Konica Minolta T3 Hot Shoe Clip, Fästklämma, Accessory Clip, Zubehörschuh, Griffe accessoire

Page 73

• Hot Shoe Clip

This accessory serves as the clip for the hot shoe (cord-less) fitted to the KONICA Autoreflex-T3. A small electronic flash or a flash gun will be electrically connected, if it is fitted to the clip.

• Zubehörschuh mit Blitzmittenkontakt Über diesem Zubehörschuh können Blitzgeräte mit Blitzmittenkontakt verwendet werden.

• Griffe d'allumage

Cet accessoires sert d'une griffe pour l'allumage (sans fil) lorsqu'il est monté sur le KONICA Autoreflex- T3. Un petit flash électronique ou un équipement flash peut être connecté à l'alimentation lorsqu'il est monté sur cette griffe.

• Fästklämma

Detta tillbehör tjänar som klämma för KONICA Autoreflex-T3's kabellösa fäste. En liten elektron- blixt eller ett blixtaggregat kopplas elektriskt när det fastsättes i klämman.

• Accessory Clip 3

This accessory is required when a small flash gun or electronic flash is fitted.

• Zubehörschuh 3

Dieses Zubehör dient zur Aufnahme von Blitz- lampen- oder Elektronenblitzgeräten.

• Griffe accessoire 3

Cet access ire est nécessaire pour monter un flash ou un flash électronique.

• Tillbehörsklämma 3

Detta tillbehör är nödvändigt när en liten elektro- nblixt eller blixt ska monteras.

KONICA Cube Flash

With this flashcube, 4 flashes may be emitted in succession. An AG cube adapter is usable on this miniature flashgun.

• KONICA Würfelblitz

Mit diesem Blitzwürfel können 4 Blitze hintereinan- der geschossen werden. An diesem Mini-Blitzlicht- gerät kann ein AG Würfel-Adapter verwendet wer- den.

KONICA Cube flash

Avec ce flash cube, 4 éclaires peuvent être réalisées successivement. Un adaptateur de cube AG peut être utilisé avec cet équipement miniaturisé.

• KONICA Kubblixt

Med denna blixtkub kan 4 blixtar tas i följd. En AG kubadaptor användes tillsammans med denna blix- tenhet.

Image 73
Contents Page Contents Inhaltsverzeichnis Innehåll Table DES MatieresDIE Wichtigsten Eigenschaften DER Konica AUTOREFLEX-T3 Features Konica AUTOREFLEX-T3Beskrivning AV Konica AUTOREFLEX-T3 Caracteristiques DU Konica AUTOREFLEX-T3Basic Manipulation For AEC Photographing Ein Die Entfernung Name of Each Part Nomenclature DES Pieces ET Organes Essentiels Bezeichnung DER EinzelteileNamn PÅ Varje DEL Page Page Picture Size 24 x 36mm Major Specifications of Konica AUTOREFLEX-T3Film Speed ASA Film Wind CockingEinlegen DER Quecksilberbatterien Inserting of Mercury BatteriesMise EN Place DES Piles AU Mercure ATT Sätta l BatteriernaBelichtungsmesser-An / Aus-Schalter und Auslösersperre Meter On/Off Switch and Shutter Lock ControlCommutateur du posemètre On/Off et verrou dobturateur Mätarkontakt On/Off och slutarlåskontrollCheck of Batteries Contrôle des piles au mercure Prüfen der BatterienFilm Loading Kontroll av BatterietFilmeinlegen Chargement DE LA PelliculePage Page Page Page Anzeige für Auslösebereitschaft Shutter-Ready IndicatorIndicateur du déclenchement Indikator som visar om slutaren är spänd eller ejFilm-Type Reminder Slot Obturateur ShutterVerschluss SlutarenObjektivwechsel Lens InterchangeChangement Dobjectif ATT Byta ObjectivAperture BemerkungOuverture Relative BlendeBländare Page Page Belichtungsmessung bei abgeblendetem Objektiv Bei Page Dessutom erbjuder Konica Autoreflex-T3 inte en utan tre Control Center Viewfinder Kontrollzentrum IM Sucher Looking AT Meter Inside ViewfinderSökarens Kontrollcentrum Indications DU Posemetre Dans LE ViseurSet Your Camera to AE Mark Régler lappareil a la marque AE Page Manuelle Belichtungseinstellung Manual Picture-TakingPrise de vue manuelle Manuell fotograferingHints for Unusual Exposure Situations Sehr helle oder sehr dunkle Hintergründe Hold your Camera Tight Training of CameraTenue DE Lappareil Halten DER CameraTräna MED Kameran Focusing Mise AU Point EntfernungseinstellungAvståndsinstälzning DEPTH-OF-FIELD Profondeur DE Champ SchärfentiefeMarkierung FÜR Filmebene Die Entfernung bis zum SkärpdjupLevier de profondeur de champ Page Page Selbstauslöser USE of SELF-TIMERSjälvutlösaren Utilisation DU RetardementFilm Rewind Rebobinage DU Film FilmrückspulungATT Spola Tillbaka Filmen Multiple Exposure MULTI-EXPOSITION MehrfachbelichtungMULTIPEL-EXPONERING Operation Zeitaufnahmen Blitzlichtaufnahmen Flash PhotographyPhotographie AU Flash BlixtfotograferingThere will be no harm when a finger is put to the contact Flash Synchronization for Konica Autoreflex-T3 Photographing in STOPPED-DOWN Metering System Belichtungsregelung Exposure DeterminationHUR NI Bestämmer Exponeringstiden Détermination de lexpositionKonica Filters Accessories / Zubehörgerät / Accessorios / AccesoriosKONICA-Filter Filtres KonicaGegenlichtblende Lens HoodsParasoleil MotljusskyddÖgonmussla OeilletonWinkelsucher Angle FinderViseur dangle VinkelsökareZwischenringsatz Extension RingBague-allonge MellanringAutomatikring 2 und Doppel-Drahtauslöser Auto Ring 2 and Double Cable ReleaseBague de présélection 2 et déclencheur double Automatikring 2 och dubbel trådutlösareAuto Helicoid Focusing RailSchneckengangadapter Adaptateur auto-hélicoïdalGriffe accessoire Accessory ClipHot Shoe Clip FästklämmaObjektivfassungsadapter Lens Mount AdaptersAdaptateurs pour montage Dobjectifs Adapter för fastsättning av andra objektivAutomatische Balgengerät Auto BellowsSoufflet Auto AutomatikbälgPage Umkehradapter Reverse AdapterDispositif dinversion Adapter för negativ-fotograferingMikroskop-Adapter Microscope AdapterRaccord microscope MikroskopadapterPflege DER Camera UND DES Objektivs Maintenance of Camera and LensEntreitien DE Lappareil ET DE Lobjectif SÅ HÄR Sköter NI Kameran