Peg-Perego Base Fissa manual Cleaning & Maintenance, Safety Regulations

Page 15

the child car seat.

22• Insert the belt into the slit behind the backrest, as shown in the figure.

23• Check to make sure that the belt is taut and fastened securely, for the childʼs safety.

To remove the child car seat from the car, remove the car safety belt from the back of the seat, turn the regulator handle back towards the upright position until it clicks, and lift the child car seat off its base. Leave the base attached to the car seat, ready for use.

CLEANING & MAINTENANCE

Your product requires only minimal maintenance. Cleaning and maintenance operations must be performed only by adults.

Be sure to keep all moving parts clean, lubricating them with light oil if necessary.

Regularly clean the plastic parts with a damp cloth. Do not use solvents or similar products.

Brush the fabric parts to remove dust.

Do not use solvents or similar products to clean the polystyrene bumper.

Protect the product against smog, water, rain and snow. Continued and extended exposure to sunlight can change the colours of many materials.

Store the product in a dry area.

WARNING

IMPORTANT WARNING: IT IS FORBIDDEN TO MOUNT THE CHILD CAR SEAT ON A SEAT WITH AN AIR BAG SYSTEM INSTALLED.

THIS GROUP 0+ CHILD SAFETY CAR SEAT MUST ALWAYS BE INSTALLED FACING BACKWARDS IN RELATION TO THE DIRECTION THE CAR TRAVELS.

ALWAYS USE THE CHILD CAR SEAT SAFETY BELTS, AND CHECK TO MAKE SURE THAT THE CHILD DOES NOT UNLATCH THE BELT BY HIMSELF.

THIS PRODUCT WAS NOT DESIGNED FOR CHILDREN TO SLEEP IN.

TO AVOID DANGER OF THE CHILD'S FALLING OUT OF THE CAR SEAT, THE SAFETY BELT MUST ALWAYS BE USED TO FASTEN THE CHILD IN THE SEAT.

WHEN ATTACHING THE BASE AND THE CHILD CAR SEAT, PASS THE THREE-POINT CAR SEAT BELT

THROUGH THE SPECIAL SLITS.

THIS CAR SEAT MAY BE MOUNTED ON THE CAR USING ONLY THREE-POINT SAFETY BELTS. IT IS FORBIDDEN TO USE TWO-POINT OR ABDOMINAL BELTS TO FASTEN THE CHILD CAR SEAT (see the Safety Regulations).

NEVER REMOVE THE CHILD FROM THE SAFETY CAR SEAT WHILE THE CAR IS MOVING.

NEVER LEAVE YOUR CHILD ALONE IN THE CAR.

NEVER LEAVE THE SAFETY CAR SEAT IN A CAR DIRECTLY EXPOSED TO THE SUN. BEFORE PLACING YOUR CHILD IN THE CAR SEAT, CHECK TO MAKE SURE THAT THE SEAT IS NOT HOT.

NEVER PLACE THE SAFETY CAR SEAT ON HIGH SURFACES (tables or shelves), SOFT SURFACES (beds or sofas), OR ON SLOPING SURFACES.

THE USE OF THE SAFETY CAR SEAT BY PREMATURE NEWBORN INFANTS MAY CAUSE RESPIRATION PROBLEMS FOR THE CHILD. CONSULT A PHYSICIAN ABOUT THIS BEFORE LEAVING THE HOSPITAL.

MOUNTING AND/OR ASSEMBLY OF THE CHILD CAR SEAT SHOULD BE DONE ONLY BY ADULTS.

DO NOT USE ACCESSORIES THAT HAVE NOT BEEN APPROVED BY THE MANUFACTURER OR BY A COMPETENT AUTHORITY.

NEVER INSERT FINGERS INTO THE CHILD CAR SEAT MECHANISMS.

DO NOT MODIFY THE CHILD CAR SEAT. DO NOT USE THE CHILD CAR SEAT IF IT IS BROKEN OR IF PIECES ARE MISSING.

CONTACT THE AFTER-SALES DEPARTMENT FOR ANY NECESSARY REPAIR TO THE CHILD CAR SEAT, TO OBTAIN SPARE PARTS, OR FOR INFORMATION ABOUT THE PRODUCT. THE LAST PAGE OF THIS MANUAL LISTS THE NECESSARY INFORMATION REGARDING REPAIR AND SPARE PARTS SUPPLY.

DO NOT USE SECOND-HAND CHILD CAR

SEATS. SECOND-HAND PRODUCTS MIGHT HAVE UNDERGONE SERIOUS STRUCTURAL DAMAGE.

DO NOT USE THE CHILD CAR SEAT FOR CHILDREN BORN MORE THAN FIVE YEARS AFTER THE DATE PRINTED ON THE SEAT. THE SEAT MIGHT NO LONGER BE IN CONFORMITY WITH CURRENT SAFETY REGULATIONS.

DO NOT REMOVE THE ADHESIVE AND SEWN-ON LABELS FROM THE CAR SEAT. SAFETY REGULATIONS REQUIRE THESE LABELS, AND REMOVING THEM MAY CAUSE THE CAR SEAT TO NO LONGER BE IN CONFORMITY WITH SAFETY REGULATIONS.

