playback |
|
|
| lecture | ||
MOVIE IMAGES PLAYBACK |
|
|
| LECTURE DE VIDÉOS | ||
You can fi nd a desired movie image quickly using thumbnail index |
| L’index des vignettes vous permet de rapidement trouver un | ||||
views. |
|
|
| enregistrement vidéo visionnement. | ||
1. Turn the memory camcorder on. |
|
|
|
|
| 1. Mettez le caméscope numérique sous tension. |
• Slide the POWER switch downward to turn on |
|
|
|
| • Faites glisser l’interrupteur POWER vers le bas | |
the power. ➥page 21 |
|
|
|
|
| pour l’allumer.➥page 21 |
• Set the appropriate storage media. ➥page 32 |
|
|
|
| • Défi nissez le support de stockage approprié. | |
|
|
|
|
| ➥page 32 | |
(If you want to record on a memory card, insert |
|
|
|
| ||
the memory card.) |
|
|
|
|
| (Si vous souhaitez enregistrer sur une carte |
2. Open the LCD screen. |
|
|
| mémoire, | ||
• Adjust brightness or contrast of the LCD |
| 120 | 2. Déployez l’écran LCD. | |||
|
|
|
|
| MIN |
|
screen. ➥page 65 |
|
|
|
|
| • Réglez les paramètres de luminosité ou de |
3. Press the MODE button. |
|
|
|
|
| contraste de l’écran ACL.➥page 65 |
• Switches to Movie Play mode. |
|
|
|
|
| 3. Appuyez sur la touche MODE. |
• The recorded movie images are displayed in |
|
|
|
| • Bascule sur le mode Movie Play. | |
thumbnail index view. |
| Move | OK Play |
|
| • L’index des vignettes affi che les vidéos enregistrés. |
4. Use the Control button( / / | / ) to select |
|
|
|
| 4. Sélectionnez la vidéo souhaitée à l’aide de la |
the desired movie images, and the press the OK |
|
|
| 120 | touche Contrôle( / / / ), puis appuyez | |
button. |
| 00:00:00/00:23:00 | MIN | sur OK. | ||
|
|
| ||||
- Shortcut menu for playback will be displayed for a |
|
|
|
| - Le menu des raccourcis de lecture s'affi che | |
while. |
|
|
|
|
| pendant quelques instants. |
• Each time you press the OK button, play or |
|
|
|
| • Chaque pression sur la touche OK permet | |
pause is toggled. |
|
|
|
|
| alternativement de lire le fi chier ou de passer en |
• If you move the zoom lever during playback, the |
|
|
| mode Pause. | ||
camcorder switches to thumbnail index view. |
|
|
|
| • Si vous déplacez le levier de zoom en cours de | |
|
|
|
|
|
| lecture, vous passez sur l'index des vignettes. |
Please note that all movies recorded with this memory |
|
| Veuillez prendre note que toutes les vidéos enregistrées | |||
camcorder have 4:3 aspect ratio regardless of the display |
|
| avec le caméscope numérique sont au format 4:3 quelle | |||
option (16:9 Wide/4:3). When it is set to "16:9 Wide", the |
|
| que soit l'option d'affi chage (grand écran 16:9/4:3). La photo | |||
displayed picture may appear wider or rougher than that of |
| affi chée en format grand écran "16:9 Wide" peut sembler | ||||
4:3 screen aspect ratio. ➥pages 55,61 |
|
|
| plus large et plus irrégulière que celles affi chées au format | ||
|
|
|
|
| 4:3. ➥Pages 55,61 | |
42_English |
|
|
|
|
| French_42 |