Peg-Perego Base Fissa manual Капот, Инструкции ПО Эксплуатации В Автомобиле Важно

Page 55

(возрастом 0-12/14 месяцев).

Primo Viaggio Car Seat - это автомобильное кресло с системой Ganciomatic, благодаря которой кресло крепится и снимается с автомобильного основания, прогулочных

колясок и шасси Peg Perego одним простым движением.

1• Чтобы установить автомобильное кресло поместите его в соответствии с креплениями,

иобеими руками сместите кресло вниз до тех пор, пока не послышится щелчок.

2• Чтобы отсоединить автомобильное кресло, одной рукой сместите вверх ручку за спинкой, и, одновременно с этим, другой рукой потяните кресло вверх.

РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ 3• Чтобы застегнуть ремень безопасности

наложите две бретельки друг на друга, и вставьте их в пряжку, чтобы послышался щелчок.

4• Чтобы расстегнуть ремень безопасности нажмите красную кнопку на пряжке.

5• Кресло имеет три отверстия для регулировки высоты ремня, которую можно выбрать в зависимости от роста ребенка. Ремень не должен находиться ни слишком высоко, ни слишком низко относительно плеч ребенка; правильное положение - это когда плечи ребенка находятся непосредственно над отверстием.

6• Чтобы поменять высоту ремня расстегните его, пропустите бретельки через отверстия на спинке и снова пропустите их через отверстия, наиболее подходящие для роста ребенка.

7• Чтобы ослабить натяжение ремня вставьте палец в петлю сиденья, нажмите металлическую кнопку и одновременно с этим другой рукой сместите бретельки вверх, как показано на рисунке. Чтобы сделать ремень туже, потяните его на себя, как показано на рисунке, обращая внимание на то, чтобы не затянуть его слишком туго, оставляя небольшой зазор.

ЗАЩИТНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ 8• В комплект поставки входят поддерживающая

подушка для головы ребенка, два защитных элемента для плеч и защитная подушечка для ног.

Для установки поддерживающей подушки для головы необходимо продеть бретельки в петли подушки, как показано на рисунке. Установите защитные элементы для плеч, расстегнув липучки.

9• Для установки защитной подушечки для ног

пропустите пряжку центрального ремня через подушку, как показано на рисунке.

РУЧКА 10• Ручка кресла имеет четыре регулировки;

чтобы наклонить ее, нажмите две кнопки, расположенные на ручке и, одновременно с этим, установите ее в нужное положение до тех пор, пока не послышится щелчок.

Положение A: это положение ручки, когда кресло установлено в автомобиле. Положение B: это положение ручки для ручной перевозки и для крепления кресла к основанию, к прогулочным коляскам и к шасси. Положение C: это положение, в котором кресло может качаться.

Положение D: это положение, в котором кресло не может качаться.

КАПОТ

11• Для того, чтобы пpикpепить капот, нужно повеpнуть поpучень нaзaд, установить компасы капота на поpучень и пpицепить шнуpки кpепления компасов, как на pисунке. Для снятия капота воспpоизвести действия в обpатном поpядке.

12• Капот можно отргулировать в два положния. Для того, чтобы поднять или опустить капот, нужно нажать двумя руками на компасы капота вовнутрь и одноврмнно смстить го вврх или вниз до щлчка.

СНЯТИЕ ОБИВКИ 13• Для снятия обивки с кресла, снимите капот,

отстегните ремень безопасности и снимите его с задней части обивки.

14• Удалите крепежные лепестки обивки из-под кресла.

15• Отсоедините пряжку центрального ремешка от петли обивки.

Капот можно помыть без разборки, так как составляющие его детали - пластмассовые.

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ В

АВТОМОБИЛЕ

ВАЖНО:

16• Автомобильное кресло “Primo Viaggio”

сфиксированным основанием можно установить на переднее сиденье (при условии, что там отсутствует ПОДУШКА БЕЗОПАСНОСТИ), или же на заднее сиденье. Кресло можно крепить только при помощи ремня безопасности с тремя точками

