Muistikortin käsitteleminen

Katkaise virta, ennen kuin asetat tai poistat muistikortin, jotta tietoja ei katoa. Jossakin muussa laitteessa alustettua muistikorttia ei ehkä voi käyttää.

Alusta muistikortti tässä videokamerassa.

Alusta uudet muistikortit, muistikortit, joita videokamera ei tunnista sekä kortit, joille on tallennettu tietoja muilla laitteilla. Huomaa, että alustaminen poistaa kaikki muistikortin tiedot.

Jos jossakin muussa laitteessa käytettyä muistikorttia ei voi käyttää, alusta se tässä videokamerassa. Huomaa, että alustaminen poistaa kaikki muistikortin tiedot.

Muistikortilla on tietty käyttöikä. Jos tietoja ei voi tallentaa, on aika ostaa uusi muis- tikortti.

Muistikortti on herkkä elektroninen väline. Älä taivuta, pudota tai kolhi sitä.

Älä käytä tai säilytä sitä kuumassa, kosteassa tai pölyisessä ympäristössä.

Pidä muistikortin liittimet puhtaina vieraista aineista. Puhdista liittimet tarvittaessa pehmeällä kuivalla liinalla.

Älä liimaa etikettialueeseen muuta kuin siihen tarkoitetun etiketin.

Pidä muistikortti lasten ulottumattomissa, sillä lapsi voi nielaista muistikortin.

Tämä videokamera tukee tietojen tallentamista SDHC- ja MMCplus-muistikortteihin.

Tietojen tallennusnopeus voi vaihdella valmistajien ja tuotantomenetelmien mukaan.

-SLC (single level cell) -järjestelmä: nopea tallennusmenetelmä on käytössä.

-MLC (multi level cell) -järjestelmä: vain hidasta tallennusmenetelmää tuetaan.

Jos käytössä on hidasta tallennusmenetelmää tukeva muistikortti, videoiden tallentaminen muistikorttiin ei ehkä suju ongelmitta. Videon tiedot voivat jopa kadota tallennuksen aikana.

Videokamera pyrkii säilyttämään tallennetun videon tiedot tallentamalla sen muistikorttiin. Näkyviin tulee myös seuraava varoitus:

“Low speed card. Please record at lower quality.” (Hitaan tallennusno- peuden kortti. Alenna tallennuslaatua.)

On suositeltavaa käyttää nopeaa tallennusta tukevaa muistikorttia, jotta videoiden tallentaminen onnistuu.

Jos käytettävissä ei ole kuin hitaan tallennusnopeuden muistikortti, on suositeltavaa muuttaa tallennuslaatua yksi taso alemmas (“Fine” (Tarkka) → “Normal”(Normaali)) tai pienentää videon kooksi 352 P, jolloin myös tiedoston koko pienenee.

Tässä videokamerassa on kolme laatuvaihtoehtoa videoiden tallentamista varten:“Super Fine”(Erittäin tarkka), “Fine” (Tarkka) ja “Normal” (Normaali)

Voit tallentaa saman kohtauksen kolmella eri tallennuslaadulla: “Super Fine”(Erittäin tarkka), “Fine” (Tarkka) ja “Normal”(Normaali). Tiedoston koko on kuitenkin sitä suurempi, mitä parempaa tallennuslaatua käytetään.

On suositeltavaa hankkia nopean tallennusnopeuden omaava muis- tikortti, jotta videokameran ominaisuuksia voi hyödyntää täydellisesti.

35_Finnish

Håndtering af hukommelseskort

Det anbefales, at du slukker for strømmen, inden du indsætter eller udskyder hukom- melseskortet, for at undgå tab af data. Det er ingen garanti for, at du kan anvende et hukommelseskort, der er formateret på andre enheder.

Sørg for at formatere dit hukommelseskort i dette kamera.

Du skal formatere nye hukommelseskort og hukommelseskort med data, som er gemt af andre enheder og som dit kamera ikke genkender. Bemærk at formatering sletter alt data på hukommelseskortet.

Hvis du ikke kan bruge et hukommelseskort, som er formateret med en anden enhed, formater det med dit hukommelsesvideokamera. Bemærk at formatering sletter alt data på hukommelseskortet.

Et hukommelseskort har en vis levetid. Hvis du ikke kan optage data, skal du anskaffe et nyt hukommelseskort.

Et hukommelseskort er elektronisk præcisionsudstyr. Det må ikke bøjes, tabes eller udsættes for store stød.

Brug eller opbevar det ikke på steder med høj temperatur og luftfugtighed eller i støvfyldte omgivelser.

Der må ikke komme fremmede substanser på hukommelseskortets poler. Brug om nødvendigt en blød, tør klud til at rengøre polerne.

Klistre ikke andet end mærkatet på mærkatstedet.

Sørg for at holde hukommelseskortet væk fra børn, som kan sluge det.

Dette hukommelsesvideokamera understøtter SDHC og MMCplus hukommelseskort til datalagring.

Datalagringshastigheden kan variere, afhængigt af producenten og produk- tionssystemet.

-SLC-system (single level cell): understøtter hurtig skrivehastighed

-MLC-system (multi level cell): understøtter kun lav skrivehastighed

Brug af et hukommelseskort med lav skrivehastighed til optagelse af en fi lm kan medføre problemer ved lagring af fi lmen på hukommelseskortet. Du kan endda miste fi lmdata under optagelsen.

I forsøg på at gemme hele den optagne fi lm gennemtvinger kameraet en lagring af fi lmen på hukommelseskortet og viser en advarsel: “Low speed card Please record at lower quality” (Lavhastighedskort. Optag ved lavere hastighed)

For at kunne udnytte din filmoptagelse anbefales det, at du bruger et hukommelseskort, der understøtter hurtig skrivehastighed.

Hvis du fejlagtigt anvender et hukommelseskort med lav hastighed, bør du nedsætte optagekvaliteten med et trin “Fine” (Fin) → “Normal” (Normal) eller nedsætte fi lmstørrelsen til 352P for at reducere datastørrelse.

Du har tre kvalitetsindstillinger, når du optager en fi lm med hukommelsesvid- eokameraet: “Super Fine” (Superfin), “Fine” (Fin), “Normal” (Normal)

Du kan optage samme scene i tre kvalitetsindstillinger “Super Fine”

(Superfi n), “Fine” (Fin), “Normal” (Normal).

Men jo bedre kvaliteten er, jo større bliver fi lstørrelsen.

For at dit hukommelsesvideokamera skal yde det bedste, bør du sikre, at du køber et hukommelseskort med høj hastighed.

Danish_35