά ή ασκώντας υπερβολική δύναμη μπορεί να προκαλέσει γρατζουνιές στο δίσκο.

Μη χρησιμοποιείτε βενζίνη, διαλυτικά, απορρυπαντικά, οινόπνευμα ή αντιστατικά σπρέυ για τον καθαρισμό του δίσκου. Μπορεί να προκαλέσουν δυσλειτουργία.

Για εύκολη αφαίρεση του δίσκου, πατήστε τη βάση στήριξης που βρίσκεται στο centre της θήκης του.

Να κρατάτε τους δίσκους από τα άκρα και την οπή που βρίσκεται στο κέντρο τους, για την αποφυγή δημιουργίας αποτυπωμάτων στην επιφάνεια εγγραφής.

Μη λυγίζετε και μη θερμαίνετε τους δίσκους.

Να αποθηκεύετε πάντα τους δίσκους σε κατακόρυφη θέση μέσα στις πλαστικές τους θήκες όταν δεν τους χρησιμοποιείτε.

Να αποθηκεύετε τους δίσκους μακριά από το άμεσο ηλιακό φως, θερμαντικά στοιχεία, υγρασία ή σκόνη.

ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

Μέσα αποθήκευσης

Φροντίστε να ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες, για την αποτροπή αλλοίωσης ή ζημιάς στα εγγεγραμμένα δεδομένα σας.

-Μη λυγίζετε, ρίχνετε κάτω, πιέζετε δυνατά ή επιτρέπετε την ισχυρή δόνηση του μέσου αποθήκευσης.

-Μη βρέχετε το μέσο αποθήκευσης με νερό.

-Μη χρησιμοποιείτε, αντικαθιστάτε ή αποθηκεύετε το μέσο αποθήκευσης σε σημεία που εκτίθενται σε ισχυρό στατικό ηλεκτρισμό ή ηλεκτρικό θόρυβο.

-Μη θέτετε εκτός λειτουργίας τη βιντεοκάμερα, αφαιρείτε τη μπαταρία ή αποσυνδέετε το τροφοδοτικό AC κατά τη διάρκεια της εγγραφής και της αναπαραγωγής ή γενικά κατά την πρόσβαση στο μέσο αποθήκευσης.

-Μην πλησιάζετε το μέσο απόθηκευσης κοντά σε αντικείμενα με ισχυρά μαγνητικά πεδια ή με εκπομπές ισχυρών ηλεκτρομαγνητικών κυμάτων.

-Μην αποθηκεύετε το μέσο αποθήκευσης σε σημεία με υψηλή θερμοκρασία ή υγρασία.

-Μην αγγίζετε τις μεταλλικές επιφάνειες.

Αντιγράψτε τα εγγεγραμμένα αρχεία στον υπολογιστή σας. Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για οποιαδήποτε απώλεια δεδομένων.

Το μέσο αποθήκευσης ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά σε περίπτωση δυσλειτουργίας. Η Samsung δεν θα παρέχει καμία αποζημίωση για οποιαδήποτε απώλεια περιεχομένου.

Ανατρέξτε στις σελίδες 30~32, 52~55 για λεπτομέρειες.

100_ English

Greek _100

Page 106
Image 106
Samsung VP-DX100/KNT, VP-DX105/XEF, VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, VP-DX103/XEF Additional Information, Προσθετεσ Πληροφοριεσ

VP-DX105/ESS, VP-DX105/XEF, VP-DX100/XEF, VP-DX105/XEO, VP-DX105/KNT specifications

The Samsung VP-DX105I/UMG, VP-MX25E/MEA, VP-DX100I/MEA, VP-DX105I/MEA, and VP-MX25E/HAC are part of a versatile lineup of digital camcorders designed for both amateur and semi-professional videographers. Each model offers a unique blend of features and technologies, catering to various recording needs and personal preferences.

Starting with the VP-DX105I/UMG, this camcorder boasts a compact design and is equipped with a 34x optical zoom lens, allowing users to capture distant subjects with clarity. It features a 1.7-inch LCD display for easy framing and playback of recorded videos. The VP-DX105I/UMG supports various recording formats, providing flexibility for editing and sharing content.

The VP-MX25E/MEA, on the other hand, emphasizes convenience and usability. With a 30x optical zoom and enhanced digital stabilization, it ensures smooth footage even during active shooting situations. The camcorder’s built-in memory provides ample storage space, while the ability to use SD cards enhances the device's usability for longer recording sessions.

Next up is the VP-DX100I/MEA, which integrates several advanced features, including a 1.3-megapixel CCD sensor that enhances low-light performance, making it suitable for different shooting environments. The camcorder supports MPEG-4 encoding, allowing for high-quality video capture and easy sharing. Additionally, the VP-DX100I/MEA is designed to be user-friendly, with a navigation menu that simplifies operation, making it ideal for beginners.

The VP-DX105I/MEA shares many similarities with the DX105I/UMG but offers enhanced connectivity options, including USB output for easier file transfer to computers. This model also supports intuitive touch-screen controls, making it straightforward to navigate through settings and playback.

Finally, the VP-MX25E/HAC is particularly noted for its high-capacity battery life, allowing for extended recording sessions without interruptions. This camcorder also integrates a variety of built-in effects and filters, enabling users to add creative flair to their videos during capture.

In summary, the Samsung VP-DX series provides a range of features including impressive optical zoom capabilities, user-friendly interfaces, advanced stabilization technologies, and high-quality recording formats, making them appealing choices for budding videographers who seek reliability and functionality in their devices.