SAFETY REGULATIONS

Group 0+ child safety car seat. "Universal" category, inspected in conformity with European Regulation

Image 15
Contents Primo Viaggio Page Page Page Page Page Page Primo Viaggio con Base Fissa ARPI0413GGGRPEG IRBACS00GG Servizio Assistenza ItitalianoAttenzione ImportantePulizia E Manutenzione Norme DI Sicurezza Primo Viaggio with Fixed Base Customer ServiceEnenglish Instructions for USEInstructions for USE in the Vehicle Safety Regulations Cleaning & MaintenanceHOW to Interpret the Inspection Label Coussinets DE Protection FrfrançaisPrimo Viaggio Avec Base Fixe Ceinture DE SécuritéNettoyage ET Entretien CapotePour Retirer LA Housse Séquence DE Positionnement DE LA Base Fixe Dans LE VéhiculeComment Lire LʼÉTIQUETTE DʼHOMOLOGATION Normes DE SécuritéDedeutsch KundendienstGebrauchsanleitung Benutzung IM Auto Wichtig Warnung Anbringung DES Autositzes AUF DEM Festen BasiselementReinigung UND Pflege Erläuterung DER Zulassungsetikette SicherheitsnormenEsespañol Servicio DE AsistenciaInstrucciones DE USO Cuidado Instrucciones DE USO EN EL Coche ImportanteLimpieza & Mantenimiento Normas DE Seguridad Instruções DE USO PtportuguêsCómo Leer LA Etiqueta DE Homologación Serviço DE AssistênciaInstruções DE USO no Automóvel Importante Atenção Limpeza E ManutençãoNÃO Descole AS Etiquetas Adesivas OU Como LER a Etiqueta DE Homologação Normas DE SegurançaNlnederlands AssistentiedienstInstructies Voor HET Gebruik Volgorde VAN Positionering VAN DE Vaste Basis in DE Auto KapjeVerwijdering VAN DE Bekleding Instructies Voor HET Gebruik in DE Auto BelangrijkVeiligheidsvoorschriften LET OPBrugsanvisning ServiceafdelingDkdansk Lezen VAN HET HOMOLOGATIE-ETIKETAnvisninger TIL Brug I Bilen Vigtigt Rengøring OG VedligeholdelseDette Produkt ER Ikke Beregnet TIL AT Barnet KAN Sove I DET Sådan Læses Typegodkendelsesmærkaten SikkerhedsnormerFisuomi AsiakaspalveluKäyttöohjeet Puhdistus JA Huolto Käyttöohjeet AutossaKuinka Hyväksyntäetikettejä Tulkitaan TURVASÄÄNNÖKSE0TCZ Čeština Asistenční SlužbaNávod K Použití Čištění a Údržba Návod K Použití V AutěJAK Číst Údaje NA Homologačním Štítku Bezpečnostní NařízeníAutosedačka Primo Viaggio S Pevnou Základňou SK SlovenčinaAsistenčná Služba Návod NA PoužitieNávod NA Použitie V Aute Čištenie a Údržba Sekvencia Umiestnenia Autosedačky NA Pevnú Základňu V AuteAKO Čítať Údaje NA Homologačnom Štítku Bezpečnostné NariadenieHumagyar VevőszolgálatHasználati Utasítás Tisztítás ÉS Karbantartás Használati Utasítások AZ Autóban FontosEZ a Termék Arra NEM ALKALMAS, Hogy a Gyermek Benne Aludjon Vagy Ferde FelületekreBiztonsági Előírások Navodila ZA Uporabo SlslovenščinaHogyan Kell a Honosítási Cimkét Értelmezni Pomoč UporabnikomNavodila ZA Uporabo V Avtomobilu Pomembno Varnostni Predpisi PozorČiščenje in Vzdrževanje Izdelek Morajo Sestaviti OdrasliИнструкции ПО Пользованию RupусскийKako Beremo Homologacijsko Etiketo ОбслуживаниеИнструкции ПО Эксплуатации В Автомобиле Важно КапотЧистка И Уход BhиmahиeМогут Перегреться Правила БезопасностиКАК Читать Этикету Сертификации Sabİt Zemİnlİ Prİmo Vİaggİo TrtürkçeMüşterİ Servİsİ Kullanim KilavuzuOtomobİlde Kullanma Kilavuzu Dİkkat Temİzleme VE Bakim UyariResmî Onay Etİketİnİn Okunmasi Güvenlİk KurallariPrimo Viaggio ΜΕ Σταθερη Βαση ΕleλληνικαΕξυπηρετηση Πελατων Οδηγιεσ ΧρησεωσΚαθαρισμα ΚΑΙ Συντηρηση Οδηγιεσ Χρησησ ΣΤΟ Αυτοκινητο ΣημαντικοΚανονεσ Ασφαλειασ ΠροσοχηΤροποσ Αναγνωσησ ΤΗΣ Ετικετασ Εγκρισησ Page Εγγυηση VIA DE Gasperi 50 20043 Arcore MI Italia