Image 55
Contents Primo Viaggio Page Page Page Page Page Page Primo Viaggio con Base Fissa ARPI0413GGGRPEG IRBACS00GG Servizio Assistenza ItitalianoImportante AttenzionePulizia E Manutenzione Norme DI Sicurezza Primo Viaggio with Fixed Base Customer ServiceEnenglish Instructions for USEInstructions for USE in the Vehicle Safety Regulations Cleaning & MaintenanceHOW to Interpret the Inspection Label Coussinets DE Protection FrfrançaisPrimo Viaggio Avec Base Fixe Ceinture DE SécuritéNettoyage ET Entretien CapotePour Retirer LA Housse Séquence DE Positionnement DE LA Base Fixe Dans LE VéhiculeComment Lire LʼÉTIQUETTE DʼHOMOLOGATION Normes DE SécuritéKundendienst DedeutschGebrauchsanleitung Benutzung IM Auto Wichtig Anbringung DES Autositzes AUF DEM Festen Basiselement WarnungReinigung UND Pflege Erläuterung DER Zulassungsetikette SicherheitsnormenServicio DE Asistencia EsespañolInstrucciones DE USO Instrucciones DE USO EN EL Coche Importante CuidadoLimpieza & Mantenimiento Normas DE Seguridad Instruções DE USO PtportuguêsCómo Leer LA Etiqueta DE Homologación Serviço DE AssistênciaInstruções DE USO no Automóvel Importante Limpeza E Manutenção AtençãoNÃO Descole AS Etiquetas Adesivas OU Como LER a Etiqueta DE Homologação Normas DE SegurançaAssistentiedienst NlnederlandsInstructies Voor HET Gebruik Volgorde VAN Positionering VAN DE Vaste Basis in DE Auto KapjeVerwijdering VAN DE Bekleding Instructies Voor HET Gebruik in DE Auto BelangrijkVeiligheidsvoorschriften LET OPBrugsanvisning ServiceafdelingDkdansk Lezen VAN HET HOMOLOGATIE-ETIKETAnvisninger TIL Brug I Bilen Rengøring OG Vedligeholdelse VigtigtDette Produkt ER Ikke Beregnet TIL AT Barnet KAN Sove I DET Sådan Læses Typegodkendelsesmærkaten SikkerhedsnormerAsiakaspalvelu FisuomiKäyttöohjeet Puhdistus JA Huolto Käyttöohjeet AutossaKuinka Hyväksyntäetikettejä Tulkitaan TURVASÄÄNNÖKSE0TAsistenční Služba CZ ČeštinaNávod K Použití Čištění a Údržba Návod K Použití V AutěJAK Číst Údaje NA Homologačním Štítku Bezpečnostní NařízeníAutosedačka Primo Viaggio S Pevnou Základňou SK SlovenčinaAsistenčná Služba Návod NA PoužitieNávod NA Použitie V Aute Čištenie a Údržba Sekvencia Umiestnenia Autosedačky NA Pevnú Základňu V AuteAKO Čítať Údaje NA Homologačnom Štítku Bezpečnostné NariadenieVevőszolgálat HumagyarHasználati Utasítás Tisztítás ÉS Karbantartás Használati Utasítások AZ Autóban FontosVagy Ferde Felületekre EZ a Termék Arra NEM ALKALMAS, Hogy a Gyermek Benne AludjonBiztonsági Előírások Navodila ZA Uporabo SlslovenščinaHogyan Kell a Honosítási Cimkét Értelmezni Pomoč UporabnikomNavodila ZA Uporabo V Avtomobilu Pomembno Varnostni Predpisi PozorČiščenje in Vzdrževanje Izdelek Morajo Sestaviti OdrasliИнструкции ПО Пользованию RupусскийKako Beremo Homologacijsko Etiketo ОбслуживаниеИнструкции ПО Эксплуатации В Автомобиле Важно КапотЧистка И Уход BhиmahиeПравила Безопасности Могут ПерегретьсяКАК Читать Этикету Сертификации Sabİt Zemİnlİ Prİmo Vİaggİo TrtürkçeMüşterİ Servİsİ Kullanim KilavuzuOtomobİlde Kullanma Kilavuzu Dİkkat Temİzleme VE Bakim UyariResmî Onay Etİketİnİn Okunmasi Güvenlİk KurallariPrimo Viaggio ΜΕ Σταθερη Βαση ΕleλληνικαΕξυπηρετηση Πελατων Οδηγιεσ ΧρησεωσΚαθαρισμα ΚΑΙ Συντηρηση Οδηγιεσ Χρησησ ΣΤΟ Αυτοκινητο ΣημαντικοΚανονεσ Ασφαλειασ ΠροσοχηΤροποσ Αναγνωσησ ΤΗΣ Ετικετασ Εγκρισησ Page Εγγυηση VIA DE Gasperi 50 20043 Arcore MI Italia